Truma LevelCheck Manual Del Usuario
Truma LevelCheck Manual Del Usuario

Truma LevelCheck Manual Del Usuario

Indicador de contenido ebombonas de gas
Ocultar thumbs Ver también para LevelCheck:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

LevelCheck
Mehr Komfort für unterwegs
Gasflaschen-Inhaltsanzeiger
Gas cylinder level indicator
Détecteur du niveau de
remplissage des bouteilles
de gaz
Indicatore di livello -
bombole del gas
Gasfles-inhoudindicator
Gasflaske-indholdsmåler
Indicador de contenido
ebombonas de gas
loading

Resumen de contenidos para Truma LevelCheck

  • Página 1 LevelCheck Mehr Komfort für unterwegs Gasflaschen-Inhaltsanzeiger Gas cylinder level indicator Détecteur du niveau de remplissage des bouteilles de gaz Indicatore di livello - bombole del gas Gasfles-inhoudindicator Gasflaske-indholdsmåler Indicador de contenido ebombonas de gas...
  • Página 2 − durch Aufkleber außen an der Gasflasche − durch (vereistes) Kondenswasser außen an der Verwendungszweck Gasflasche LevelCheck ist ein mobiler Inhaltsanzeiger für alle − durch verbeulte oder stark zerkratzte (Propan / Butan – LPG) Stahl- oder Alu-Gasflaschen Gasflaschen mit einem Durchmesser von 200 bis 350 mm. Das Gerät erkennt, ob sich am Messpunkt flüssiges...
  • Página 3 Eine Messung wird durch waagrechtes Andrü- Unterspannung / Störung cken des Messkopfs (1) an die Gasflasche gestar- − Das Messergebnis wird blinkend angezeigt: tet (Bestätigung durch Piepton). Batterie schwach (Messung noch möglich) − Die rote Status-LED blinkt und es piept 3 x: Batterie leer (keine Messung möglich) 90°...
  • Página 4 Intended use − indentations or severely scratched gas cylinders LevelCheck is a mobile filling level indicator for all (propane / butane – LPG) steel or aluminium gas Cleaning the gas cylinder or taking the measure- cylinders with a diameter of 200 to 350 mm. The ment at a different point is usually successful.
  • Página 5 Battery change Please only use leak-resistant batteries (E-Block 9 V), Type 6 LR 61, 6 F 22. 90° Unscrew the screw (7) from the lower shell. Push the lower shell in the direction of the arrow and detach. Replace the battery and when doing so, check the polarity of the wires.
  • Página 6 LevelCheck – détecteur du niveau de remplissage plissables, aux réservoirs à gaz ou aux bouteilles de butane (camping-gaz). En vue d’obtenir une mesure fiable, il est important de nettoyer la tête de me- sure avec un chiffon humide (sans détergent) avant chaque utilisation.
  • Página 7 Manque de tension / dérangement Ne pas faire glisser l‘appareil le long de la bouteille à gaz. − L‘affichage du résultat de mesure clignote : piles faibles (mesure encore possible) Une mesure démarre en appuyant la tête de me- sure (1) horizontalement contre la bouteille à gaz −...
  • Página 8 7 = vite per vano batteria − acqua di condensa (ghiacciata) all’esterno della Scopo d´impiego bombola di gas LevelCheck è un indicatore di livello per tutte le − bombole di gas ammaccate o eccessivamente bombole di gas (propano / butano – GPL) in accia- graffiate io o alluminio con un diametro da 200 a 350 mm.
  • Página 9: Smaltimento

    Cambio batteria L‘avvio della misura ha luogo mediante pressione orizzontale della sonda (1) sulla bombola di gas Utilizzate solo batterie garantite contro le perdite (conferma mediante segnale acustico). (blocco-E 9 V), Tipo 6 LR 61, 6 F 22. Svitare la vite (7) dal guscio inferiore. Spostare il guscio inferiore in direzione della freccia e prele- 90°...
  • Página 10 − een zeer dikke verflaag aan de buitenkant van Gebruiksdoel de gasfles LevelCheck is een mobiele inhoudindicator voor − stickers aan de buitenkant van de gasfles alle (propaan / butaan – LPG) stalen gasflessen − (bevroren) condenswater aan de buitenkant van...
  • Página 11 Vervangen van de batterij Een meting wordt door horizontaal aandrukken van de meetkop (1) op de gasfles gestart (bevesti- Gebruik uitsluitend uitloopveilige batterijen ging door pieptoon). (E-Block 9 V), type 6 LR 61, 6 F 22. Schroef (7) uit de onderplaat schroeven. De on- derplaat in de richting van de pijl schuiven en 90°...
  • Página 12 7 = Skrue til batterirum Rengøring, hhv. måling på et andet sted på gas- Anvendelse flasken løser ofte problemet. LevelCheck er en mobil indholdsindikator til alle (propan / butan – LPG) stål- eller alu-gasflasker Niveaumåling Find niveauet via flere, enkelte målinger på for- med en diameter fra 200 til 350 mm.
  • Página 13: Bortskaffelse

    Underspænding / fejl En måling startes ved at trykke målehovedet (1) vandret ind mod gasflasken (bekræftelse med − Måleresultatet vises blinkende: batterie svagt biplyd). (måling stadig mulig) − Den røde status-LED blinker og der bipper 3 x: batteriet opbrugt (ingen måling mulig) 90°...
  • Página 14: Levelcheck - Indicador De Volumen

    − por adhesivos en el exterior de la bombona de Fines de uso LevelCheck es un indicador de volumen portátil − por agua condensada (congelada) en el exterior para todas las bombonas de gas (propano / buta- de la bombona de gas no –...
  • Página 15 Cambio de pila Una medición se inicia presionando horizontal- mente el cabezal de medición (1) contra la bom- Utilice exclusivamente pilas estancas (bloque bona de gas (confirmación mediante pitido). eléctrico 9 V), tipo 6 LR 61, 6 F 22. Destornillar el tornillo (7) de la parte inferior. Des- lice la parte inferior en el sentido de la flecha y 90°...
  • Página 16 LevelCheck Mehr Komfort für unterwegs • LED Anzeige der Füllhöhe • LED indicatie van het niveau • Akustisches Signal • Akoestisch signaal • Passend für alle Stahl- oder • Passend voor alle LPG stalen gas- Alu-LPG Gasflaschen flessen of aluminiumgasflessen •...