Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS ● INSTRUCTION ● INSTRUÇÕES
MANUALE
MANUEL
MANUAL
MANUAL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIES ● INSTRUZIONI ● ΟΔΗΓΊΕΣ
INSTRUCTIES ● INSTRUZIONI ● ΟΔΗΓΊΕΣ
MANUAL
Mod:THIRA
Refs: 33128
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
BITTE AUFMERKSAM LESEN UND AUFBEWAHREN
GELIEVE DEZE INSTRUCTIES TE LEZEN EN TE BEWAREN
● ANWEISUNGEN
● ИНСТРУКЦИИ
● ИНСТРУКЦИИ
MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
HANDLEIDING
РУКОВОДСТВО
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faro Barcelona THIRA

  • Página 1 MANUALE MANUAL HANDBUCH MANUEL HANDLEIDING MANUAL HANDLEIDING MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ РУКОВОДСТВО Mod:THIRA Refs: 33128 • • READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • • LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES •...
  • Página 2 Κατανάλωση σε βατ, σύμφωνα με την ταχύτητα του μοτέρ / Потребление в Вт, в зависимости от скорости мотора 19-40-73w Revoluciones por minuto / Revolutions per minute / Tours minute / Voltas minuto / Undrehungen pro Minute Omwentelingen per minuut / Giri al minuto / Στροφές ανά λεπτό / Обороты в минуту 50-97-148 33128 Thira Faro 1...
  • Página 3: Herramientas Y Materiales Requeridos

    Retire del embalaje todas las piezas. No deposite el motor en el suelo de lado, ya que podría doblar o dañar su carcasa decorativa. 33128 Thira Faro 2...
  • Página 4 Amarillo-verde tija Florón Tapa del florón Embellecedor Tornillos Gancho Clavija Motor Tornillos de las palas Arandelas Tornillos Palas Conexiones Tornillos Kit de luz Pantalla de cristal Cadena de tiro 3 x E27 max 60w (no incluidas) 33128 Thira Faro 3...
  • Página 5: Preparación

    MONTAJE DEL VENTILADOR Levantar el conjunto del ventilador y colgarlo en la lengüeta del soporte de montaje. Ello permitirá realizar las conexiones eléctricas sin tener que sujetar también el ventilador. 33128 Thira Faro 4...
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    ATENCIÓN : Asegurar de cortar la electricidad principal. Asegurar que el interruptor deslizante esté firmemente en la posición de arriba o abajo. El ventilador no funciona cuando el interruptor está en la mitad. Asegurar que se quitaron las lengüetas estabilizadoras del motor. 33128 Thira Faro 5...
  • Página 7: Attrezzatura Necessaria

    È necessario anche l’uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di chi si occupa dell’installazione, della manutenzione e dell’uso della ventola ATTREZZATURA NECESSARIA • Cacciavite a stella • Cacciavite piatto • Chiave inglese o pinze • Scala a pioli • Tagliafili • Dispositivi elettrici richiesti dai regolamenti locali 33128 Thira Faro 6...
  • Página 8 Nero (luz) viti giallo verde (ierra) giallo-verde asta Calotta superiore calotta viti Gancio perno Motore Tornillos de las palas Arandelas viti Palas conector Tornillos eam di luce vetro catena 3 x E27 max 60w (non inclusa) 33128 Thira Faro 7...
  • Página 9 4- Collocare l’insieme del ventilatore sulla staffa di montaggio. 5- Collocare con precauzione l’insieme del ventilatore sulla staffa di montaggio. Ruotare il ventilatore in modo che la tacca sulla sfera coincida con la sporgenza sulla staffa di montaggio. 33128 Thira Faro 8...
  • Página 10: Connessioni Elettriche

    6. Allentare le viti del motore delle luci, e mettere il vetro nel motore, e stringere le viti a mano, attenzione che il vetro non si rompa. 8. Unire il resto del vetro second il processo sopra menzionato faro Thira – ref. 33128...
  • Página 11: Guida Alla Localizzazione Guasti

    Regolare la punta di una pala verso l’alto collocando una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala ed il supporto nelle viti più distanti dal motore. Se l’oscillazione persiste, interscambiare le due pale adiacenti in modo tale da distribuire il peso ed ottenere un funzionamento più fluido. faro Thira – ref. 33128 - 10...
  • Página 12: Outils Et Matériel Requis

    être renvoyé dans son carton d'emballage d'origine. Enlevez toutes les pièces et le matériel. Ne laissez pas le boîtier du moteur en position latérale car la partie décorative peut être pliée ou endommagée. faro Thira – ref. 33128 - 11...
  • Página 13 Bleu (N) Support Marron (L) Noir (luz) fourniers Jaune vert (terre) jaune vert tije Cloche Haut cloche coupille croisillon Motore rondelles Pales connexions électriques lumière verre 3 x E27 max 60w (non inclus) faro Thira – ref. 33128 - 12...
  • Página 14: Installation Du Ventilateur

    3- Serrez les deux vis de fixation afin de fixer la tige d’extension. 4- Rapprochez le ventilateur du support de fixation en le soulevant 5- Faites pivoter le ventilateur de façon à ce que la fente et le crochet correspondent. faro Thira – ref. 33128 - 13...
  • Página 15: Mise En Place Du Ventilateur

    7. Dévisser les vis de leur emboîtement dans le kit de lumière et mettre le verre dans son emboîtement. Visser les vis à la main et s’assurer qu’elles ne serrent pas excessivement le verre, qui pourrait se briser. 8. Monter le verre restant en suivant le processus mentionné antérieurement. faro Thira – ref. 33128 - 14...
  • Página 16: Guide De Dépannage

    Si le luminaire ne fonctionne pas Vérifier que le connecteur molex du boîtier de commutateur soit connecté. Vérifier que les ampoules électriques ne soient pas défectueuses. Si l’ensemble d’éclairage ne fonctionne toujours pas, contacter un électricien qualifié. faro Thira – ref. 33128 - 15...
  • Página 17: Tools And Materials Required

    Unpack your fan and check the contents. Do not discard the carton. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in original packaging. Remove all parts and hardware. Do not lay motor housing on its side- the decorative housing may become bent or damaged. faro Thira – ref. 33128 - 16...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD / INSTRUCTION DE SÉCURITÉ / SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA / SICHERHEITSHINWEISE / VEILIGHEIDSINSTURCTIES / INSTRUZIONI DI SICUREZZA / ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ / ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ faro Thira – ref. 33128 - 17...
  • Página 19: Hanging The Fan

    HANGING THE FAN Lift the fan assembly and hag onto the tab on mountaing bracket. This will permit you to make the electrical connections without having to hold the fan up as well. ELECTRICAL CONNECTIONS faro Thira – ref. 33128 - 18...
  • Página 20: Canopy Installation

    Cleaning the fan helps to maintain its appearance for years. Do not use water when cleaning. This could damage the motor or the blades and could cause electrocution. Use a soft brush or lint-free cloth to prevent scratching the surface. There is no need to oil the motor as the bearings are permanently lubricat faro Thira – ref. 33128 - 19...
  • Página 21: Troubleshooting Guide

    If a major adjustment is needed insert a washer (not provided) The light does not ignite Check the terminal connections are tight. Check for blown bulbs If the light is still not working contact an electrician faro Thira – ref. 33128 - 20...
  • Página 22: Ferramentas E Materiais Necessários

    Retire todas as peças. Não ponha a carcaça do motor de lado. A carcaça decorativa pode dobrar ou danificar-se. faro Thira – ref. 33128 - 21...
  • Página 23 (tierra) Amarello verde Haste Florao topo florao parafusos Gancho perno Motor parafusos porcas parafusos Palas ligação parafusos Kit de luz Pantalla de cristal cadeia 3 x E27 max 60w (não incluído) faro Thira – ref. 33128 - 22...
  • Página 24: Instalação Do Suporte-Precauções

    - Levantar o conjunto da ventoinha até ao gancho de montagem - Levantar com cuidado o conjunto da ventoinha até ao gancho de fixação. Rodar a ventoinha até o dente da esfera encaixar no entalhe do gancho de montagem faro Thira – ref. 33128 - 23...
  • Página 25: Ligações Eléctricas

    Use apenas um pano mole para evitar riscar o acabamento. O cromado está protegido por uma camada de laca para minimizar a descoloração ou deslustre. Não é necessário lubrificar o ventilador. O motor tem rolamentos permanentemente lubrificados. faro Thira – ref. 33128 - 24...
  • Página 26: Guia De Localização De Avarias

    (não fornecida) entre a pá e o suporte da pá, nos dois parafusos mais afastados do motor. Se a oscilação da pá não for notória, troque duas pás adjacentes para redistribuir o peso e eventualmente conseguir um funcionamento mais suave. faro Thira – ref. 33128 - 25...
  • Página 27 Bei einem Garantiefall oder Reparatur sollte der Ventilator in der Originalverpackung übergeben werden. Entfernen Sie alle Teile. Legen Sie das Motorgehäuse nicht auf die Seite das dekorative Gehäuse kann verbogen oder beschädigt werden. faro Thira – ref. 33128 - 26...
  • Página 28 Marrón (L) Schraube Negro (luz) Gelb Grüin (tierra) Gelb Grün Stange Abdeckung Spitze Manschette Schraube Bügel Motor Schraube Schraube Federscheilbe Gerätestecker Blätter Schrauber Kit de luz glas 3xE27 60w (nicht im Lieferumfang enthalten) faro Thira – ref. 33128 - 27...
  • Página 29 5B-2) AUFHÄNGUNG DES VENTILATORS Heben Sie den Ventilator an und hängen ihn provisorisch mit der Lasche im Aufhängebecher an die Deckenhalterung ein. Danach können Sie bequem die Kabel anschließen, ohne den Ventilator festhalten zu müssen. faro Thira – ref. 33128 - 28...
  • Página 30: Elektrische Anschlüsse

    7. Lösen Sie die Schrauben aus dem Beleuchtungs-Kitt und Positionieren Sie das Glass in die Einrichtung und befestigen Sie die Schrauben per Hand, sorgen Sie dafür, dass Sie das Glas nicht zu fest befestigen, da es zerbrechen könnte. 8. Bringen Sie die restlichen Gläser wie oben an. faro Thira – ref. 33128 - 29...
  • Página 31: Anleitung Zur Fehlerermittlung

    Motor sind. Sollte das Schaukeln der Flügel immer noch bemerkenswert sein, wechseln Sie zwei angrenzende Flügel untereinander aus, um das Gewicht erneut zu verteilen und dadurch möglicherweise eine bessere Funktion des Ventilators zu erreichen. faro Thira – ref. 33128 - 30...
  • Página 32: Gereedschap En Materiaal Dat U Nodig Hebt

    Haal alle onderdelen en hardware uit de verpakking. Leg de motorbehuizing niet op haar kant de decoratieve behuizing zou op die manier kunnen verbuigen of beschadigd worden. faro Thira – ref. 33128 - 31...
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD / INSTRUCTION DE SÉCURITÉ / SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA / SICHERHEITSHINWEISE / VEILIGHEIDSINSTURCTIES / INSTRUZIONI DI SICUREZZA / ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ / ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ 3 x E27 max 60w (no incluidas) faro Thira – ref. 33128 - 32...
  • Página 34: De Bevestigingsbeugel Installeren: Opgelet

    (3) Draai beide stelschroeven vast om de stang verder vast te zetten. (4) : Til het ventilatormechanisme op de montagebeugel. (5) : Til het ventilatormechanisme voorzichtig op de montagebeugel. Draai de ventilator totdat de inkeping op de kogel de richel in de montagebeugel grijpt. faro Thira – ref. 33128 - 33...
  • Página 35: De Ventilator Ophangen

    7. Maak de schroeven van de fitting van de verlichting los en plaats het glas in de fitter, draai de schroeven met de hand aan, wees er zeker van het glas niet te straks zit want dan zou deze kunnen breken. 8. Monteer de rest van de glazen zoals hierboven is aangegeven. faro Thira – ref. 33128 - 34...
  • Página 36 Indien de ventilator dan nog schommelt, dan wisselt u best twee aangrenzende bladen om het gewicht te herverdelen en te zorgen voor een vlottere werking. faro Thira – ref. 33128 - 35...
  • Página 37 • Σταυροκατσάβιδο • Κατσαβίδι για τις βίδες σταθεροποίησης των πτερυγίων • Κλειδί ή πένσα • Σκάλα • Συρματοκόπτης για να κόψετε τα καλώδια • Εξαρτήματα για την καλωδίωση που καθορίζονται από τον ισχύοντα κανονισμό. faro Thira – ref. 33128 - 36...
  • Página 38 καφέ (L) βίδες μπλε Κίτρινο Πράσινο Κίτρινο Πράσινο Στέλεχος ροζέτα κορυφή ροζέτα βίδες Gancho Clavija βίδες Arandelas Βίδες Palas βίδες 3 x E27 max 60w (no incluidas) 3 x E27 60w max (Δεν περιλαμβάνονται) faro Thira – ref. 33128 - 37...
  • Página 39 απευθείας κάτω από τις δυο βίδες της βάσεως. Γυρίστε την ροζέτα στην κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού, μέχρι που οι δυο βίδες να εισέλθουν στα κλειστά άκρα των σχισμών. Τοποθετήστε τις εναπομένουσες δυο βίδες και σφίξτε καλά όλες τις βίδες. ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ faro Thira – ref. 33128 - 38...
  • Página 40 παρεχόμενες οδηγίες του χειρισμού του ελέγχου στον τοίχο. Στην πλειονότητα επιτρέπετε να επιλέξετε μεταξύ τριών ταχυτήτων. Ο διακόπτης που βρίσκεται στο ανώτερο μέρος του ανεμιστήρα επιτρέπει να αλλάξετε την κατεύθυνση της περιστροφής των πτερυγίων του ανεμιστήρα. Εξασφαλίστε ότι αυτός ο διακόπτης δεν εμποδίζεται μεταξύ των θέσεων «έμπροσθεν» και «όπισθεν». faro Thira – ref. 33128 - 39...
  • Página 41: Φροντιδα Και Καθαρισμοσ

    понятным причинам, настоящее руководство не может включить в себя такие предостерегающие факторы, как осторожность и бдительность. Эти факторы должны быть приняты во внимание человеком/ людьми, которые производят установку, обслуживание и ремонт устройства, а также непосредственно пользуются им. faro Thira – ref. 33128 - 40...
  • Página 42 отсылать в той упаковке, в которой он был доставлен. Выньте из упаковки все детали. Не кладите двигатель на пол боком, так как это могло бы погнуть или повредить его декоративный корпус. Cadena de tiro faro Thira – ref. 33128 - 41...
  • Página 43: Электрические Соединения

    Насадить на каждую лопасть вентилятора держатель при помощи входящих в набор винтов. Снять винты с нижней части мотора и использовать их для того, чтобы прикрепить держатели лопастей и сами лопасти к мотору. Хорошо подогнать все винты. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ Желтый зеленый Желтый зеленый Желтый зеленый faro Thira – ref. 33128 - 42...
  • Página 44: Уход И Чистка

    лопастей неодинаковы, ослабьте один за другим винты прикрепления к двигателю и настройте лопасти таким образом, чтобы расстояния между их соответствующими концами было одинаковым. Если вы поменяете местами соседние лопасти, то это может способствовать перераспределению массы и улучшению функционирования вентилятора. faro Thira – ref. 33128 - 43...

Este manual también es adecuado para:

33128

Tabla de contenido