Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Power Strip
Steckdosenleiste
USB-A / USB-C
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Рук
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
00
133757
133758
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Käyttöohje
BG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00 122757

  • Página 1 133757 133758 Power Strip USB-A / USB-C Steckdosenleiste Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Рук Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2: Safety Instructions

    G Operating instruction Thank you for choosing a Hama buildings. product. • Do not use the product in the immediate vicinity Take your time and read the following instructions of heaters, other heat sources or in direct and information completely.
  • Página 3: Warranty Disclaimer

    2 x 5.0 V / 1.8 A / 9.0 W Average e ciency 6. Warranty disclaimer 82.4% during operation Hama GmbH & Co KG assumes no liability and E ciency at low 80.4% provides no warranty for damage resulting from load (10%)
  • Página 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Entsorgungsvorschriften. entschieden haben! • Nehmen Sie keine Veränderungen am Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Página 5 0,10 W Netzverbindung. bei Nulllast 5. Betrieb 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Warnung – Anschluss von Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Endgeräten aus unsachgemäßer Installation, Montage und • Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Página 6: Risque D'électrocution

    F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit vigueur. Hama ! • N’apportez aucune modification au produit. Des Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des modifications vous feraient perdre vos droits remarques et consignes suivantes. de garantie.
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    12,0 V/1,5 A/18,0 W USB A + Type C : 6. Exclusion de garantie 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W La société Hama GmbH & Co KG décline toute E cacité moyenne 82,4 % responsabilité en cas de dommages provoqués par...
  • Página 8: Peligro De Sufrir Una Descarga Eléctrica

    E Instrucciones de uso Gracias por adquirir • Deseche el material de embalaje de conformidad un producto de Hama. con las normativas locales vigentes en materia de Lea primero las siguientes instrucciones e eliminación de desechos. indicaciones. • No realice cambios en el producto. Esto Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
  • Página 9: Funcionamiento

    Eficiencia con baja 80,4 % 6. Exclusión de responsabilidad carga (10 %) La empresa Hama GmbH & Co KG no se Consumo de responsabiliza ni concede garantía alguna por potencia con 0,10 W los daños que se deriven de una instalación,...
  • Página 10 • Hama! • • 1. Пояснения к предупреждающим знакам • и указаниям • Опасность поражения электрическим током • • • Предупреждение • • Примечание Опасность поражения электрическим током • 2. Комплект поставки: • • • 3. Указания по технике безопасности...
  • Página 11 9,0 /2,0 /18,0 USB. 12,0 /1,5 /18,0 • USB A + Type C: . 5,0 /1,8 /9,0 82,4 % • • 80,4 % (10 %) 0,10 • 5. Эксплуатация 6. Исключение ответственности Предупреждение: подключение Hama GmbH & Co. KG оконечных устройств •...
  • Página 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un decade ogni diritto di garanzia. prodotto Hama! • Il prodotto è previsto per uso personale, non Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di commerciale. prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni •...
  • Página 13 82,4 % funzionamento 6. Esclusione di garanzia E cienza a basso 80,4 % Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità carico (10 %) per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto Assorbimento di 0,10 W del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle potenza a vuoto istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Página 14: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama en overeenkomstig de lokaal geldende hebt gekozen. afvoervoorschriften af. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en • Verander niets aan het product. Daardoor vervalt instructies volledig door te lezen.
  • Página 15 • Koppel vervolgens de oplader los van het lichtnet. 2x 5,0V/1,8A/9,0W 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Gemiddelde actieve 82,4 % Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor e ciëntie en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage E ciëntie bij lage...
  • Página 16 Hama! • ’ • • 1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων • Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • • • • Προειδοποίηση • Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Υπόδειξη • • 2. Περιεχόμενο συσκευασίας • • • 3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας • • Προειδοποίηση • • •...
  • Página 17 C (PD): USB. 5,0V/3,0A/15,0W • 9,0V/2,0A/18,0W 12,0V/1,5A/18,0W USB A + • 2x 5,0V/1,8A/9,0W • 82,4 % 80,4 % • (10 %) 6. Αποποίηση ευθύνης 0,10 W Hama GmbH & Co KG 5. Λειτουργία Προειδοποίηση – Σύνδεση συσκευών • • 18W. •...
  • Página 18 P Instrukcja obs ugi Dziękujemy za zakup produktu produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. firmy Hama! • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej niekomercyjnego u ytku domowego. instrukcji i podanych informacji w ca o ci.
  • Página 19 0,10 W obci enia Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód 5. Eksploatacja wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, Ostrzeżenie – podłączenie urządzeń...
  • Página 20 H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket szerint. választott! • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el végig Ebben az esetben minden garanciaigény az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. megszűnik. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt •...
  • Página 21: Műszaki Adatok

    82,4 % elektromos hálózatról. hatásfok Hatásfok alacsony 6. Szavatosság kizárása 80,4 % (10%-os) terhelésnél A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy Teljesítményfelvétel szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen üresjáratú 0,10 W telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen üzemmódban használatából, vagy a használati útmutató és/vagy 5.
  • Página 22 C Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama tím jakékoli nároky na záru ní pln ní. • Výrobek je ur en pro soukromé a nepr myslové Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující použití.
  • Página 23 80,4 % zatížení (10 %) 6. Vyloučení záruky P íkon p i nulovém 0,10 W Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá zatížení žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé 5. Provoz neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Página 24 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na Hama! záruku. Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých • Výrobok je ur ený na súkromné, nekomer né nasledujúcich pokynov a upozornení.
  • Página 25: Vylúčenie Zodpovednosti

    80,4 % zaťažení (10 %) 6. Vylúčenie zodpovednosti Spotreba energie pri 0,10 W Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu nulovom zaťažení zodpovednos a neposkytuje záruky za škody 5. Prevádzka vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo Výstraha –...
  • Página 26 O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca introduza alterações no produto. Se o fizer, Hama! a garantia deixará de ser válida. Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas • O produto está previsto apenas para utilização as indicações e observações deste manual.
  • Página 27 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W Eficiência média 82,4 % 6. Exclusão de responsabilidade durante a operação A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer Eficiência com carga 80,4 % responsabilidade ou garantia por danos decorrentes reduzida (10 %) da instalação, da montagem ou do manuseamento...
  • Página 28 T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok öngörülmü tür. te ekkür ederiz! • Ürün, sadece iç mekan kullan m için Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar öngörülmü tür. tamamen okuyun.
  • Página 29 Dü ük yükte verim 6. Sorumluluktan muafiyet %80,4 % (%10) Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, Yüksüz güç tüketimi 0,10 W montaj ve yanl kullan m ya da kullan m 5. İşletim k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir...
  • Página 30: M Manual De Utilizare

    Vă mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu aduce i modi c ri produsului. În acest fel unui produs Hama! pierde i orice drept la garan ie. V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi •...
  • Página 31: Excluderea Răspunderii

    E cien a la sarcin 6. Excluderea răspunderii 80,4 % redus (10 %) Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Consumul de putere 0,10 W sau garan ie pentru daunele, ce rezult din la sarcin zero instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a 5.
  • Página 32 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! • Produkten är endast avsedd att användas Ta dig tid och läs först igenom de följande inomhus. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Página 33: Handhavande

    5,0 V/3,0 A/15,0 W 6. Garantifriskrivning 9,0 V/2,0 A/18,0 W 12,0 V/1,5 A/18,0 W Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av USB A + Type C: ansvar eller garanti för skador som beror på 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W olämplig installation, montering och olämplig...
  • Página 34 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen Hama-tuotteen! kotikäyttöön. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan • Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa. läpi. • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa lämmönlähteiden välittömässä...
  • Página 35: Tekniset Tiedot

    13,5–18,0 W 6. Vastuuvapauslauseke Antoteho USB-C (PD): Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla 5,0 V / 3,0 A / 15,0 W vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta 9,0 V / 2,0 A / 18,0 W asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen...
  • Página 36 • Hama! • • • 1. Обяснение на предупредителни символи и указания • Опасност от токов удар • • • Предупреждение • • Указание Опасност от токов удар • 2. Съдържание на опаковката • • • • 3. Указания за безопасност...
  • Página 37: Режим На Работа

    12,0 V/1,5 A/18,0 W USB A + 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W • 82,4 % 6. Изключване на отговорност 80,4 % Hama GmbH & Co KG (10%) 0,10 W 5. Режим на работа Предупреждение – Свързване на крайни устройства •...
  • Página 38: F Consignes De Recyclage

    G Recycling Information F Consignes de recyclage Note on environmental protection: Remarques concernant la protection de After the implementation of the European l’environnement : Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the Conformément à la directive européenne national legal system, the following applies: 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre Electric and electronic devices as well as un certain nombre d‘objectifs en matière de...
  • Página 39 R Инструкции по утилизации N Aanwijzingen over de afvalverwerking Охрана окружающей среды: Notitie aangaande de bescherming van het milieu: С м Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het 2012/19/EU 2006/66/EU nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
  • Página 40 P Informacje dotycząca recyklingu Q Pokyny pre likvidáciu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Ochrana životného prostredia: Od czasu wprowadzenia europejskiej Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa stanovuje: narodowego obowi zuj nast puj ce Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ustalenia: Urz dze elektrycznych, ako batérie sa nesmú...
  • Página 41 M Informații pentru reciclare L Hävittämisohjeet Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Din momentul aplicării directivelor europene Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU i 2006/66/EU în dreptul na ional 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön sunt valabile urm toarele: Aparatele electrice kansallisessa lainsäädännössä, pätevät i electronice nu pot salubrizate cu gunoiul seuraavat määräykset:...
  • Página 42: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

00 133758

Tabla de contenido