M I S S I L E
T O R
EVO
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
instruções de montagem
Montage-instructies
Instrukcja montażu
La nuova forma quadrangolare
del paracadute facilita la piegatura.
The new quadrangle shape of the parachute
makes it easier to fold.
Le nouveau parachute à la forme
quadrangulaire simplifie le pliage.
Die neue viereckige Form des Fallschirms
erleichtert das Falten.
La nueva forma de paracaídas cuadrangular
facilita el plegado.
A nova forma quadrada do paraquedas
facilita a dobragem.
De nieuwe vierhoekige vorm van de
parachute vergemakkelijkt het vouwen.
Nowy czworokątny kształt spadochronu
sprawia, że jest łatwiejszy do złożenia.
giocare intelligente
1
2
3
4
5
6
7
Comodo alloggiamento
per il paracadute.
Convenient compartment
for the parachute.
Compartiment pratique pour le
parachute.
Bequemes Fallschirmgehäuse.
Compartimento adecuado para
el paracaídas.
Compartimento conveniente
para o paraquedas.
Handig hoesje voor de
parachute.
Wygodna przegroda na
latawiec.
Chiudere il missile con la leva "a"
alzata.
Close the missile with lever "a" in
the up position.
Fermer le missile avec le levier " a
" levé.
Rakete mit hochgezogenem
A-Hebel schließen.
Cerrar con la palanca "a"
levantada.
Fechar o míssil com a alavanca "a"
levantada.
Sluit de raket door hendel A
omhoog te halen.
Zamknij pocisk używając dźwigni
"a" w podniesionej pozycji.