Kalorik TKG CM 2500 Manual De Instrucciones página 49

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Fax +32 2 359 95 50
Stlačte spínač zap/vyp. pre zapnutie kávovaru. Kontrolné svetielko sa rozsvieti, čím
signalizuje, že prístroj pracuje. Kávovar udržiava na platničke kávu teplú po celú dobu
zapnutia prístroja.
Pozor: Ohrevná platňa sa automaticky vypne po 40 minútach. Kávovar môžete vždy
vypnúť aj manuálne stlačením tlačidla zap./vyp. Dávajte pozor, aby ste nikdy nenechali
prázdnu konvicu na ohrevnej platni.
Pri odoberaní konvice z platničky systém zabraňujúci kvapkaniu sa zapne a tým zabraňuje
kvapkaniu kávy na platňu. Pri vložení konvice späť na platničku sa systém uvoľní a zvyšná
káva môže ďalej prekvapkať do konvice.
Počkajte kým sa varný proces skončí a všetká voda prekvapká cez filter skôr ako
odoberiete konvicu.
ODVÁPŇOVANIE A ČISTENIE
Pred čistením prístroja odpojte ho od siete a nechajte ochladiť.
Držiak na filter, konvica a veko môžete umyť v roztoku jarovej vody a pod tečúcou vodou
dobre opláchnite.
Kávovar môžete očistiť vlhkou handričkou. Nikdy neponárajte telo prístroja do vody alebo
inej tekutiny. Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky na čistenie.
Pravidelné odvápňovanie prístroja predlžuje jeho životnosť. Na odvápňovanie používajte
len bežne dostupné prostriedky určené pre kávovary.
Nikdy nepoužívajte umývačku riadu na čistenie konvice.
Ak je vo Vašom regióne stupeň tvrdosti vody najvyšší, odvápňujte prístroj každých 7 až 10
použití nasledovne:
Nalejte 3 šálky čistého octu do nádrže na vodu a doplňte vodou po označenie maximum.
Položte konvicu na ohrevnú platňu.
Zapojte prístroj na sieť a zapnite prístroj.
Keď je nádrž na vodu prázdna, vypnite kávovar a vyprázdnite konvicu.
Premyte kávovar 2 až 3 razy opakovaním tohto procesu, ale s čistou studenou vodou.
PRACTICKÉ TIPY
Keď si všimnete, že proces prípravy kávy trvá dlhšie ako by mal, je pravdepodobne potrebné
odvápniť prístroj. Nečakajte, kým sa situácia ešte zhorší. Pravidelnosť odvápňovania závisí od
tvrdosti vody vo Vašom regióne. Dobrá údržba prístroja predlžuje jeho životnosť. V prípade
poruchy prístroja, kde príčina je zanesený ohrevný element plný vodného kameňa, výrobca
nepreberá záruku.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA – SMERNICA 2012/19/EÚ
Kvôli ochrane nášho životného prostredia a ľudského zdravia by sa mal odpad z elektrických
a elektronických zariadení likvidovať v súlade so špecifickými pravidlami so zapojením sa
dodávateľov aj používateľov. Z tohto dôvodu, ako signalizuje symbol
menovitými údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s
netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto
komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného
použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou.
Môžete si stiahnuť tento návod v tomto jazyku v PDF formáte tu:
schott.de/infocenter.php?cms=3&item=14
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
49
Assembly page 49/52
na štítku s
http://www.efbe-
TKG CM 2500 - 170808
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido