Tabla De Contenido - Vortice TELENORDIK ECO Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Prima di usare il prodotto leggere attentamente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece la
durata e l'affidabilità, elettrica e meccanica,
dell'apparecchio.
Conservare sempre questo libretto d'istruzioni.
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for
damage to property or personal injury resulting
from failure to abide by the instructions given in
this booklet.
Following these instructions will ensure a long
service life and overall electrical and mechanical
reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les
instructions contenues dans cette notice.
La société Vortice ne pourra être tenue pour
responsable des dommages éventuels causés aux
personnes ou aux choses par suite du non-respect
desinstructions ci-dessous.
Le respect de toutes les indications reportées dans
ce livret garantira une longue durée de vie ainsi que
la fiabilité électrique et mécanique de
l'appareil.onserver toujours ce livret d'instructions.
Vor Installation und Anschluss dieses Produkts
müssen die vorliegenden Anleitungen
aufmerksam durchgelesen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder
Sachschäden zur Verantwortung gezogen
werden, die auf eine Nichtbeachtung der
Hinweise in dieser Betriebsanleitung
zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle
Anweisungen, um eine lange Lebensdauer sowie
die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit
des Geräts zu gewährleisten.
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.
2
Indice
Descrizione ed impiego . . . . . . . . . . . . . . 4
Installazione con aste 290÷915 . . . . . . . . 4
Installazione con asta 160 . . . . . . . . . . . . 4
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Table of Contents
Description and use . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation with rod 160 . . . . . . . . . . . . . . 5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Index
Description et utilisation . . . . . . . . . . . . . 6
Installation avec tige 160 . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inhaltsverzeichnis
Beschreibung und Gebrauch . . . . . . . . . . 7
Installation mit Stab 160 . . . . . . . . . . . . . 7
Betriebsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Abbildungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
IT
EN
FR
DE
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido