Intended application / Uso previsto / Finalidade de utilização
This manual serves as a construction manual for the standard application of the protection barrier named
on the front page. It makes no claims to be complete, it may be changed by Geobrugg at any time and is
not subject to any notification requirement.
Este manual contiene instrucciones de construcción para la instalación estándar de la barrera dinámica
especificada en la portada. No pretende ser completo, puede ser modificado en todo momento por
Geobrugg y no está sujeto a ninguna obligación de notificación.
Este manual contém instruções de construção para a aplicação padrão da barreira dinâmica
especificada na capa. Não reivindica a sua total integridade, pode ser alterado por Geobrugg em
qualquer altura, e não está sujeito a notificação.
Target group / Destinatarios / Grupo alvo
Only trained persons or persons authorized by the construction firm may install the protection barrier.
These must have read and understood the manual prior to installation in order to guarantee the safe and
proper erection of the barrier. Please contact us if you have any questions or if anything is unclear.
Afterwards, keep this product manual close by.
Solo las personas con la debida capacitación o autorizadas por la empresa de instalación podrán montar
la barrera de protección. Estas personas deben haber leído y comprendido este manual antes del
montaje para poder instalar la barrera de modo seguro y profesional. Por favor, contacte con nosotros
con la debida antelación si tiene dudas o preguntas. Conserve este manual de instalación después del
montaje
A instalação da barreira dinâmica só pode ser efectuada por pessoal devidamente instruído ou por
pessoas autorizadas pela empresa instaladora. As mesmas devem ler e compreender o manual antes
da sua devida execução, a fim de garantir uma instalação segura e tecnicamente adequada da barreira.
Por favor contacte-nos com antecedência se tiver dúvidas ou necessitar de esclarecimentos. Guarde
este manual de instalação depois de ter completado o trabalho.
Liability and limitation of liability / Responsabilidad y limitación de responsabilidad / Responsabilidade e
limitação da responsabilidade
It is not permitted to alter or reconstruct Geobrugg products without approval. In case of any deviation
from this manual, or changes or omissions of operational steps, Geobrugg AG cannot guarantee any
safe or long service life and cannot be made liable.
No se permite modificar ni reconstruir productos Geobrugg sin autorización. En caso de cualquier
desviación de lo indicado en este manual, de modificación o de omisión de pasos de trabajo, Geobrugg
AG no puede garantizar un funcionamiento seguro o una larga vida útil y rechaza toda responsabilidad.
A modificação ou reconstrução de produtos Geobrugg sem autorização não é permitida. Em caso de
desvios a este manual, modificações ou omissões de passos nas sequências operacionais, a Geobrugg
AG não pode garantir uma vida útil longa e segura do produto ou ser responsabilizada por danos.
Otherwise the general terms and conditions of Geobrugg AG apply:
Por lo demás se aplican las condiciones generales de Geobrugg AG:
Em todos os outros aspectos, são aplicáveis as condições gerais da Geobrugg AG:
www.geobrugg.com
Geobrugg AG
The working language is English. / El idioma de trabajo es el inglés. / A língua de trabalho é o
inglês.
3/52
© Geobrugg AG, CH
GBE 3000A