Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

PRODUCT CERTIFICATES
SWISS MADE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proceq SilverSchmid ST N

  • Página 1 PRODUCT CERTIFICATES SWISS MADE...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION DISCLAIMER CERTIFICATE & COMPLIANCE WITH SWISS ACTS CERTIFICATE & COMPLIANCE WITH EUROPEAN UNION DIRECTIVES (CE) CERTIFICATE & COMPLIANCE WITH MANUFACTURING STANDARDS DEVICE IDENTIFICATION CARD & PREMIUM CALIBRATION CERTIFICATE...
  • Página 4: Introduction

    Swiss law and English language shall govern this document. Cross Certificate The certifying institution is named on each certificate. If Proceq is not the certifying institution, Proceq does not assume any accountability for the correctness of these contents.
  • Página 5: Certificate & Compliance With Swiss Acts

    The requirements for industrial products are in detail specified in the National Swiss Trademark Pro- tection Statute (Art.47-50, MSchG) covering goods and services. Schwerzenbach, 01.04.2016 Authority Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 6 Die Voraussetzungen für Industrieprodukte sind im Schweizer Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Art. 47-50, MSchG) für Waren und Dienstleistungen ausführlich geregelt. Schwerzenbach, 01.04.2016 Verantwortlicher Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 7: Déclaration De Fabrication En Suisse

    Les exigences posées aux produits industriels sont décrites en détail dans la Loi fédérale sur la pro- tection des marques (art. 47-50, LPM) qui couvrent les biens et les services. Schwerzenbach, 01.04.2016 Administration Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 8 I requisiti per i prodotti industriali sono specificati in dettaglio negli articoli da 47 a 50 della legge federale sulla protezione dei marchi (LPM) per beni e servizi. Schwerzenbach, 01.04.2016 Autorità Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 9 Los requerimientos para productos industriales están especificados detalladamente en el Estatuto Na- cional Suizo de Protección de Marca Registrada (Art. 47-50, MSchG) el cual cubre bienes y servicios. Schwerzenbach/Suiza, a 01.04.2016 Autoridad Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 10 Os requisitos para produtos industriais encontram-se especificados detalhadamente no Estatuto Nacional de Proteção da Marca Registrada Suíça (art. n° 47-50, MSchG) que cobre bens e serviços. Schwerzenbach, 01.04.2016 Autoridade Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 11 Endüstriyel ürünlere ait gereklilikler, mal ve hizmetleri kapsayan Ulusal İsviçre Ticari Markası Koruma Tüzüğünde (Madde 47-50, MSchG) ayrıntılı olarak belirtilmiştir. Schwerzenbach, 01.04.2016 Yetkili Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 12 Конфедерации "О защите товарных знаков и марок" (статьи 47-50, MSchG), включая продукцию и услуги. Шверценбах, 01.04.2016 Уполномочен Патрик Воллер Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12...
  • Página 13 “Made in Switzerland” 或 “Swiss Made” 工业产品的要求在《瑞士国家商标保护法》 (Art.47-50, MSchG) 中进行了详细的定义,其中也涵盖产 品与服务。 Schwerzenbach, 01.04.2016 检测机构 Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 14 「Made in Switzerland」 または 「Swiss Made」 工業製品についての要件は、 財およびサービスを対象とするスイス商標法 (MSchG、 第47~50条) で詳しく 規定されています。 Schwerzenbach, 01.04.2016 Authority Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 15 산업 제품에 대한 요구 사항은 상품 및 서비스에 대한 스위스 상표 보호 법령(Art.47-50, MSchG)에 자세히 명시되어 있습니다. Schwerzenbach, 01.04.2016 위원회 Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12...
  • Página 16: Certificate & Compliance With European Union Directives (Ce)

    The following conformities or regulations are marked on the adaptor: CE, WEEE, c UL us, energy star rating V, and others. CE marking date: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Authority Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 17: Konformitätserklärung

    Auf dem Adapter sind die folgenden Prüfzeichen und -siegel vermerkt: CE, WEEE, c UL us, Energy Star V und andere. Datum der CE-Kennzeichnung: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Verantwortlicher Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 18: Déclaration De Conformité

    Les conformités ou réglementations suivantes figurent sur l’adaptateur: CE, WEEE, C-UL-US, symbole Energy Star V, etc. Date du marquage CE: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Administration Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 19: Dichiarazione Di Conformità

    Le seguenti conformità o regolamentazioni sono impresse sull’adattatore: CE, WEEE, c UL us, stella energetica qualità V, e altri.Data del marchio 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Autorità Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 20: Declaración De Conformidad

    CE, WEEE, c UL us, clasificación ENERGY STAR V, y otros. Fecha del sello CE: 01.04.2016. Schwerzenbach/Suiza, a 01.04.2016 Autoridad Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 21: Declaração De Conformidade

    As seguintes conformidades ou regulamentos encontram-se marcados sobre o adaptador: CE, WEEE, c UL us, classificação V energy star, e outros. Data da marcação CE: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Autoridade Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 22: Uygunluk Bi̇ldi̇ri̇mi̇

    Aşağıdaki uygunluklar veya yönetmelikler adaptör üzerinde işaretlenmiştir: CE, WEEE, c UL us, energy star de- recelendirmesi V ve diğerleri. CE işareti tarihi: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Yetkili Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 23: Сертификат Соответствия

    Следующие соответствия или положения отмечены на адаптере: CE, WEEE, c UL us, оценка energy star V и другие. Дата получение маркировки CE: 01.04.2016. Шверценбах, 01.04.2016 Уполномочен Патрик Воллер, Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.:...
  • Página 24 EN 55024 适配器上标有以下符合性或规定: CE、WEEE、c UL us、能源之星 V 级和其他规定。 CE 认 证日期: 01.04.2016. Schwerzenbach,01.04.2016 检测机构 Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 25 The following 以下の適合性または規制がアダプタにマークされています。 CE、 WEEE、 c UL us、 Energy Star 評価V、 など。 CEマーキング取得日: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 Authority Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12...
  • Página 26 다음의 규칙 준수 및 규정이 어댑터에 표시되어 있습니다: CE, WEEE, c UL us, 에너지 스타 등 급 V 및 기타. CE 등록일: 01.04.2016. Schwerzenbach, 01.04.2016 위원회 Patrick Waller Head of Supply Chain Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Schweiz Tel.: +41 (0)43 355 38 00 Fax: +41 (0)43 355 38 12 [email protected]...
  • Página 27: Certificate & Compliance With Manufacturing Standards

    All measured values are within the specified tolerances. mations relatives aux commandes. The calibration has been carried out according to the Le système de gestion Proceq SA a été certifié conforme à SilverSchmidt calibration basis. la norme ISO 9001:2015. The user of the instrument can periodically check its correct performance with the SilverSchmidt Testing Anvil.
  • Página 28 Proceq SA 管理系统已获得 ISO 9001:2015 认证。 pedidos. SilverSchmidt O sistema de gestão da Proceq SA foi certificado para ISO 9001:2015. 콘크리트 테스트 해머 SilverSchmidt Proceq SA는 본 장비가 엄격한 품질 관리 기준을 준수하도...
  • Página 29 NOTES...
  • Página 30 NOTES...
  • Página 31: Device Identification Card & Premium Calibration Certificate

    DEVICE IDENTIFICATION CARD & PREMIUM CALIBRATION CERTIFICATE PRODUCT: PART NUMBER: SERIAL NUMBER: PURCHASED ON: PREMIUM CALIBRATION CERTIFICATE TO BE ORDERED SEPARATELY...
  • Página 32 Zhao Jia Bang Road Shanghai 200032 China Phone +86 21 631 774 79 +86 21 631 750 15 [email protected] Subject to change without notice. Copyright © 2017 by Proceq SA, Schwerzenbach. All rights reserved. Part number: 820 341 04 ver 12 2017...

Tabla de contenido