Immergas VICTRIX X TT Instrucciones Y Advertencias página 4

Niniejszy zestaw pozwala na przekształcenie kotła, który służy do ogrzewania
do połączonego funkcjonowania ogrzewania i produkcji ciepłej wody użytko-
wej do zastosowania domowego i podobnych. Będzie więc możliwe połączenie
kotła do zewnętrznego zasobnika c.w.u., który jest sprzedawany oddzielnie.
Czynność instalacji zestawu musi zostać powierzona wyspecjalizowanemu
technikowi (np. z Serwisu Technicznego Immergas).
OPIS CZYNNOŚCI MONTAŻOWYCH.
Aby zainstalować zestaw należy:
- Odłączyć napięcie od urządzenia, odłączając wyłącznik przed kotłem,
odłączyć obwód wody użytkowej i ogrzewania.
- Opróżnić obwód kotła, korzystając ze specjalnego kurka opróżniania (patrz
instrukcja obsługi kotła).
- Zdemontować dolną kratkę (patrz instrukcja obsługi kotła).
- Zdemontować rurę obejścia na dopływie i odpływie kotła.
- Zamontować złączki (1) na rurach dopływowych (3) i odpływowych
zasobnika c.w.u. (4), jak wskazano na rysunku.
- Zamontować rurę (3) na odpływie zasobnika c.w.u. (RU), nakładając
uszczelkę (2).
- Zamontować rurę (4) na dopływie zasobnika c.w.u. (MU), nakładając
uszczelkę (2).
- Ponownie zamontować dolną kratkę.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE.
- Wykonać wszystkie podłączenia elektryczne, w sposób wskazany w in-
strukcji kotła;
URUCHOMIENIE.
- Otworzyć obwód wody użytkowej i przywrócić ciśnienie instalacji ogrze-
wania (patrz instrukcja obsługi kotła), uważając na prawidłowe zamknięcie
uprzednio otwartego kurka opróżniania.
- Przywrócić zasilanie elektryczne kotła, aby wprowadzić go w stan nor-
malnego dziaania.
N.B.: zastosowanie kotła z wytwarzaniem c.w.u. opisane jest w instrukcji
obsługi samego kotła w rozdziale użytkownika.
PL
RU
2
3
Настоящий комплект позволяет преобразовать работу бойлера с ре-
жима "только отопление" на комбинированное производство горячей
воды для бытовых нужд. Бойлер можно будет подключить к внешнему
водонагревателю, который можно приобрести отдельно.
Операция по установке комплекта должна быть произведена квалифи-
цированным персоналом (например, Авторизированной Сервисной
Службой компании Immergas).
ОПИСАНИЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ.
Чтобы установить комплект действовать следующим образом:
- Отключить напряжение от прибора, для этого обесточить выклю-
чатель, установленный выше по линии, затем прервать контур
санитарной воды и контур отопления.
- Слить воду с контура бойлера с помощью специального сливного
крана системы (смотреть инструкции по эксплуатации бойлера).
- Демонтировать нижнюю решётку (смотреть инструкции по эксплу-
атации бойлера).
- Демонтировать обводную трубу (байпас) на подающей и возвратной
трубе водонагревателя.
- Установить переходники (1) на возвратные трубы водонагревателя
(3) и подачи (4), как показано на иллюстрации.
- Монтировать трубу (3) на возвратную трубу водонагревателя (RU),
проложив уплотнительную прокладку (2).
- Монтировать трубу (4) на подающую трубу водонагревателя (MU),
проложив уплотнительную прокладку (2).
- Установить на место нижнюю решётку.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ.
- Для всех электрических подключений руководствоваться инструк-
циями по эксплуатации бойлера.
ЗАПУСК.
- Открыть контур санитарной воды и восстановить давление системы
отопления (смотреть инструкции по эксплуатации), обратите внима-
ние что закрыт сливной кран системы, который был ранее открыт.
- Восстановить электропитание бойлера чтобы привести его в нор-
мальное рабочее условие.
Примечание: применение бойлера с производством горячей сани-
тарной воды описано в инструкциях по эксплуатации бойлера в главе
для пользователя.
MU
4
4
RU
1
loading

Este manual también es adecuado para:

Victrix exa xVictrix tera plus3.024609