Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fast Magnetic
Wireless Charger
with Collapsible Kickstand Ring
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PUREGEAR 09638PG

  • Página 1 Fast Magnetic Wireless Charger with Collapsible Kickstand Ring...
  • Página 2 Specs • Input: 12V/1.67A • Output: Up to 15W (Fast Charge) Charging time may vary based on device Caution DO NOT place any credit cards or other types of magnetic material near the charging pad. Do not attempt to disassemble the wireless charging pad as it may short circuit or damage the product.
  • Página 3 2. Plug in the wall charger. in workmanship and materials for ONE-YEAR from the date of 3. Place the PureGear Magnetic Wireless Charger onto the back purchase (damages through normal wear and tear, alteration, of your MagSafe® device until it automatically aligns and snaps misuse, neglect, accident, service by anyone other than the into place.
  • Página 4: Fcc Radiation Exposure Statement

    FCC Radiation Exposure Statement FCC Interference Statement (cont.) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set This equipment generates, uses and can radiate radio frequency forth for an uncontrolled environment. This equipment should be energy; if not installed and used in accordance with the instructions, installed and operated with minimum distance of 8 inches between maybe cause harmful interference to radio communications.
  • Página 5 IC Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) Chargeur magnétique thatcomply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following rapide sans fil two conditions: (1) This device may not cause interference; and avec anneau de béquille pliant (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 6 2. Branchez le chargeur mural. Mise en garde 3. Déposez le chargeur magnétique sans fil PureGear sur la face arrière de votre appareil MagSafe jusqu’à ce qu’il s’aligne NE placez PAS de carte de crédit ou tout autre type de matériau s’enclenche automatiquement.
  • Página 7 Pour toutes les réclamations au titre de la garantie, le produit doit conditions suivantes : être retourné conformément à la politique de retour de PureGear. (1) ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris Toutes les marques de commerce et tous les noms commerciaux sont utilisés à...
  • Página 8 Déclaration relative aux limites des Déclaration IC interférences établies par la FCC Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés (Commission de licence conformes aux RSS (RSS) d'Innovation, Sciences et fédérale des communications) [cont.] Développement économique Canada. L'exploitation est autorisée Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie aux deux conditions suivantes : radioélectrique et, s’il n’est pas installé...
  • Página 9: Especificaciones

    Especificaciones • Entrada: 12V/1.67A Cargardor inalámbrico • Salida: Hasta 15W (carga rápida) magnético rápido El tiempo de carga puede variar según el dispositivo. Precaución con anillo de apoyo plegabler NO coloque tarjetas de crédito u otros tipos de materiales magnéticos cerca de la base de carga.
  • Página 10: Cómo Usar Su Cargador Inalámbrico Magnético Rápido

    2. Enchufe el cargador de pared. normal, modificaciones, uso indebido, negligencia, accidente, servicios 3. Coloque el cargador inalámbrico magnético PureGear en la realizados por alguien que no pertenezca al centro de servicio parte posterior de su dispositivo MagSafe hasta que se alinee autorizado o casos fortuitos).
  • Página 11: Declaración De Exposición A La Radiación De La Fcc

    Declaración de exposición a la Declaración de interferencia de la FCC (cont.) radiación de la FCC Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones podría Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio.
  • Página 12: Carregador Magnético Rápido Sem Fio

    Declaración de la IC Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos Carregador magnético de licencia que cumplen con los RSS(s) exentos de licencia del departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de rápido sem fio Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia;...
  • Página 13: Especificações

    2. Conecte o carregador para tomada elétrica. Cuidado 3. Coloque o carregador magnético sem fio PureGear na parte de trás NÃO coloque cartões de crédito ou outros tipos de materiais magnéticos do seu dispositivo MagSafe até que ele se alinhe automaticamente próximo à...
  • Página 14: Conformidade Com A Fcc

    Para todas as reivindicações de garantia, o produto deve CUIDADO: alterações ou modificações que não tenham sido ser devolvido de acordo com a política de devolução da PureGear. expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade Todas as marcas registradas e marcas comerciais são usadas apenas podem anular a autoridade do usuário de operar o equipamento.
  • Página 15 Declaração de Conformidade com IC Declaração de Interferência da FCC (cont.) Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência Este dispositivo contém um ou mais transmissores/receptores e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode isentos de licença que estão em conformidade com normas causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio.
  • Página 17 pure-gear.com © 2021 F00180PG...

Tabla de contenido