Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
I n s t r u c t i o n s
Kombitasche
Softtasche
WARNUNG!
geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf
die Seite rollen oder sich auf Händen und Knien stützen
kann. Höchstgewicht des Kindes: 9 kg.
Bodenlänge: 76 cm, Bodenbreite: 30 cm
Diese Tragetaschen nie auf einem Ständer benutzen.
passend für die Modelle: Racer, Skater, Topline, Sky, VIP, Xperia
damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt!
Diese Tragetaschen sind nur für ein Kind
nach DIN EN 1466:2008-09
D
GB
F
NL
DK
N
S
FIN
I
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hartan 741

  • Página 20 La France...
  • Página 29 Nederlands...
  • Página 38 Danmark...
  • Página 47 Norge...
  • Página 56 Sverige...
  • Página 65 Suomi...
  • Página 74 Italia...
  • Página 83 España...
  • Página 84: Por La Seguridad De Su Bebé

    Enhorabuena Para que su bebé se sienta seguro y protegido se ha decantado por un producto de gran calidad de la marca y, por lo tanto, ha hecho una muy buena elección. La fabricación de gran calidad y los continuos y rigurosos controles de calidad le proporcionan la seguridad de que podrá...
  • Página 85 Instrucciones de uso para la bolsa combi “Bolsa combi” La bolsa combi es a la vez bolsa de transporte y saco para coche de bebé. El respaldo acolchado del saco de silla sirve, al mismo tiempo, como superficie de apoyo para la base del capazo.
  • Página 86 Instrucciones de uso para la bolsa blanda “Bolsa blanda” La bolsa blanda es a la vez bolsa de transporte y saco para el bebé. ¡ATENCIÓN! Antes de transportar la bolsa blanda compruebe si los cierres de la correas de transporte, los conectores, los elementos angulares en el suelo, los cinturones de seguridad adicionales están encajados correctamente y todas las cremalleras cerradas.
  • Página 87 Instrucciones de uso para la bolsa blanda Instrucciones para la transformación de la “bolsa blanda“ en saco térmico para el bebé: 1. Abrir la cremallera en la parte inferior de la bolsa blanda y retirar la placa de fondo. 2. Separar la cabecera con cremallera de la bolsa blanda.
  • Página 88 Instrucciones de uso para la bolsa blanda 6. Introducir los cinturones para los hombros del cochecito por los orificios del capazo flexible. Introducir el arnés por el lateral y unirlo con la correa para las piernas mediante la hebilla. 7. Introducir la lengüeta dorsal del capazo flexible en el respaldo del cochecito y fijar la cinta de velcro a los orificios de seguridad.
  • Página 89: Controles E Instrucciones De Mantenimiento

    Controles e instrucciones de mantenimiento Todos los materiales empleados son fáciles de limpiar. Limpieza de las partes de tela Limpie la tela sucia con un cepillo para la ropa seco o con agua limpia (secar con el secador), evitando frotar con fuerza. Las manchas difíciles pueden eliminarse con un detergente poco agresivo.
  • Página 90: Acuerdo De Calidad

    Acuerdo de calidad ¿Garantía o no? Aparición de moho: las partes textiles húmedas deben secarse correc- tamente para evitar la aparición de moho (véase instrucciones de empleo). No puede asumirse ninguna garantía en caso de aparición de moho. Decoloración de la tela: garantizamos que las telas obede- cen las normas vigentes.
  • Página 91: Lo Que Debe Tener En Cuenta Al Comprarlo

    Acuerdo de calidad LO QUE DEBE TENER EN CUENTA AL COMPRARLO Compruebe que el saco se suministra con todas las piezas y que no falta nada. Compruebe que todas las funciones del cochecito funcionan correc- tamente y confírmelo en la revisión de entrega. PROCEDIMIENTO EN CASO DE RECLAMACIÓN Comunique de inmediato del defecto por teléfono al distribuidor especi- alizado que le ha vendido el cochecito para informarse de los siguientes...

Tabla de contenido