Telwin DRIVE 9000 Manual De Instrucciones página 97

Ocultar thumbs Ver también para DRIVE 9000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
garantin. Dessuten frasier seg selskapet alt ansvar for alle direkte og indirekte
skader. Du skal lade batteriet mindst før hvert bruk, etter hvert bruk og mindst én
gang hver 3. måned. Hvis du ikke følger disse anbefalinger, kan batteriet utsettes
for uunngåelig kjemisk forsemringsprosedyrer. Hvis du tenker på att batteriet er en
bestandsdel som er utsatt for slitasje og at dens korrekte funksjon og oppbevaring
med tiden beror på et korrekt bruk, dekkes ikke batteriet av garantin.
Valmistusyritys takaa koneiden hyvän toimivuuden sekä huolehtii huonolaatuisen
materiaalin ja rakennusvirheiden takia huonontuneiden osien vaihdosta ilmaiseksi
12 kuukauden sisällä koneen käyttöönottopäivästä, mikä ilmenee sertifikaatista.
Palautettavat koneet, myös takuussa olevat, on lähetettävä LÄHETTÄJÄN
KUSTANNUKSELLA ja ne palautetaan VASTAANOTTAJAN KUSTANNUKSELLA.
Poikkeuksen muodostavat koneet, jotka asetuksissa kuuluvat kulutushyödykkeisiin
eurooppalaisen direktiivin 1999/44/EC mukaan vain, jos ne myydään EU:n jäsen
maisssa. Takuutodistus on voimassa vain, jos siihen on liitetty verotuskuitti tai
todistus tavaran toimituksesta. Takuu ei kata väärinkäytöstä, vaurioittamisesta tai
huolimattomuudesta johtuvia haittoja. Lisäksi yritys kieltäytyy ottamasta vastuuta
kaikista välittömistä tai välillisistä vaurioista. Akun eheyden varmistamiseksi
lataa ennen käyttöä, jokaisen käyttökerran jälkeen ja joka tapauksessa joka 3.
kuukausi. Näiden ohjeiden huomioimatta jättäminen saattaa saada akussa aikaan
peruuntumattoman ja heikentävän kemiallisen prosessin. Ottaen huomioon, että
akku on kuluva osa, ja että sen hyvä toiminta ja säilyminen pitkään riippuvat sen
oikeanlaisesta käytöstä, mitä takuu ei kata.
Výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu
dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních
vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu, uvedeného na záručním
listě. Vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se ZAPLACENÝM
POŠTOVNÝM a budou vráceny na NÁKLADY PŘÍJEMCE. Na základě dohody
tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999/44/
ES pouze za předpokladu, že byly prodány v členských státech EU. Záruční list má
platnost pouze v případě, že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem.
Poruchy vyplývající z nesprávného použití, úmyslného poškození nebo chybějící
péče nespadají do záruky. Odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé
a nepřímé škody. Aby byla zachována neporušenost akumulátoru, nabijte před
použitím, po každém použití a v každém případě jednou za 3 měsíce. Nedodržení
tohoho doporučení by mohlo způsobit zahájení nezvratného chemického procesu
zhoršování kvality akumulátoru. Vzhledem k tomu, že akumulátor představuje
součást vystavenou opotřebení a že jeho bezchybná činnost a dlouhodobé
uchování závisí na správném použití, nevztahuje se na něj záruka.
Výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu
dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných
vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja do prevádzky, uvedeného
na záručnom liste. Vrátené stroje a to i v podmienkach záručnej doby musia
byť odoslané so ZAPLATENÝM POŠTOVNÝM a budú vrátené na NÁKLADY
PRÍJEMCU. Na základe dohody výnimku tvoria stroje spadajúce do spotrebného
majetku, v zmysle smernice 1999/44/ES, len za predpokladu, že boli predané v
členských štátoch EÚ. Záručný list je platný len v prípade, keď je predložený spolu
s účtenkou alebo dodacím listom. Poruchy vyplývajúce z nesprávneho použitia,
neoprávneného zásahu alebo nedostatočnej starostlivosti nespadajú do záruky.
Zodpovednosť sa ďalej nevzťahuje na všetky priame i nepriame škody. Pre
zachovanie dobrej funkčnosti akumulátora ho nabite pred použitím, po každom
použití a v každom prípade raz za 3 mesiace. Pri nedodržaní tohto odporúčania
by mohlo dôjsť k spusteniu nezvratného chemického procesu, ktorý spôsobí
zhoršovanie kvality akumulátora. Vzhľadom k tomu, že akumulátor podlieha
opotrebovaniu a že jeho bezchybná činnosť a dlhodobá konzervácia závisia od
správneho použitia, nevzťahuje sa naň záruka.
Proizvajalec zagotavlja pravilno delovanje strojev in se zavezuje, da bo brezplačno
zamenjal dele, ki se bodo obrabili zaradi slabe kakovosti materiala in zaradi
napak pri proizvodnji v roku 12 mesecev od dneva nakupa označenega ne tem
certifikatu. Izjema so le aparati, ki so del potrošnih dobrin v skladu z evropsko
direktivo 1999/44/EC, le če so bili prodani v državi članici EU. Garancijsko potrdilo
je veljavno le, če je priložen veljaven račun. Napake, ki izhajajo iz nepravilne
(FI) TAKUU
(CS) ZÁRUKA
(SK) ZÁRUKA
(SL) GARANCIJA
- 97 -
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido