Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

IT
MINI VENTILATORE NEBULIZZATORE
EN
MINI MIST FAN
FR
MINI NÉBULISEUR À VENTILATEUR
DE
MINI-ZERSTÄUBERVENTILATOR
ES
MINI VENTILADOR NEBULIZADOR
GR
ΜΊΝΊ ΑΝΕΜΊΣΤΉΡΑΣ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΉΣ
RO
MINI VENTILATOR CU NEBULIZATOR
NL
MINI VENTILATOR MET VERSTUIVER
LV
MINI VENTILATORS AR MIGLAS FUNKCIJU
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Fig.A
Cod.: P206VEN440
3
5
1
2
4
pag. 2
pag. 5
pag. 7
pag. 10
pag. 13
pag. 16
pag. 19
pag. 22
pag. 25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper P206VEN440

  • Página 1 ΜΊΝΊ ΑΝΕΜΊΣΤΉΡΑΣ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΉΣ pag. 16 MINI VENTILATOR CU NEBULIZATOR pag. 19 MINI VENTILATOR MET VERSTUIVER pag. 22 MINI VENTILATORS AR MIGLAS FUNKCIJU pag. 25 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A Cod.: P206VEN440...
  • Página 2: Avvertenze Generali

    Mini ventilatore nebulizzatore Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Página 3 Dati tecnici Alimentazione: 2 x AA (non incluse) In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita...
  • Página 4: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Página 5: General Safety Advice

    Mini Mist Fan Use instructions General safety advice Read the operating instructions carefully before first use of the appliance. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact.
  • Página 6: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
  • Página 7 Mini nébuliseur à ventilateur Manuel d’instructions Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Página 8 Données techniques Alimentation électrique: 2 x AA (non inclus) Pour toutes raisons d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou d’améliorer le produit sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Página 9: Certificat De Garantie

    « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au [email protected] pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
  • Página 10 Mini-Zerstäuberventilator Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des gebrauchs des gerätes ist es notwendig, eini- ge grundlegende vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern sie sich nach dem entfernen der verpackung, dass das gerät intakt ist.
  • Página 11 Technische Daten Stromversorgung: 2 x AA (nicht enthalten) In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
  • Página 12: Garantiebedingungen

    Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail [email protected] die ihren händler nennen wird...
  • Página 13 Mini ventilador nebulizador Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Página 14 Datos técnicos Alimentación: 2 pilas AA (no incluidas) Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora...
  • Página 15: Certificado De Garantĺa

    “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a [email protected] y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Página 16 Μίνι ανεμιστήρας υδρονέφωσης Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Página 17 Αποθηκεύστε τον ανεμιστήρα σε δροσερό, ξηρό μέρος, μακριά από σκόνη και βρωμιά. Τεχνικά δεδομένα Τροφοδοσία: 2 x μπαταρίες AA (δεν περιλαμβάνονται) Για λόγους βελτίωσης, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού...
  • Página 18 άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail [email protected] To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
  • Página 19 Mini ventilator cu nebulizator Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folo- sire a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Página 20 Depozitați ventilatorul într-un loc răcoros, uscat, ferit de praf și murdărie. Date tehnice Alimentare: 2 x baterii AA (nu sunt incluse) Pentru orice îmbunătățire, Beper își rezervă dreptul de a modifica sau îmbunătăți produsul fără nicio notificare. Directiva Europeană 2011/65/EU privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), pretinde ca electrocasnicele să...
  • Página 21: Certificat De Garanție

    Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Página 22 Mini ventilator met verstuiver Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Página 23 Technische gegevens Stroomvoorziening: 2 x AA-batterijen (niet inbegrepen) Om eventuele verbeteringsredenen behoudt Beper zich het recht voor om het product zonder vooraf- gaande kennisgeving te wijzigen of te verbeteren. De Europese richtlijn 2011/65/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA) vereist dat oude elektrische huishoudapparaten niet mogen worden vernietigd via de normale ongesor- teerde gemeentelijke afvalstroom.
  • Página 24: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Página 25 Mini ventilators ar miglas funkciju Lietošanas instrukcija Vispārīgi drošības padomi Pirms ierīces pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet ekspluatācijas in- strukciju. Rūpīgi izlasiet šo instrukciju, jo tā sniedz jums noderīgu drošības informāciju par uzstādīšanu, lietošanu un apkopi un palīdz izvairīties no neveiksmēm un iespējamiem negadījumiem. Izņemiet iepakojumu un pārliecinieties, vai ierīce ir neskarta.
  • Página 26 Tehniskie dati Barošanas avots: 2 x AA baterijas (nav iekļautas komplektā) Jebkura uzlabojuma dēļ beper patur tiesības modificēt vai uzlabot produktu bez iepriekšēja brīdinājuma Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.
  • Página 27 Fly Repelling Fan Cod.: P206ZAN300 Drive away flies by turning the reflective blades It can be used both in support and hanging, thanks to the practical hook on the bottom USB cable (included) Works with 2 AA batteries (not included) beper.com...
  • Página 28 CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...

Tabla de contenido