Braun Aesculap Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica

Braun Aesculap Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Aesculap
Aesculap Power Systems
Instructions for use/Technical description
ELAN EC motor with right/left rotation (without irrigation unit/with irriga-
tion unit)
Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung
ELAN EC Motor Rechts-/Linksgang (ohne Spüleinheit/mit Spüleinheit)
Mode d'emploi/Description technique
Moteur ELAN EC à rotation à droite ou à gauche (sans unité d'irrigation ou
avec unité d'irrigation)
Instrucciones de manejo/Descripción técnica
ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda (con/sin unidad de irrigación)
Istruzioni per l'uso/Descrizione tecnica
ELAN EC Motore con rotazione destrorsa-sinistrorsa (senza unità di irriga-
zione/con unità di irrigazione)
Instruções de utilização/Descrição técnica
Motor ELAN EC com rotação à direita/esquerda (sem unidade de irrigação/
com unidade de irrigação)
Gebruiksaanwijzing/Technische beschrijving
ELAN EC Motor rechts-/linksdraaiend (zonder spoeleenheid/met spoeleen-
heid)
®
Bruksanvisning/Teknisk beskrivning
ELAN EC Motor höger-/vänstergång (utan spolenhet/med spolenhet)
Инструкция по примению/Техническое описание
Мотор ELAN EC правого/левого вращения (без устройства про-
мывки/с устройством промывки)
Návod k použití/Technický popis
ELAN EC Motor s pravým/levým chodem (bez oplachové jednotky/s oplacho-
vou jednotkou)
Instrukcja użytkowania/Opis techniczny
Silnik ELAN EC z rotacją w prawo/lewo (bez modułu płuczącego/z modułem
płuczącym)
Návod na použivanie/Technický opis
ELAN EC Motor s pravobežným/ľavobežným chodom (s oplachovacou jed-
notkou/bez oplachovacej jednotky)
Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama
ELAN EC Motor sağ/ sol aktarımlı (yıkama ünitesiz/yıkama üniteli)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Aesculap

  • Página 1 Aesculap ® Aesculap Power Systems Bruksanvisning/Teknisk beskrivning Instructions for use/Technical description ELAN EC Motor höger-/vänstergång (utan spolenhet/med spolenhet) ELAN EC motor with right/left rotation (without irrigation unit/with irriga- tion unit) Инструкция по примению/Техническое описание Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Мотор ELAN EC правого/левого вращения (без устройства про- ELAN EC Motor Rechts-/Linksgang (ohne Spüleinheit/mit Spüleinheit)
  • Página 3 11 10 20 21...
  • Página 52: Elan Ec Motor Con Giro A Derecha O Izquierda (Con/Sin Unidad De Irrigación)

    Aesculap ® ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda (con/sin unidad de irrigación) ® Leyenda ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda (con/sin unidad de irrigación) Aesculap Símbolos en el producto y envase 1 Parte delantera ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda con Atención, señal de advertencia general...
  • Página 53: Manipulación Correcta

    – Respetar la información sobre las medidas de seguridad y las ins- Desmontaje del producto antes de comenzar el proceso de trucciones de mantenimiento. tratamiento. – Sólo combinar entre sí productos Aesculap. Preparación en el lugar de uso – Observar las instrucciones de uso según la norma, ver extractos de Limpieza/Desinfección normas.
  • Página 54: Descripción Del Aparato

    Motor eléctrico para cirugía ELAN EC (GA830 y GA835) se utiliza para el izquierda, el aparato emite una señal acústica. accionamiento de diferentes piezas de mano y útiles de Aesculap. ELAN EC GA835 dispone además de una bomba de líquido de refrigeración Nota para la refrigeración y la irrigación de las herramientas.
  • Página 55: Preparación E Instalación

    La seguridad del usuario y del paciente depende, entre otras cosas, del per- ciones de infusión de hasta 1 000 ml, como p.ej. NaCl 0,9 % de B. Braun. fecto estado del cable de red y, sobre todo, de que el conducto de puesta a El caudal máximo es de unos 85 ml por minuto.
  • Página 56: Apilado De Unidades

    Insertar el portafusibles 21 hasta llegar al tope. Nota El equipo puede montarse sobre un soporte móvil de altura ajustable GA415 de Aesculap o sobre un soporte móvil para equipos quirúrgicos GD416M de Aesculap. Nota No apilar otros aparatos sobre el equipo.
  • Página 57: Utilización De Elan Ec (Ga830 Y Ga835)

    ► En caso de duda, consulte a la persona de contacto correspondiente de B. Braun/Aesculap o al Servicio de Atención al Cliente de Aesculap, Lesiones y daños materiales debido a la activación dirección ver Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 58 Aesculap ® ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda (con/sin unidad de irrigación) Conexión/desconexión del mando del pedal Conectar la bomba de líquido refrigerante (sólo en GA835) ► Conectar el motor a la unidad de control: Orientar el conector del Nota mando de pedal A y colocarlo en la conexión para cable de mando 17...
  • Página 59: Comprobación Del Funcionamiento

    Encender/apagar el equipo Manejo del producto Lesiones y daños materiales debido a un acciona- Peligro de lesiones y/o fallos de funcionamiento. miento involuntario del motor. ► Comprobar el funcionamiento antes de cada ► Antes de encender el aparato, asegurarse de que ADVERTENCIA uso.
  • Página 60: Proceso Homologado Del Tratamiento De Instrumental Quirúrgico

    Nota Para consultar información actualizada sobre cómo tratar los productos y sobre la compatibilidad con el material, visite también en Aesculap nuestra extranet en la siguiente dirección www.extranet.bbraun.com El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis-...
  • Página 61: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Limpieza/Desinfección Los residuos resecos o incrustados de intervenciones quirúrgicas pueden Advertencias específicas de seguridad a la hora de realizar el proceso dificultar la limpieza o hacerla ineficaz, provocando daños por corrosión. de tratamiento Por esa razón, no deberían transcurrir más de 6 horas entre el uso y la lim- pieza de los mismos, ni deberían emplearse temperaturas de prelavado Riesgo de descargas eléctricas e incendios.
  • Página 62: Desinfección Con Paño De Aparatos Eléctricos Sin Esterilización

    Para garantizar un funcionamiento fiable es necesario realizar un mante- nimiento una vez al año como mínimo, incluyendo el cable de red y el mando de pedal. Si el producto necesita alguna reparación debe dirigirse al representante de B. Braun/Aesculap, ver Servicio de Asistencia Técnica de su país.
  • Página 63: Identificación Y Subsanación De Fallos

    17 (parte posterior del equipo), ver Conexión/desconexión del mando del pedal El mando de pedal está defectuoso Hacer que el Servicio Técnico de Aesculap repare el producto, ver Servicio de Asistencia Técnica Aparato defectuoso Hacer que el Servicio Técnico de Aesculap repare el producto, ver Servicio de Asistencia Técnica...
  • Página 64: Cambio De Fusibles

    ► Para asistencia técnica y reparaciones, diríjase a su distribuidor nacio- (L=40 A a 250 V/50 Hz). nal de B. Braun/Aesculap. ► Desenroscar el saliente de encaje del portafusibles 21 con un destor- Si se realizan modificaciones en el equipo médico técnico, se extinguirá la nillador pequeño.
  • Página 65: Accesorios/Piezas De Recambio

    Accesorios/piezas de recambio Cerrar la bomba de líquido refrigerante N.º art. Descripción Cable de red GA391 Línea de tubos desechables para el sistema ELAN, N.º art. Homologación Color Longitud estéril TE780 Europa negro 1,5 m GD412804 Soporte para botellas TE730 Europa negro 5,0 m...
  • Página 66: 10. Datos Técnicos

    Aesculap ® ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda (con/sin unidad de irrigación) 10. Datos técnicos 10.1 Condiciones ambientales Funcionamiento Transporte y almacena- Clasificación según la directiva 93/42/CEE miento N.º art. Descripción Clase Temperatura GA830 ELAN EC Motor con giro a derecha o izquierda sin unidad de irrigación...
  • Página 67: 11. Eliminación De Residuos

    El fabricante asumirá sin coste alguno la eliminación del producto en los países de la Unión Europea. ► Si desea hacer una consulta sobre la eliminación del producto, diríjase al representante de B. Braun/Aesculap de su país, ver Servicio de Asis- tencia Técnica.

Tabla de contenido