Tabla de contenido

Enlaces rápidos

LD Bacqué, rue André Thevet
47400 FAUILLET - FRANCIA
Tel.: 33 (0)5 53 79 80 60
Fax: 33 (0)5 53 79 96 90
Correo electrónico:
www.atnplatforms.com
Manual de Seguridad
y de
Mantenimiento
T r a d u c c i o n d e l m a n u a l o r i g i n a l
PI AF 1010
1NO0052ES-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ATN PIAF 1010

  • Página 1 LD Bacqué, rue André Thevet 47400 FAUILLET - FRANCIA Tel.: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Correo electrónico: [email protected] www.atnplatforms.com Manual de Seguridad y de Mantenimiento T r a d u c c i o n d e l m a n u a l o r i g i n a l PI AF 1010 1NO0052ES-00...
  • Página 2: Sello Del Distribuidor

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO SELLO DEL DISTRIBUIDOR PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 3 CUAL SEA LA POSICIÓN DE LAS EXPONE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS JAULAS O DEL BRAZO. A RIESGOS Y HERIDAS GRAVES O LA CARGA NOMINAL MÁXIMA VIENE INCLUSO MORTALES. INDICADA PLACA CARACTERÍSTICAS DEL FABRICANTE DE LA MÁQUINA. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 4 - El modo de funcionamiento de la máquina. Capítulo II: Mantenimiento general y conservación Esta sección le será útil en lo que respecta a las normas de mantenimiento, al propio mantenimiento de su máquina y a la detección de posibles averías. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 5: Descripción De La Cesta

    - Selector de velocidades. - Selector de movimientos. Faltas de conformidad Haga una reclamación inmediatamente y envíe una copia a Atn y al transportista. Dispone de 48 horas desde el momento de la entrega para hacer su reclamación. PIAF 1010...
  • Página 6: No Utilice Esta Máquina Si No Ha Seguido Una Formación Sobre Su Uso

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN NO REPARAR, MODIFICAR O AJUSTAR NINGUNA PARTE DE LA MÁQUINA SIN EL ACUERDO ESCRITO DE Atn. DE LO CONTRARIO, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. PELIGRO NO UTILICE ESTA MÁQUINA SI NO HA SEGUIDO UNA FORMACIÓN SOBRE...
  • Página 7: Garantía

    él, diríjase a: Tel.: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (05) 53 79 96 90 Dirección: LD Bacqué, rue André Thevet, 47400 Fauillet, Francia PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    3.4. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ....................28 3.5. TRANSPORTE DE LA CESTA ......................32 4. NORMATIVA ......................34 ECTION 4.1. COMPROBACIÓN ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA ........... 34 4.2. CONTROLES PERIÓDICOS EN FRANCIA ..................34 4.3. ADECUACIÓN ..........................34 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 9 3.9. DETECTOR DE SOBRECARGA ...................... 72 3.10. SENSORES DE FIN DE CARRERA ....................74 3.11. CUADRO ELÉCTRICO SUPERIOR ....................75 3.12. CUADRO ELÉCTRICO INFERIOR ....................76 3.13. TABLA DE GUÍA GENERAL DE VISITAS ..................77 3.14. ESQUEMA ELÉCTRICO ........................ 78 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 10 MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 11: Chapitre I

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO Chapitre I USO Y SEGURIDAD PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 12: Ection 1. Descripción General

    1.1. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA, DIMENSIONES EXTERIORES Mástiles Telescópicos Brazo Tirante Cuadro de mando Cargador 220V - 24V PARTE DELANTERA PARTE TRASERA Contrapeso Cesta Acceso al puesto de emergencia Orugas PARTE DELANTERA PARTE TRASERA Batería Depósito hidráulico Grupo hidráulico Placa de firma PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 13: Diagramas De Evolución

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO 1.2. DIAGRAMAS DE EVOLUCIÓN PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 14: Características Técnicas

    El valor medio cuadrático máximo ponderado en frecuencia de la aceleración a la que está expuesto el conjunto del cuerpo no supera los 0,5 m/s². Dadas las constantes mejoras que introduce en sus productos, Atn se reserva el derecho a modificar sus características y equipamientos sin aviso previo.
  • Página 15: Descripción

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO Características técnicas: CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN PIAF 1010 Peso en vacío (con baterías) 2780 kg Carga nominal máxima 200 kg (2 personas + 40 kg de material) Número de ocupantes Fuerza manual máxima 400 N Rampa permitida (máquina replegada) 30 % Inclinación máxima...
  • Página 16: Adhesivos

    En general, se trata de observaciones relativas a un procedimiento o una condición de uso importante de la máquina. ADHESIVOS Todos los adhesivos de la máquina que lleven este símbolo requieren la consulta del Manual del Operador y de Seguridad para conocer todos los detalles. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 17: El Operador

    MÁQUINA LESIONES PERSONAL. Antes de su uso, leer las instrucciones presentes USTED ES EL RESPONSABLE DE SU en la plataforma (adhesivos de colores). PROPIA SEGURIDAD Y DE LA DE LAS PERSONAS QUE SE ENCUENTRAN A SU ALREDEDOR. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 18: Estabilidad De La Máquina

    Para evitar cualquier riesgo de accidentes durante el franqueo de pendientes o suelos irregulares, es imperativo que la plataforma de trabajo esté replegada, en modo velocidad lenta y con la cesta siempre del lado más bajo respecto de la pendiente. (Ver figura anexa: 1AU0040-02). PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 19: Riesgo De Caída

    - NO ACCIONAR LA TORRETA DE LA CESTA CUANDO HAYA OBSTÁCULOS O PERSONAL CERCA DE LA MÁQUINA. - COMPROBAR QUE EL PERSONAL ESTÁ A UNA DISTANCIA SUFICIENTE. - TENER SIEMPRE EN CUENTA EL ENTORNO DE LA MÁQUINA DURANTE LOS DESPLAZAMIENTOS O CUALQUIER OTRA MANIOBRA. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 20: Riesgo De Electrocución

    - Coloque la parte delantera de la máquina de cara al obstáculo (ver §3). - Inicie el movimiento con ambas orugas al mismo tiempo y no con una tras la otra (ver fotos más abajo). - Franquee el obstáculo lentamente. Recomenda PROHIBIDO PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 21: Límites De Uso

    - No se podrán hacer modificaciones que afecten PELIGRO al diseño original de la cesta sin la autorización y el acuerdo escrito de Atn. Dichas modificaciones invalidan la garantía y trasladan la responsabilidad EL MANTENIMIENTO INCORRECTO O al propietario y/o usuario en caso de accidente.
  • Página 22: Recomendaciones De Uso

    3.1. PUESTO DE MANDO Esta sección describe el funcionamiento y la posición de cada uno de los mandos. Es imperativo que el operador conozca cómo utilizar los controles antes de operar la máquina. La cesta puede controlarse desde el receptáculo. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 23: Controles Hidráulicos

    GIRAR 1/4 de vuelta para RESTABLECER las funciones de la máquina. e - Selector de velocidades Para utilizar la velocidad rápida. - NOTA - Para utilizar la velocidad lenta. En cuanto se eleve la cesta, la plataforma pasará a velocidad Para accionar los movimientos lenta automáticamente. BRAZO/MÁSTIL/TORRETA. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 24 Zona 2 l - Indicador de descarga de la batería/contador horario: Se trata de un indicador luminoso que muestra el estado de carga de la batería y cuenta las horas de funcionamiento de la máquina. Zona 1 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 25: Pedal De Validación

    1- Bomba manual. 2- Distribuidor de emergencia. 3- Mango de la bomba manual. 4- Filtro de aceite. 5- Depósito hidráulico. 6- Parada de emergencia. 7- Alarma sonora. 8- Portafusibles. 9- Llave de contacto. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 26: Utilización Del Puesto De Emergencia Yde Resolución De Problemas

    Estas señales de alarma indican que la cesta ha alcanzado su límite de estabilidad. No se debe realizar ninguna acción, excepto las necesarias para dar mayor estabilidad a la plataforma, esto es, bajar el mástil y replegar el brazo. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 27: Detección De Sobrecarga

    DETECTORES DE VACÍO NO ESTÁN encuentren en una zona donde exista riesgo de OPERATIVOS Y LA MÁQUINA NO SE vuelco: cuneta, desnivel, badén, hoyo pronunciado DETENDRÁ NINGÚN CASO bajo las orugas, etc. FRENTE A UN OBSTÁCULO. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 28: Puesta En Funcionamiento

    80 %. 4 - El led VERDE indica que la batería está cargada al 100 %. 5 - Desenchufar el cargador cuando termine la carga. PELIGRO ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO LA LAVAR LA MÁQUINA MIENTRAS EL CARGADOR ESTÁ CONECTADO. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 29: Estado De Las Orugas

    - A la altura del rodillo central del tren de rodadura, mida la distancia A desde la parte inferior del rodillo hasta el interior rígido de la banda de goma. El coeficiente A debe ser de entre 10 y 15 mm. Pasado Tornillo tensor PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 30: Depósito Hidráulico

    - Colocar un peso superior a 200 kg en la cesta (230 kg como máximo). - Comprobar que no hay paradas de emergencia. - El indicador rojo de sobrecarga de la caja de mandos superior debe estar encendido. - El zumbador tiene que sonar. - Deben detenerse todos los movimientos. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 31: Detector De Vacío

    Pulse el botón de parada de emergencia del cuadro eléctrico superior. Coloque la llave de contacto del cuadro eléctrico inferior en posición «0». Presione el botón de parada de emergencia del cuadro eléctrico inferior y retire la llave de contacto. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 32: Transporte De La Cesta

    HABER NADIE EN LA CESTA. 3.5.3 ENGANCHE DE LAS HORQUILLAS CON CARRETILLA ELEVADORA Es imperativo seguir escrupulosamente las instrucciones de enganche de la horquilla; de lo contrario, la cesta podría volcar. ATENCIÓN EXISTE POSIBILIDAD REMOLCAR ARRASTRAR MÁQUINA. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 33: Eslingado

    CESTA, YA QUE ESTO DAÑARÍA EL SISTEMA SOBRECARGA. ASEGURAMIENTO DEBE HACERSE CON AYUDA DE LA ANILLA DEL SOPORTE DE LA CESTA. ATENCIÓN ASEGURAR SOPORTE CESTA ELIMINARÁ LAS VIBRACIONES JAULAS DURANTE TRANSPORTE. ASEGURAMIENTO EXCESIVO PODRÍA DAÑAR LA ESTRUCTURA DE LA MÁQUINA. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 34: Ection 4. Normativa

    4.1. COMPROBACIÓN ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA - Conformidad con la Orden de 1 de marzo del 2004. - Para dispositivos nuevos, será ATN quien proceda a esta comprobación (de conformidad con la normativa vigente). - Esta primera comprobación tendrá una validez de 6 meses.
  • Página 35 MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 36: Chapitre Ii

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO Chapitre II MANTENIMIENTO PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 37 MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 38: Section 1. Mecánico

    Corona de orientación (12) Chasis (2) Rueda tensora (3) Oruga (1) Elevador (11) Cubierta del sistema de tensión Tornillo tensor de Cubierta del oruga (5) motorreductor (10) Pasador (6) Corona (9) Roldana (7) Motorreductor (8) PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 39: Modo De Funcionamiento

    Si es necesario, empuje la rueda tensora (3) para facilitar el desbloqueo de la oruga (1). 8- Retire la oruga (1) desde el lado de la rueda tensora y luego por el lado de la corona de barbotín (accione el desplazamiento suavemente si es necesario). PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 40: Montaje

    3- Desenrosque el tapón (b) para drenar el aceite: puede desenroscar el tapón (a) para facilitar el proceso. -NOTA- El primer cambio de aceite debe realizarse tras las primeras 100 horas de funcionamiento, mientras que los siguientes cambios de aceite deben realizarse pasadas 500 horas. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 41: Coronas De Barbotín

    4- Repita los pasos del 1 al 4 del capítulo «MONTAJE de las orugas». Apriete correcto de las coronas de barbotín. Enrosque en orden cronológico 1=>8: PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 42: Corona De Rotación

    Ya sea pulverizada o aplicada con pincel, la grasa debe cubrir completamente los flancos del piñón y de la corona. CONTROL DE LA PROTECCIÓN La inspección visual garantizará la integridad de las juntas de protección: - Ausencia de tensión excesiva y de desgarros. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 43: Control De La Fijación

    único mantenimiento necesario para las cuatro jaulas móviles. Asimismo, es Pas de graisse Sin grasa importante mantener limpio el interior de los elementos del mástil. Graisse Grasa PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 44 Para la correcta elevación del mástil, es necesario jaulas móviles estén correctamente MÁQUINA DEBE ESTAR ajustadas en altura. REPLEGADA Y EN POSICIÓN ESTABLE Un ajuste incorrecto provocaría que las poleas y las PARA REALIZAR ESTE AJUSTE. placas de la cadena entraran en contacto. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 45: Cadenas De Elevación

    (más MONTADA, ESPECIALMENTE del 2 % de la longitud de la cadena y más del 5 % TRATAMIENTOS ELECTROLÍTICOS. de la altura de sus placas), será preferible cambiar el conjunto cadena + poleas. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 46: Ejemplo De Inspección Visual De Desgaste

    - no hay fugas, en cuyo caso es imperativo cambiar las juntas. Habrá que utilizar la herramienta adecuada para la sustitución de los rodamientos. No golpear directamente el rodamiento. Esto podría provocar una acumulación de materia y, por consiguiente, el desgaste prematuro del rodamiento. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 47: Cesta Y Soporte De La Cesta

    AJUSTE DE LA PRECISIÓN DE DETECCIÓN DE SOBRECARGA - Asegúrate de que la cesta esté bien asegurada. - Coloque una carga de 200 kg en la cesta, centrada y contra el zócalo de entrada. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 48: Estructura

    - Inspeccione las soldaduras alrededor de los ejes de los rodillos. - Inspeccione las soldaduras alrededor de las placas del brazo y del tirante. - Inspeccione las soldaduras alrededor de las placas del cilindro. - Inspeccione las soldaduras de los travesaños. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 49 - Inspeccione las soldaduras del soporte de la cesta. - NOTA - La información anterior es únicamente orientativo y la inspección no deberá limitarse solo a las zonas descritas. Se recomienda una inspección visual minuciosa de todas las soldaduras. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 50: Par De Apriete

    MÓDULO MÍNIMO MÁXIMO JIC 7/16 JIC 9/16 JIC 3/4 PAR DE APRIETE DE LAS CONEXIONES BSPP (gas) para apretar con una llave dinamométrica - unidad: Nm - MÓDULO MÍNIMO BSPP 1/4 BSPP 3/8 BSPP 1/2 BSPP 3/4 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 51: Section 2. Hidráulico

    La cavitación es la formación y el estallido de burbujas de vapor en el aceite. Es el resultado de una aspiración limitada de la bomba. La cavitación se produce más fácilmente cuando el aceite está frío. Una bomba que cavita o funciona con fluido aireado es anormalmente ruidosa y el sistema funciona de manera brusca. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 52: Falta De Aceite

    ◘ Hay aire en el sistema; dejar reposar y llenar hasta alcanzar el nivel deseado, controlar el apriete del tubo de aspiración. ◘ Las piezas de la bomba están desgastadas o rotas; sustituir la bomba. SI UNA BOMBA TARDA DEMASIADO TIEMPO EN RESPONDER O NO RESPONDE: - nivel de aceite bajo PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 53: Si El Aceite Se Calienta

    ◘ El tubo de entrada de la bomba está obstruido; desmontar y limpiar; sustituirlo si es necesario. ◘ Hay una entrada de aire en el circuito de aspiración de alguna de las bombas; localizar y reparar la fuga. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 54: Ausencia De Presión

    ◘ La presión de funcionamiento es demasiado alta; comprobar el funcionamiento del limitador de presión. Ajustar si es necesario. ◘ Hay una entrada de aire o limitación en el sistema de aspiración; eliminar todo cuanto pueda provocar cavitación. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 55: Controlarse Desde La Cesta

    AJUSTE DE LA PRESIÓN Joystick de control 1 - Retire el tapón de la te en la entrada del reductor de presión. 2 - Conecte una toma de presión y su manómetro a la te (conexión JIC 9/16). PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 56: Distribuidor Controlado Por Joystick

    200 bar. 7 - Vuelva a colocar la contratuerca/tapón del limitador de presión. 8 - Retire la toma de presión y vuelva a colocar el tapón de la te. Te para toma de presión PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 57: Distribuidor De Emergencia

    8- Si es necesario, añada aceite hidráulico sin exceder el nivel máximo indicado por el indicador de nivel de aceite. La capacidad del depósito es de unos 30 litros. 9- Compruebe que las funciones de la máquina son correctas y que no hay fugas. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 58: Lubricación

    LUBRICANTES Debido a la disponibilidad regional, a las condiciones de funcionamiento y al desarrollo continuo de productos, no se proporcionan recomendaciones específicas de marcas y grados de lubricantes. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 59: Puntos De Lubricación

    2 - Intervalo de vaciado: cada 250 horas. Motor de la torreta (Aceite) Tipo de aceite: HYDRO-46 (USA) FLUID PEL 6 (Europa). Como se trata del aceite del depósito, el vaciado permitirá la regeneración del aceite del motor de la torreta. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 60: Esquema Hidráulico

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO 2.5. ESQUEMA HIDRÁULICO Ref. esquema: 1HY0033 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 61: Parámetros De Fábrica

    Sensores de ultrasonidos (valor = detección del suelo + 5cm) Suelo + 80 cm Sensores del brazo Inmediato (salida del vástago) Sensores del mástil 3° Inclinación en X e Y (reset en suelo plano si es necesario) PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 62: Section 3. Eléctrico

    9 - Levante la batería ligeramente y libérela del contrapeso. 10 - Realice las operaciones del 1 a 9 a la inversa para insertar un nueva batería. Tornillos de fijación Tornillos de fijación Orificios de fijación Orificios de fijación PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 63 Limpie los elementos con agua limpia sin quitar las tapas. Puede acumularse agua en el fondo del receptáculo y causar cortocircuitos si el nivel sube demasiado. Es imperativo comprobar si hay o no agua y retirarla, llegado el caso. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 64: Almacenamiento En Exteriores

    - Medir las tensiones y densidades del Grado de descarga electrolito al menos una vez al mes. Debe realizarse medición precisa inmediatamente después de la carga. La densidad del electrolito sirve para determinar el estado de carga de la batería. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 65: En Caso De Problemas

    Cable o conexión defectuosos o Cambiar el enchufe, el de trabajo incorrectos cable o la conexión Componente defectuoso Cambiar el componente defectuoso La batería llega al final de su vida útil Sustituir la batería PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 66: Cargador

    12 celdas de 2 V que componen la batería de 24 V. CARGAS DE MANTENIMIENTO Si el cargador permanece conectado a la red eléctrica, reinicia un ciclo de carga cada 48 horas después de completar la carga anterior para compensar la autodescarga. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 67: Protección Durante La Carga

    LA MÁQUINA DEBE ESTAR PARADO. PROHIBIDO LA LAVAR LA MÁQUINA SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE MIENTRAS CARGADOR ESTÁ NO LAVAR EL CARGADOR CON UN CONECTADO. EQUIPO AGUA PRESIÓN. CUANDO RESULTE NECESARIO EL LAVADO, ESPERE CARGADOR ESTÉ COMPLETAMENTE SECO ANTES VOLVER CONECTARLO. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 68: Funcionamiento De Los Leds (Zivan)

    (1): Entrada del de horas + contador horario - (7): Batería + (2): Llave de contacto (8): Batería + (3): Relé + 1 2 3 4 (M): Pulsador (4): Relé - (R): Reset (opción) (5): Batería - PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 69: Indicador De Descarga De Las Baterías

    3- Levante los resortes de espiral que aseguran los contactos de las escobillas y retire las escobillas. Cambie las escobillas si su longitud es inferior a 10 Proceda en orden inverso para montar las 4 escobillas nuevas. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 70: Contactores

    - Si la máquina se detiene, significa que el sensor de ultrasonidos funciona. - Colocar la plataforma en posición baja y repetir la operación en los otros 3 extremos de las orugas. Detector de PARTE PARTE vacío TRASERA DELANTERA Detector de vacío Cuña de madera Cuña de madera PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 71: Procedimiento De Control De La Altura De Detección

    - El indicador de la inclinación de la caja superior debe estar encendido. - La máquina debe estar en 2.ª velocidad. - Indica un funcionamiento correcto. -NOTA- Se trata únicamente de una comprobación del correcto funcionamiento del detector de inclinación; el ajuste se realizará en un banco de pruebas. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 72: Ajuste Del Cero De Referencia

    - El zumbador tiene que sonar. - El movimiento de bajada del mástil deberá detenerse. Engrasador x4 - Todos los demás movimientos deben ser normales. 3.9. DETECTOR DE SOBRECARGA Sensor de sobrecarga Resorte Tornillo de ajuste PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 73: Procedimiento Para La Comprobación Del Detector De Sobrecarga

    7. Desde el suelo, levantar la cesta con las manos unos 5 cm; la alarma debe detenerse. Si la alarma no se detiene, soltar la cesta, realizar un cuarto de vuelta y levantar la cesta 5 cm; repetir este procedimiento hasta que la alarma se detenga. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 74: Sensores De Fin De Carrera

    El sensor del mástil está situado en el extremo superior del mástil, en la parte delantera de la máquina. Tiene «seguridad positiva». Se activa en cuanto el mástil se levanta unos centímetros, y pone la máquina a velocidad de desplazamiento reducida. PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 75: Cuadro Eléctrico Superior

    El indicador de aflojamiento de cadena ( ) indica que hay un problema al bajar las jaulas móviles. El indicador de descarga de la batería incluye un contador horario. La visualización es en décimas de hora. 1NO0052ES PIAF 1010...
  • Página 76: Cuadro Eléctrico Inferior

    Llave de contacto Si se presiona el botón de parada de emergencia, se detienen todos los controles de la máquina. El zumbador de alarma suena cada vez que hay un problema de seguridad (inclinación, sondas de ultrasonidos, sobrecarga, etc.). PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 77: Tabla De Guía General De Visitas

    Chasis Estado del juego (tensión) Estado general y presencia de adhesivos de instrucciones y Adhesivos de seguridad seguridad Lubricación de la corona 100 h Torreta Apriete de los tornillos de fijación Comprobar el estado de las soldaduras PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 78: Esquema Eléctrico

    MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO 3.14. ESQUEMA ELÉCTRICO Ref. esquema 1EL0038 PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 79 MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO NOTAS PIAF 1010 1NO0052ES...
  • Página 80 MANUAL DE SEGURIDAD Y DE MANTENIMIENTO NOTAS PIAF 1010 1NO0052ES...

Tabla de contenido