Wood Stud Mounting
EN
CAUTION:
Tighten the lag bolts [21] only until the washers [20] are pulled against the wall
plate [08]. Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.).
NOTE: Use awl to verify stud location.
Do NOT mount the top shelf higher than 99 cm (39 in.) above the floor.
FR
Fixation sur montants de bois
ATTENTION:
fond [21]. Serrez les tire-fond [21] uniquement jusqu'à ce que les rondelles [20]
soient appuyées contre la plaque murale [08]. Tout matériel couvrant le mur ne
doit pas excéder 16 mm.
REMARQUE: Utilisez le poinçon pour vérifier l'emplacement du montant.
NE PAS monter l'étagère supérieure à une hauteur dépassant 99 cm à
partir du sol.
Montage an einer Holzrahmenwand
DE
VORSICHT:
nicht zu fest an. Ziehen Sie die Ankerschrauben [21] nur so weit an, bis die
Unterlegscheiben [20] fest an der Wandplatte [08] anliegen. Jegliches Material,
das die Decke bedeckt, darf 16 mm nicht überschreiten.
HINWEIS: Überprüfen Sie die Lage der Balken mit einer Ahle.
Befestigen Sie den obersten Regalboden NICHT höher als 99 cm (39 Zoll)
über dem Boden.
ES
Montaje en caso de montantes de madera
PRECAUCIÓN:
pernos [21]. Apriete los pernos [21] sólo hasta que las arandelas [20] hagan
tope contra la placa para la pared [08]. Cualquier material que recubra la pared
no debe superar los 16 mm (5/8 pulg.).
NOTA: Utilice un punzón para verificar la ubicación de la viga.
NO instale la estantería superior a una altura mayor de 99 cm (39
pulgadas) por encima del suelo.
Montagem em Estruturas de Madeira
PT
CUIDADO:
excesso [21]. Apertar os parafusos sextavados [21] apenas até que as anilhas
[20] sejam encostadas à placa de parede [08]. Qualquer material que cubra a
parede não deve exceder os 16 mm (5/8 pol.).
NOTA: Utilizar sovela para verificar localização de viga.
NÃO montar a prateleira superior a mais do que 99 cm (39 pol.) acima do
chão.
Monteren aan een houtskeletmuur
NL
LET OP:
Draai de schroeven niet te strak aan [21]. Draai
de schroeven [21] slechts aan totdat de ringen [20] tegen de muurplaat
worden geduwd [08]. Materiaal op de muur mag niet dikker zijn dan 16 mm.
OPMERKING: Gebruik priem om studlocatie te verifiëren.
Plaats de bovenste plank NIET hoger dan 99 cm boven de vloer.
10
1/8 in.
Do not over-tighten the lag bolts [21].
Ne pas trop serrer les boulons tire-
Ziehen Sie die Ankerschrauben [21]
No apriete excesivamente los
Não apertar os parafusos sextavados em
1
Installazione su muro con intelaiatura in legno
IT
PRECAUZIONE:
le viti [21]. Serrare le viti [21] solo fino a quando le rondelle [20] vengono tirate
contro la piastra a muro [08]. Lo spessore del materiale di rivestimento della
parete non deve superare i 16 mm (5/8 pollice).
NOTA: usare un punteruolo per verificare la posizione del montante.
NON montare il ripiano superiore ad un'altezza superiore a 99 cm (39 in.)
dal pavimento.
EL
Τοποθέτηση Ξύλινων Καρφιών
ΠΡΟΣΟΧΗ:
σφιχτά [21]. Βιδώστε τους κοχλίες [21] μόνο έως ότου οι δακτύλιοι [20] να
τραβηχτούν πάνω στην πλακέτα τοίχου [08]. Οποιοδήποτε υλικό που καλύπτει
τον τοίχο δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 16 mm (5/8 in.).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Χρησιμοποιήστε σουβλί για να επαληθεύσετε τη θέση του πείρου.
ΜΗΝ τοποθετείτε το πάνω ράφι πιο ψηλά από 99 cm (39 in.) πάνω από το
έδαφος.
Montering på tresøyle
NO
FORSIKTIG:
til [21]. Trekk sekskantboltene [21] til bare så hardt at stoppskivene [20] trekkes
inntil veggplaten [08]. Kledningen på veggen må ikke være mer enn 16 mm
tykk.
MERK: Bruk en syl for å finne ut hvor stenderne er plassert.
IKKE monter den øverste hyllen høyere enn 99 cm over gulvet.
Montering på væg af (gips)plade lægter
DA
FORSIGTIGHED:
mellemboltene [21]. Spænd kun mellemboltene [21], indtil spændeskiverne
[20] er trukket helt ind mod vægpladen [08]. Eventuel vægbeklædning må
højst være 16 mm tyk.
BEMÆRK: Brug en syl til at bekræfte, hvor dyvelerne sidder.
Monter ikke den øverste hylde højere end 99 cm over gulvet.
Montering mot vägg med regelverk av trä
SV
OBSERVERA:
träskruvarna överdrivet mycket [21]. Spänn endast de franska träskruvarna
[21] tills skruvbrickorna [20] pressas mot väggplattan [08]. Eventuella material
som täcker väggen får inte överskrida 16 mm (5/8 tum).
OBS: Använd en pryl för att markera regelns plats.
Montera INTE den översta hyllan högre än 99 cm (39 tum) över golvet.
Монтаж деревянной стойки
RU
ОСТОРОЖНО:
затягивать шурупы [21]. Затягивайте болты с квадратными головками
[21] только до тех пор, пока шайбы [20] не будут подтянуты к настенному
креплению [08]. Толщина покрытия стены не должна превышать 16 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воспользуйтесь шилом, чтобы определить размещение
стойки.
НЕ устанавливайте верхнюю полку выше 99 см от уровня пола.
Non serrare eccessivamente
Μη βιδώνετε τους κοχλίες υπερβολικά
Ikke trekk sekskantboltene for hardt
Undgå at overspænde
Spänn inte de franska
Не следует слишком сильно
6901-170186 <03>