Sanus Foundations VF Serie Manual Del Usuario página 11

Tabla de contenido
Montaż na ścianie o szkielecie drewnianym
PL
UWAGA:
dokręcać za mocno. Śruby [21] należy dokręcać tylko do momentu dociśnięcia
podkładek [20] do płyty ściennej [08]. Grubość materiału stanowiącego
pokrycie ściany nie może przekraczać 16 mm (5/8 cala).
UWAGA: Użyć szydła w celu weryfikacji położenia kołka.
Górnej półki NIE należy montować wyżej nić 99 cm nad podłogą.
Montáž na dřevěný sloup
CS
POZOR:
Nadměrně neutahujte kotvicí šrouby [21].
Kotvicí šrouby [21] utahujte jen do té míry, než se podložky [20] dotknou
nástěnné desky [08]. Tloušťka prvků připevněných ke stěně nesmí přesáhnout
16 mm.
POZNÁMKA: pro ověření polohy sloupku použijte šídlo.
NEMONTUJTE horní polici výše, než 99 cm nad podlahu.
Ahşap Saplama Montajı
TR
DİKKAT:
Cıvataları [21] yalnızca pullar [20] duvar plakasına [08] çekilene kadar sıkıştırın.
Duvarın kaplaması 16 mm'yi (5/8 inç) geçmemelidir.
NOT: Kirişin konumundan emin olmak için biz kullanın.
En üst rafı yerden 99 cm'den (39 inç) yükseğe takmayın.
JP
木製間柱に取り付け
注:
ラグボルトを締めすぎないでください。ワッシ
ャー[20]が壁面プレート[08]にしっかりと取り付けられるまで、
ラグボルト[21]を締めます。
を超えてはなりません。
注記: 錐でスタッド位置を合わせてください。
床上99cm以上に、最上段の棚を取り付けないでください。
MD
木质螺栓安装
注意
請勿將六角螺栓鎖得太緊!只有在將墊圈 [20] 拉
靠在牆板 [08] 上之後,才可以鎖緊六角螺栓 [21]。任何覆盖墙壁的材料
厚度不应超过 16 毫米(5/8 英寸)。
注意: 使用尖钻确认龙骨位置。
顶部架板的安装高度绝不可高于地板 99 cm(39 英寸)。
6901-170186 <03>
Wkrętów montażowych [21] nie należy
Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [21].
壁を覆っている部材は16 mm(5/8インチ)
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vf5022Vf5023

Tabla de contenido