ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso previsto b. No aplique pintura sobre sí mismo, ni sobre ninguna persona o animal. En caso de inyección cutánea, El Speedy Edge de Black & Decker se ha diseñado para busque atención médica inmediatamente. aplicar pintura acrílica o pintura de emulsión en todo el c.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Características Este aparato incluye una o más de las siguientes caracterís- ¡Atención! Utilice gafas de seguridad. ticas. 1. Aplicador de pintura 2. Cuerpo principal del Speedy Edge Instrucciones de seguridad adicionales para pilas 3. Jeringa del depósito de pintura no recargables 4.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Tire del accionamiento del émbolo (4) hacia atrás y hacia Aumente el flujo de pintura hasta la cantidad deseada arriba para liberarlo y, a continuación, lleve la punta del girando el selector de control del flujo (6) en el sentido de accionamiento del émbolo (11) hacia la abertura (12) de la las agujas del reloj.
Ficha técnica Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. BDPE400 Tipo H1 Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Black & Decker o si este dejase de tener utilidad Capacidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus pro- ductos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Página 37
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Uso previsto b. No aplique pintura sobre sí mismo, ni sobre ninguna persona o animal. En caso de inyección cutánea, El Speedy Edge de Black & Decker se ha diseñado para busque atención médica inmediatamente. aplicar pintura acrílica o pintura de emulsión en todo el c.
Página 38
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Características Este aparato incluye una o más de las siguientes caracterís- ¡Atención! Utilice gafas de seguridad. ticas. 1. Aplicador de pintura 2. Cuerpo principal del Speedy Edge Instrucciones de seguridad adicionales para pilas 3. Jeringa del depósito de pintura no recargables 4.
Página 39
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Tire del accionamiento del émbolo (4) hacia atrás y hacia Aumente el flujo de pintura hasta la cantidad deseada arriba para liberarlo y, a continuación, lleve la punta del girando el selector de control del flujo (6) en el sentido de accionamiento del émbolo (11) hacia la abertura (12) de la las agujas del reloj.
Página 40
Ficha técnica Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. BDPE400 Tipo H1 Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Black & Decker o si este dejase de tener utilidad Capacidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos.
Página 41
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus pro- ductos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Página 63
ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration www.blackanddecker.pt/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro- Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre- ductregistration or send your name, surname and product code to gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black &...