Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

FEATURES
For use with any LiftMaster 433MHz garage door opener.
Personalized Password:
Up to 10,000 possible combinations. Password can be easily changed if desired.
Temporary Password:
Can be added for visitors or service persons. This temporary password can be limited to a programmable
number of hours or a programmable number of entries.
Rolling Code: While your password remains constant until you change it, the code between the Keyless
Entry and the receiver changes with each use, randomly accessing over 100 billion new codes.
Operation: Opener activates when 4-digit password and ENTER button is pressed. If wrong numbers
are accidentally pressed, correction can be made immediately. The ENTER button will transmit only the
lastfour digits. The keypad will blink for 15 seconds after the password is transmitted. During that time the
ENTER button can be used to stop or reverse the door travel.
SETTING THE PERSONAL ENTRY PASSWORD
We recommend that you program your password now, before you install the Keyless Entry. Then you can
test the reception at the mounting location before you proceed further.
USING THE MULTI- FUNCTION DOOR CONTROL
1. Enter a four digit personal identification
number (PIN) of your choice on the keypad.
Then press and hold ENTER.
2. While holding the ENTER button, press and
hold the LIGHT button on the Multi-Function
Door Control.
3. Continue holding the ENTER and LIGHT
buttons while you press the push bar on the
Multi-Function Door Control (all three buttons
are held).
4. Release buttons when the motor unit lights
blink. It has learned the code. If light bulbs
are not installed, two clicks will be heard.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or garage door:
• Install Keyless Entry Control within sight of the garage door, out of reach of chil-
dren at a minimum height of 1.5 m, and away from all moving parts of door.
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to
operate, or play with remote control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted, and
there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely closed. NEVER permit
anyone to cross path of moving gate or door.
USING THE "LEARN" BUTTON
1. Press and release the learn button on motor unit.
The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds.
2. Within 30 seconds, enter a four digit personal identifi
cation number (PIN) of your choice on the keypad.
Then press and hold the ENTER button.
3. Release the button when the motor unit lights blink. It
has learned the code. If light bulbs are not installed,
two clicks will be heard.
Wireless Keyless Entry with rolling code Model 9747E
INSTALLATION
Choose a convenient location for installation.
Install out of the reach of children at a minimum
height of 1.5 m, away from all moving
parts of door.
For a one-piece door, choose the optional
location shown in the illustration to avoid
injury as the door swings up and out.
Test the reception of the Keyless Entry by
operating your opener from the selected location.
Change the location if necessary.
Remove the battery cover to access the bottom
mounting hole.
Insert a small phillips screw driver into the small hole
at the bottom of the cover and gently pull outward to loosen.
Slide the cover down to remove. Remove battery.
Center the keypad at eye level against the selected location.
Mark 4-1/4" (10.8 cm) up the centerline from the bottom and drill
a 1/8" (3.2 mm) pilot hole. Install top mounting screw, allowing
1/8" (3.2 mm) to protrude above surface. Position keypad on
screw head and adjust for snug fit. With cover open so bottom
mounting hole is visible, use a punch to mark hole. Remove
keypad and drill 1/8" (3.2 mm) pilot hole. Replace keypad and
complete installation with bottom screw, using care to avoid cracking plastic housing.
Do not over tighten. To replace battery cover slide up and snap it into place.
THE KEYLESS ENTRY BATTERY
TO CHANGE AN EXISTING, KNOWN PIN
If the existing PIN is known, it may be changed by one person without using a ladder.
1. Press the four buttons for the present PIN, then press and hold the # button.
The opener light will blink twice. Release the # button.
2. Press the new 4-digit PIN you have chosen, then press ENTER.
The motor unit lights will blink once when the PIN has been learned.
Test by pressing the new PIN, then press ENTER. The door should move.
TO SET A TEMPORARY PIN
You may authorize access by visitors or service people with a temporary 4-digit PIN. After a programmed
number of hours or number of accesses, this temporary PIN expires and will no longer open the door. It
can be used to close the door even after it has expired. To set a temporary PIN:
1. Press the four buttons for your personal entry PIN (not the last temporary PIN), then press and hold
the * button. The opener light will blink three times. Release the button.
2. Press the temporary 4-digit PIN you have chosen, then press ENTER. The opener light will blink four
times.
3. To set the number of hours this temporary PIN will work, press the number of hours (up to 255), then
press *.
3. To set the number of times this temporary PIN will work, press the number of times (up to 255), then
press #.
The opener light will blink once when the temporary PIN has been learned. Test by pressing the four
buttons for the temporary PIN, then press Enter. The door should move. If the temporary PIN was set to
a certain number of openings, remember that the test has used up one opening.To clear the temporary
password, repeat steps 1-3, setting the number of hours or times to 0 in step 3. SPECIAL NOTE: The
temporary password can ONLY be programmed to keypads working on a LiftMaster Garage Door Opener.
9
1
9
1
7
5
3
7
5
3
KG
KG
It WILL NOT work on keypads programmed to an external receiver. The temporary password will continue
to CLOSE the door even after the time has expired. To eliminate this, program a new temporary password
into the keypad.
Hereby, Chamberlain GmbH declares that the radio equipment type 9747E-01 is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/TX-747-DoC-2019.pdf
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify doctor
The packaging must be disposed of in the local recyclable containers.
According to the European Directive 2002/96/EC on waste electrical
equipment, this device must be properly disposed of, after usage in order
to ensure a recycling of the materials used. Old accumulators and batteries
may not be disposed of in the household waste, since they contain
pollutants and must be properly disposed of in municipal collection points or
in the containers of the dealer provided. Country-specific regulations must
be observed.
Keyless
Typical
Entry
Installation
Exterior Front Wall
1-Piece or
Sectional Door
Door Jamb Edge
(Optional)
Door Jamb Face
(SECTIONAL DOOR ONLY)
KEYLESS ENTRY MUST BE
INSTALLED WITHIN
SIGHT OF THE DOOR
Bottom
mounting hole
Battery
Battery
Cover
OR
en
loading

Resumen de contenidos para LiftMaster 9747E

  • Página 1 1-3, setting the number of hours or times to 0 in step 3. SPECIAL NOTE: The temporary password can ONLY be programmed to keypads working on a LiftMaster Garage Door Opener. It WILL NOT work on keypads programmed to an external receiver. The temporary password will continue to CLOSE the door even after the time has expired.
  • Página 2 Zugangscode in das Funkcode-Schloss einzugeben. Hiermit erklärt Chamberlain GmbH dass der Funkanlagentyp 9747E-01 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgender Internetadresse 2. Innerhalb dieser 30 Sekunden geben Sie bitte eine 4-stellige PIN ihrer Wahl ein.
  • Página 3 INSTALLATION Système d‘accès Installation sans clé Peut être utilisé avec tous les automatismes de porte de garage LiftMaster en 433,92 Mhz. Choisir un emplacement typique Code d’accès personnalisé: Jusqu’à 10,000 combinaisons possibles. Le code peut être modifié commode pour l’installation. Poser la commande Face avant de la facilement, si désiré.
  • Página 4 Om dit te wissen, moet een nieuwe, tijdelijke toegangscode in het zendcodeslot worden ingevoerd. Hierbij verklaar ik, Chamberlain GmbH, dat het type radioapparatuur 9747E-01 conform is met Richtlijn 1. Druk eenmaal kort op de leerknop bij de motorkop. De LED zal gedurende 30 2014/53/EU.
  • Página 5 AVVERTENZA PARTICOLARE: Il codice di accesso temporaneo può essere impostato SOLTANTO per tastiere a codice radio con un apriporta Liftmaster 433 MHz. Il codice di accesso temporaneo non funziona con tastiere a codice radio che devono essere programmate tramite un apparecchio ricevente esterno.
  • Página 6: Instalación

    NOTA ESPECIAL: La clave temporaria puede programarse SOLAMENTE en los tableros que funcionan con los abridores de puertas de garaje LiftMaster. NO funciona en tableros programados en un receptor externo. La clave temporaria continúa CERRANDO la puerta aún después que ha finalizado el tiempo.
  • Página 7 NOTA ESPECIAL: O código de acesso temporário pode ser definido apenas para fechaduras com código rádio com um automatismo para portão de garagem Liftmaster de 433 MHz. O código de acesso temporário não funciona com fechaduras com código rádio, programáveis através de um receptor externo.
  • Página 8 1 till 3. I steg 3 ska antal timmar resp. antal öppningsrörelser nollställas. SÄRSKILDA INSTRUKTIONER: Den temporära tillträdeskoden kan ENDAST ställas in för trådlösa kodlås med en Liftmaster 433 MHz garageportsöppnare. Tänk på att den temporära tillträdeskoden inte fungerar med trådlösa kodlås som måste programmeras via en extern mottagare. Den temporära tillträdeskoden kan även användas till att stänga porten efter att koden har upphört att gälla.
  • Página 9 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Σύστημα πρόσβασης Τυπική άνευ κλειδιού Μπορεί να χρησιμοποιηθεί με όλους τους μηχανισμούς κίνησης γκαραζόπορτας LiftMaster 433 MHz. Επιλέξτε κατάλληλη θέση για την εγκατάσταση. εγκατάσταση Προσωπικός κωδικός πρόσβασης: Δυνατοί έως και 10.000 συνδυασμοί. Ο κωδικός πρόσβασης Πραγματοποιήστε την τοποθέτηση σε σημείο...
  • Página 10 ERITYINEN OHJE: Väliaikainen koodi voidaan asettaa VAIN kauko-ohjaimille, joita käytetään 433 MHz Liftmaster autotallin oven avaajille. Väliaikainen koodi ei toimi kauko-ohjaimilla, jotka on ohjelmoitava erilli- sillä vastaanottimilla. Ovi voidaan sulkea ylimääräisellä koodilla silloinkin, kun koodi ei enää ole voimassa.
  • Página 11 For at slette denne funktion er det nødvendigt at indtaste en ny midlertidig adgangskode i fjernbetjeningslåsen. Hermed erklærer Chamberlain GmbH, at radioudstyrstypen 9747E-01 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/TX-747-DoC-2019.pdf...
  • Página 12 For å slette dette, må det legges inn en ny midlertidig tilgangskode i radiokodelåsen. Herved erklærer Chamberlain GmbH at radioutstyrstypen 9747E-01 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/TX-747-DoC-2019.pdf...