Turnstone 5300 Manual De Instalación página 3

3.
Attach sides to outer
back panel, then re-install inner
back panel or tackboard.
4.
Turn unit upside down
and attach dust covers and
doors.
NOTE: Be sure dust cover
(top) is even with top edges
of sides before tightening
screws.
3.
Attach dégrossit au
panneau arrière externe, puis
réinstalle lepanneau arrière ou
le tackboard intérieur. unité
4.
Turn caches anti-poussière
à l'envers et d'attache
et doors.
NOTE: Être sûrque le cache
anti-poussière (dessus) est
même avec les bords
supérieurs des côtés avant de
serrer des vis.
3.
Attach echa a un lado
al panel trasero externo,
después reinstala el panel
trasero o el tackboard interno.
unidad
4.
Turn al revés y
protectores contra el polvo de l
a fijación y doors.
NOTA: Sea seguro que
protector contra el polvo (tapa)
es uniforme con los bordes
superiores de lados antes de
apretar los tornillos.
END PANEL LH
MAIN GAUCHE DE PANNEAU D'EXTRÉMITÉ
LH DEL PANEL DEL EXTREMO
#8-15 x 1/2" Screw
vis de #8-15 x de 1/2"
tornillo de #8-15 x de 1/2"
3
SHORT FLANGE TO BE AT BOTTOM AFTER ASSEMBLY
BRIDE COURTE À ÊTRE EN BAS APRÈS ASSEMBLÉE
REBORDE CORTO A ESTAR EN LA PARTE INFERIOR DESPUÉS DE ASAMBLEA
Foam shipping block
Bloc d'expédition de mousse
Bloque del envío de la espuma
END PANELRH
RHÉSUS DE PANNEAU D'EXTRÉMITÉ
DERECHO DEL PANEL DEL EXTREMO
4
#8-15 x 1/2" PH Screws
vis de PH de #8-15 x de 1/2"
tornillos del PH de #8-15 x de 1/2"
939504652 Rev B
Page 3 of 6
loading