GRAFF EM7.690H-RH0-T Instrucción De Montaje Y Servicio página 11

Ocultar thumbs Ver también para EM7.690H-RH0-T:
Instructions for
age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation
To replace the thermostat ceramic head or the valves ceramic heads, follow the assembly steps in rever
Prior to replace any part, close both check valves - 7 whole rotations clockw
Um den Keramikkopf des Thermostats oder die Keramikköpfe der Ventile zu ersetzen, folgen
Sie die
hritte in umgekehrter Reihenfolge, um die äußeren Elemente abzubauen
(Ab
Vor dem Austausch schließen beide Rückschlagventile - 7 Umdrehungen im
Abschluss des Austausch, öffnen Sie beide Ventile durch 7 Umdrehungen im Uhrzeigersinn (wie in
-
T
Para cambiar la cabeza cerámica del termostato o las cabezas cerámicas de válvulas, siga los
Antes de empezar el reemplazo hay que cerrar ambas válvulas de retención - 7 revoluciones con el
sentido de las
de
Después de terminar el reemplazo hay que abrir las dos válvulas al
IOG 5535.00
GB
D
F
E
IT
RUS
THERMOSTATISCHES SA
SET TERMOSTATICO
15.1
15.4
6
When replacement oper
7 1-17
c
15.2
i
2
15.6
A
Pour changer la tête céramique du thermostatique ou les têtes céramiques des vannes, suivre les
étapes de montage dans l'ordre inverse pour démonter les compo
Avant de remplacer, fermer les deux vannes anti-retour - 7 tours à
Nach
A
Per cambiare la testa in ceramica del termostaticoo oppure le teste in ceramica della valvole, seguire
i passaggi di montaggio in ordine inverso per effettuare lo smontaggio degli elementi esterni
Prima di procedere alla sostituzione bisogna chiudere le due valvole di non ritorno - 7 giri nel senso
Al termine della sostituzione bisogna aprire le due valvole girando 7 volte nel senso antiorario
17 1-1
11
nstr
y Ser
whole rotations counterclockwise (as per F
1
e U
nstr
ugi
THERMOSTATIC SET
15.3
15.5
15.7
-
Après le remplacement,
-17
Rev. 2 October 2019
loading