Enlaces rápidos

Inodoro Liber de alimentación posterior / Liber Power supply toilet
Código:
E168
RECOMENDACIONES:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el
producto sea un profesional en la materia, para
prevenir errores que afecten las instalaciones o
el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO
una herramienta adecuada para que la
superficie y el acabado del producto no se raye
o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un
mecanismo de control que debe ser revisado y
cambiado de ser necesario, ya que este puede
deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
RECOMMENDATIONS:
To prevent any error that may affect the facilities
or the correct functioning of the product, make
sure that the person who is going to install the
product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control
mechanism that must be reviewed and changed
if necessary, since it can deteriorate due to the
frequency of use.
FV se reserva el derecho de modificar,
cambiar, mejorar y/o anular materiales,
Colores Disponibles/
productos y/o diseños sin previo aviso.
Available Colors:
• Blanco / White: BL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Una vez instalada la grifería y el kit en la pared, ubique temporalmente el ino-
doro en la posición que irá. Verifique que la entrada de agua de la grifería y
el desagüe del piso se encuentren en las posiciones correctas con respecto
la inodoro (ver grá fi
co).
Nota: Si es el alargue se encuentra muy largo y no permite la instalación
correcta del inodoro, verifique la dimensión del alargue y retire para cortar.
After the faucet and the kit have been installed on the wall, temporarily place
the toilet in the position it will go. Check that the water inlet of the faucet and
the floor drain are in the correct positions with respect to the toilet. (view
graphic).
Note: If the extension is too long and does not allow the correct installation of
the toilet, check the extension´s dimension and remove to cut.
MEDIDAS / MEASURES:
MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN (en cm):
Dimensiones en milímetros / Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas / Dimensions in inches
grifería (no incluida)
válvula / fluxómetro
tubo de ingreso
de agua
(kit de instalación
cód.: E369.02 CR,
no incluido)
desagüe
30.5
12"
Agujeros
para fijación
Fixation holes
Agujeros
para fijación
Fixation holes
E168.1 BL
2. Marcar (ver grá fi co).
Mark (view graphic).
Agujeros
para fijación
Fixation holes
3. Perforar y colocar los tacos de fijación #10 (no incluidos) (ver grá fi co).
Drill and place the fixation bolts #10 (not included) (view graphic).
15,3
(6")
tubería 1" G
tubo de ingreso
de agua
agua fría
piso terminado
ECAP-DH
E101.09 BL
HP.01.68
kit instalació
loading

Resumen de contenidos para FV E168

  • Página 1 30.5 frequency of use. 12” FV se reserva el derecho de modificar, cambiar, mejorar y/o anular materiales, Colores Disponibles/ productos y/o diseños sin previo aviso. Available Colors: ECAP-DH •...
  • Página 2 FV - ÁREA ANDINA S.A. se re ser va el de re cho de mo di fi car, cam biar, me jo rar y/o anu lar ma te ria les, pro duc tos y/o di se ños sin pre vio avi so.