Enlaces rápidos

ITALIANO
1. CARATTERISTICHE TECNICHE
M
o
d
l e
o l
e T
e l
c
o
n
4
3
3
9 .
2
M
F
e r
q
u
e
n
z
a
d
r i
c i
e
z
o i
n
e
B
a
t t
r e
a i
1
2
V
V
R
U
s
o
e
s
c
u l
s
v i
o
A
r p
c i
a
n
Q
u
e
s
o t
p
o r
d
t o
o t
è
c
o
f n
r o
m
e
l a
a l
2. PROGRAMMAZIONE INIZIALE
Per memorizzare il telecomando sulla ricevente agire come di seguito:
1) Premere sulla ricevente il pulsante relativo al canale che si vuole memorizzare,
SW1 per memorizzare CH1 e SW2 per memorizzare CH2. Il Led 1 o il Led 2 si
accenderà a luce fissa segnalando che la ricevente è il modalità di apprendi-
mento.
2) Entro 10 secondi premere sul telecomando e tenere premuto per almeno 1
secondo il pulsante che si vuole memorizzare.
3) Se la memorizzazione è avvenuta con successo il Led esegue un paio di lampeggi.
4) Dopo la memorizzazione del primo telecomando la ricevente rimane in modalità
di apprendimento, led acceso fisso.
5) Per memorizzare successivi telecomandi (fino ad un massimo di 256) ripetere le
operazioni dal punto 2.
6) Trascorsi 10 secondi dalla memorizzazione dell'ultimo telecomando la ricevente
esce automaticamente dalla fase di apprendimento. È possibile uscire manual-
mente dalla procedura di apprendimento premendo, una volta memorizzato
il telecomando, uno dei pulsanti sulla ricevente ( SW1 o SW2).
Nota:
• La ricevente non aziona il cancello fino a quando non è uscita dalla modalità di
apprendimento.
• Rispettare la polarità delle batterie durante la loro sostituzione (polo positivo a
sinistra)
• Non disperdere nell'ambiente le batterie esaurite
ENGLISH
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS
M
o
d
l e
B
R
A
V
O
R
R
e
c
e
t p
o i
n
f
e r
q
u
e
n
c
y
4
3
3
9 .
2
M
B
t a
e t
y r
1
2
V
V
R
E
x
c
u l
s
v i
e
u
s
e
G
a
e t
o
p
h T
s i
p
o r
d
u
t c
c
o
f n
r o
m
s
o t
i D
e r
t c
v i
e
2. INITIAL PROGRAMMING
Procedure for memory-storing the remote-control on the receiver:
1) On the receiver, press the push-button for the channel you wish to memory-store:
SW1 to store CH1 and SW2 to store CH2. LED 1 or LED 2 will light on steady light to
signal that the receiver is in learning mode.
2) Press on the remote-control within 10 seconds and hold down the push-button you
wish to memory-store for at least 1 second.
3) If storage was successful, the LED flashes twice.
4) After the first remote-control has been memory-stored, the receiver stays in learning
mode, with the LED lighted on steady light.
5) To memory-store successive remote-controls (up to a maximum of 256), repeat the
operations from point 2.
6) When 10 seconds have elapsed from memory-storage of the last remote-control,
the receiver automatically exits the learning stage. You can exit the learning
procedure manually, by pressing one of the push-buttons on the receiver (SW1
or SW2) after the remote-control has been stored.
Note:
• The receiver does not activate the gate until it has exited the learning mode.
• Respect the polarity of the batteries when they are being replaced (positive pole
on the left).
• Do not abandon exhausted batteries in the environment
FRANÇAIS
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
M
o
d
è
e l
T
é
é l
c
o
m
F
é r
q
u
e
n
c
e
d
e
é r
c
e
t p
o i
n
4
3
3
9 .
2
M
B
a
t t
r e
e i
1
2
V
V
R
U
s
a
g
e
e
x
c
u l
f i s
O
u
v
e r
p -
C
e
p
o r
d
u
t i
e
t s
c
o
f n
r o
m
e
à
a l
i d
e r
t c
2. PROGRAMMATION INITIALE
Pour mémoriser la télécommande sur le récepteur, agir comme suit:
1) Sur le récepteur, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant au canal qu'on
souhaite mémoriser, SW1 pour mémoriser CH1 et SW2 pour mémoriser CH2. La
LED 1 ou la LED 2 s'allumera fixe, signalant que le récepteur est en modalité
d'apprentissage.
2) Dans un délai de 10 secondes, appuyer sur la télécommande et maintenir enfoncé
pendant au moins 1 seconde sur le bouton-poussoir qu'on souhaite mémoriser.
3) Si la mémorisation est réussie, la LED clignote deux fois.
a
m
d
o
B
R
A
V
O
H
z
2
2
a
c l
a
n i l
a
c
e
o l l
i d
e r
t t
v i
a
9
9
0 /
/ 5
C
E E
e
m
o
e t
c -
o
n
r t
l o
H
z
2
2
a
k l
a
n i l
e
e
n
n i
g
9
9
0 /
/ 5
E E
C
m
a
n
d
e
B
R
A
V
O
H
z
2
2
a
c l
a
n i l
e
r o
a t
s l i
v i
e
9
9
0 /
/ 5
C
E E
4) Après la mémorisation de la première télécommande, le récepteur reste en
modalité d'apprentissage, LED allumée fixe.
5) Pour mémoriser d'autres télécommandes (jusqu'à un maximum de 256), répéter
les opérations à partir du point 2.
6) 10 secondes après la mémorisation de la dernière télécommande, le récepteur
sort automatiquement de la phase d'apprentissage. Il est possible de sortir
manuellement de la procédure d'apprentissage en appuyant, une fois la
télécommande mémorisée, sur un des boutons-poussoirs du récepteur ( SW1 ou
SW2).
Remarque:
• Remarque: Le récepteur n'actionne pas le portail tant qu'il n'est pas sorti de la
modalité d'apprentissage.
• Respecter la polarité des batteries durant leur remplacement (pôle positif à
gauche).
• Ne pas abandonner les batteries usées dans la nature.
ESPAÑOL
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
M
o
d
e
o l
e T
e l
m
a
n
F
e r
c
u
e
n
c
a i
d
e
4
3
3
9 .
2
M
e r
c
e
p
c
ó i
n
B
a
t t
r e
a i
1
2
V
V
R
U
s
o
e
x
c
u l
s
v i
o
A
b
e r
c -
a
s E
e t
p
o r
d
u
c
o t
c
u
m
p
e l
c
o
n
a l
i d
e r
2. PROGRAMACIÓN INICIAL
Para memorizar el telemando en el receptor proceda del siguiente modo:
1) Presione en el receptor el pulsador relativo al canal que se desea memorizar, SW1
para memorizar CH1 y SW2 para memorizar CH2. El diodo 1 o el diodo 2 se
encenderá con luz fija para indicar que el receptor está en modo aprendizaje.
2) Antes de que transcurran 10 segundos presione en el telemando y mantenga
presionado durante al menos 1 segundo el pulsador que se quiere memorizar.
3) Si la memorización se ha realizado correctamente, el diodo realiza un par de
destellos.
4) Después de la memorización del primer telemando, el receptor permanece en
modo aprendizaje y el diodo está encendido con luz fija.
5) Para memorizar sucesivos telemandos (hasta un máximo de 256) repita las
operaciones desde el punto 2.
6) Transcurridos 10 segundos de la memorización del último telemando, el receptor
sale automáticamente de la fase de aprendizaje. Se puede salir manualmente
del procedimiento de aprendizaje presionando, una vez memorizado el
telemando, uno de los pulsadores del receptor ( SW1 o SW2).
Nota:
• El receptor no acciona la cancela hasta que no ha salido del modo aprendizaje.
• Respete la polaridad de las baterías cuando las sustituya (polo positivo situado
a la izquierda)
• No abandone en el ambiente las baterías agotadas
DEUTSCH
1. TECHNISCHE DATEN
M
o
d
e
l l
F
e
n r
b
e
E
m
p
a f
n
g
f s
e r
q
u
e
z n
4
3
3
9 .
2
B
a
t t
r e
e i
1
2
V
V
S
a
c
h
g
e
m
ä
ß
e
A
n
w
e
n
d
u
n
g
T
r o
f ö
n f
i D
s e
s e
P
o r
d
u
t k
e
n
s t
r p
c i
t h
d
r e
R
c i
h
l t
2. GRUNDEINSTELLUNGEN
Zur Speicherung der Fernbedienung auf dem Empfänger sind die nachfolgenden
Schritte auszuführen:
1) Auf dem Empfänger die Taste für den Kanal drücken, der gespeichert werden
soll: SW1 für die Speicherung von CH1 und SW2 für die Speicherung von CH2. Die
LED 1 oder die LED 2 leuchtet mit Dauerlicht auf und signalisiert, dass sich der
Empfänger im Lernmodus befindet.
2) Binnen 10 Sekunden auf der Fernbedienung die Taste, die gespeichert werden
soll, mindestens 1 Sekunde lang drücken.
3) Nach erfolgreicher Speicherung blinkt die LED zwei Mal.
4) Nach der Speicherung der ersten Fernbedienung bleibt der Empfänger weiterhin
im Lernmodus, wobei die LED mit Dauerlicht aufleuchtet.
5) Für die Speicherung weiterer Fernbedienungen (bis maximal 256) sind die Schritte
ab Punkt 2 zu wiederholen.
6) 10 Sekunden nach der Speicherung der letzten Fernbedienung beendet der
Empfänger automatisch die Lernphase. Der Lernmodus kann manuell beendet
werden, wenn nach der Speicherung der Fernbedienung eine der Tasten auf
dem Empfänger gedrückt wird (SW1 oder SW2).
Anmerkung:
• Der Empfänger betätigt das Tor erst dann, wenn der Lernmodus beendet ist.
• Beim Auswechseln der Batterien die Polarität beachten (Pluspol links)
• Leere Batterien sind entsprechend zu entsorgen
d
o
B
R
A
V
O
H
z
2
2
a
c l
a
n i l
a
n
c
e
a l
t c
v i
a
9
9
0 /
/ 5
C
E E
d
e i
n
u
n
g
B
R
A
V
O
M
H
z
R
2
2
A
k l
a
n i l
e
u
n
g
n i
e i
9
9
0 /
5
E /
W
G
loading

Resumen de contenidos para Genius BRAVO

  • Página 1 ITALIANO 4) Après la mémorisation de la première télécommande, le récepteur reste en modalité d’apprentissage, LED allumée fixe. 1. CARATTERISTICHE TECNICHE 5) Pour mémoriser d’autres télécommandes (jusqu’à un maximum de 256), répéter les opérations à partir du point 2. 6) 10 secondes après la mémorisation de la dernière télécommande, le récepteur sort automatiquement de la phase d’apprentissage.
  • Página 2 GENIUS S.r.l. via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio Bergamo - Italia Tel. 0039.035.4242511 Fax. 0039.035.4242600 www.geniusg.com [email protected]...