Total Control GR5438 Manual De Instrucciones página 2

Exploded View / Vue éclatée / Vista esquemática
Instructions / Directives / Instrucciones
H
GR5438_AMES_Total Control Cart_Instructions_r5.indd 2
1
Push bolts (H) through holes in bottom of tray (A).
Introduisez les boulons (H) à travers les orifices de la partie inférieure de la cuve (A).
A
Introduzca los pernos (H) a través de los orificios en la parte inferior de la caja (A).
TIP / CONSEIL / CONSEJO
Make sure the square neck of each bolt is fully seated in each square hole in the tray. Flanges
in the holes will "grab" the bolts, holding them in place during assembly. t
Assurez-vous que collet carré de chaque boulon est assis complètement dans chacun des
orifices carrés de la cuve. Les rebords des orifices agripperont et maintiendront les boulons en
place durant l'assemblage.
Asegúrese de que el cuello cuadrado de cada uno de los pernos esté asentado completamen-
te dentro de cada uno de los orificios cuadrados de la caja. Los . . .
Read all instructions prior to assembly.
Read all instructions prior to assembly.
Lire toutes les directives avant
Lire toutes les directives avant
de procéder à l'assemblage.
de procéder à l'assemblage.
Lea todas las instrucciones antes
Lea todas las instrucciones antes
de proceder con el ensamblaje.
de proceder con el ensamblaje.
Tools Required / Outils requis / Herramientas requeridas
½ inch wrench or ½ inch deep-drive socket
Phillips-head screwdriver
Clé de 1/2 po ou douille profonde de 1/2 po.
Tournevis Phillips (cruciforme)
Llave de 1/2 pulg. o dado profundo de 1/2 pulg.
Destornillador Phillips (cruciforme)
⚠ WARNING
DO NOT modify tool. Inspect frequently and replace damaged or
worn components. Use tool only for labeled intended purpose.
NOT INTENDED for transporting of people or animals.
BEWARE of positioning cart on uneven ground or inclined surfaces.
Cart may tip over or move when unattended.
⚠ AVERTISSEMENT
NE PAS modifier l'outil. Vérifier fréquemment et remplacer les
composants endommagés ou usés. Utiliser l'outil uniquement aux
fins indiquées sur l'étiquette.
NON DESTINÉ pour le transport de personnes, ni d'animaux.
MISE EN GARDE! Éviter de placer la brouette sur un terrain inégal
ou sur des surfaces inclinées. La brouette pourrait basculer ou se
déplacer, lorsque laissée sans surveillance.
⚠ ADVERTENCIA
NO modifique la herramienta. Verifique frecuentemente y reem-
place los componentes dañados o gastados. Utilice solamente la
herramienta para los fines indicados sobre la etiqueta.
NO ESTÁ PREVISTO para el transporte de personas, ni animales.
¡CUIDADO! Evite colocar la carretilla sobre un terreno desigual o
superficies inclinadas. Puede volcarse la carretilla o desplazarse sin
supervisión.
2/20/18 9:44 AM
loading