d)
Laissez bien sécher tous les composants après
chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil.
e)
Conservez l'appareil dans un endroit frais et sec,
à l'abri de l'humidité et des rayons du soleil.
f)
Il est défendu d'asperger l'appareil à l'aide d'un jet
d'eau.
g)
Évitez que de l'eau pénètre dans les orifices
d'aération du carter
h)
Nettoyez les orifices de ventilation à l'aide d'un
pinceau et d'air comprimé.
i)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne efficacement et ne présente aucun
dommage.
j)
Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
20
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
DATI TECNICI
Parametri – Descrizione
Nome del prodotto
Modello
Tensione [V~]/
Frequenza [Hz]
Potenza nominale [W]
Dimensioni [mm]
Peso [kg]
Regolazione del
tempo di lavoro [min]
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri
prodotti.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Utilizzare dei guanti protettivi.
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di
ustione!
AVVERTENZA! Le immagini in questo manuale
sono puramente dimostrative per cui i singoli
dettagli
dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Rev. 17.12.2018
Rev. 17.12.2018
Il termine „apparecchio" o „prodotto" nelle avvertenze
e
descrizioni
Parametri – Valore
a Salamandra. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti
con umidità molto elevata / nelle immediate vicinanze di
SALAMAN-
TOSTAPANE
contenitori d'acqua.
DRA PARA
Non bagnare l'unità. Rischio di scossa elettrica! Non coprire
HOSTELERÍA
le entrate e le uscite dell'aria.
RCES-580H
RCET-360H
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
230/50
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
3250
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
580x400x375
490x250x360
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il
rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene
16
9
messo a terra su superfici umide o in un ambiente
umido. L'acqua che penetra nel dispositivo aumenta
0-15
il rischio di danni e scosse elettriche.
c)
Non toccare l'apparecchio con le mani umide
o bagnate.
d)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo
o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti
di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e)
Per l'utilizzo all'aperto scegliere solo dei cavi di
prolungamento specifici per l'uso in aree esterne.
L'uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il
rischio di scosse elettriche.
f)
Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un
differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
g)
Dopo
alimentazione dalla presa.
2.2. SICUREZZA SUL LAVORO
a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Il disordine o una scarsa illuminazione possono
portare a incidenti. Prestare sempre attenzione,
osservare che cosa viene fatto e utilizzare il buon
senso quando si adopera il dispositivo.
b)
Non usare il dispositivo all'interno di luoghi
altamente combustibili, per esempio in presenza di
liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo può
produrre scintille in presenza di polvere o vapore
infiammabili.
c)
In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo
deve subito essere spento e bisogna avvisare una
persona autorizzata.
d)
Se non si è sicuri del corretto funzionamento del
dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del fornitore.
e)
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire
le riparazioni da soli!
f)
In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
o ad anidride carbonica (CO
possono
differire
dall'aspetto
reale
g)
I bambini e le persone non autorizzate non
devono essere presenti sul posto di lavoro. (La
disattenzione può causare la perdita di controllo
dell'apparecchiatura).
h)
Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata.
i)
Controllare regolarmente lo stato delle etichette
informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
leggibili, devono essere sostituite.
j)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni d'uso.
contenute
nel
manuale
si
riferisce
mai
per
trasportare
l'apparecchio
interruttore
differenziale.
Un
interruttore
ogni
utilizzo,
scollegare
la
spina
di
).
2
21