Página 1
RICE COOKER HURAKAN HKN-SR180, HKN-SR270 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPANOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
Página 2
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor dem Gebrauch des Gerätes aufmerksam durch. Das Gerät darf nur in autorisierten Service-Zentren gewartet und instand gesetzt werden. 1. AUSSEHEN UND HAUPTKOMPONENTEN Verschluss (Oberteil) Dichtung Äußerer Deckel Topf (herausnehmbar) Auffangschale für Verschluss Kondenswasser (Unterteil) Griff Gehäuse...
Stellen Sie bei der Verwendung der Funktion "Warmhalten" sicher, dass im Topf mindestens 4 bis 6 Portionen fertiger Reis sind. Vorsicht: Verformen Sie den inneren Deckel nicht, das kann die Qualität der Reiszubereitung beeinträchtigen. 5. TECHNISCHE DATEN Modell HKN-SR180 HKN-SR270 Leistung, kW 1,95 2,85 Spannung, V Kapazität für rohen Reis, l...
Página 4
Enne seadme kasutamist lugege see juhend hoolikalt läbi. Seda seadet tohivad hooldada ainult volitatud teeninduskeskused. 1. VÄLISKUJU JA PEAMISED KOMPONENDID lukk (ülemine) tihend väliskaas kauss niiskusekoguja lukk (alumine) hoob Soojashoidmise korpus märgutuli toiduvalmistamise märgutuli väljalülitusnupp toitejuhe 2. ETTEVAATUSABINÕUD ! Kui seade on soojasholidmise režiimis, siis ärge hoidke riisikeetjas lusikaid ega muid söögiriistu.
Kui kasutate soojashoidmise ("Keep Warm") funktsiooni, siis veenduge, et kastrulis oleks vähemalt 4 kuni portsjonit keedetud riisi. Ettevaatust! Ärge sisekaant painutage; deformeerumine halvendab riisivalmistamise kvaliteeti. 5. TEHNILISED ANDMED Mudel HKN-SR180 HKN-SR270 Võimsus, kW 1,95 2,85 Pinge, W Toore riisi maht, l Keedetud riisi maht, l Mõõtmed, mm...
Please read this manual carefully before operating the equipment. The maintenance of this equipment shall be performed in authorized service centers only. 1. APPEARANCE AND MAIN COMPONENTS lock (upper part) packing external cover bowl water collector lock (lower part) handle Кеер...
When using the Keep Warm function, make sure there are at least 4 or 6 portions of cooked rice in the bowl. Caution: do not deform the internal cover as it will reduce quality of rice cooking. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HKN-SR180 HKN-SR270 Power, kW 1.95 2.85...
Lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo. Este equipo debe repararse solo en centros de servicio autorizados. 1. ASPECTO Y COMPONENTES PRINCIPALES cierre (parte superior) junta cubierta exterior tazón colector de humedad cierre (parte inferior) mango Indicador de Carcasa mantenimiento en caliente...
Cuando use la función "Mantener caliente", asegúrese de que haya al menos 4 o 6 porciones de arroz cocido en el tazón. Tenga cuidado: no deforme la tapa interior, su deformación conducirá al empeoramiento de la calidad de cocción del arroz. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo HKN-SR180 HKN-SR270 Potencia, kW 1,95 2,85 Voltaje, W...
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Cet équipement ne doit être réparé que par des centres de service agréés. 1. APPARENCE ET PRINCIPAUX COMPOSANTS verrou (partie supérieure) joint couvercle extérieur collecteur d'humidité verrou (partie inférieure) poignée Indicateur de corps maintien au chaud indicateur de...
Lorsque vous utilisez la fonction « maintien au chaud », assurez-vous qu'il y a au moins 4 portions de riz cuit dans la casserole. Soyez prudent : Ne déformez pas le couvercle intérieur, car sa déformation détériorera la qualité de cuisson du riz. 5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : HKN-SR180 HKN-SR270 Puissance, kW 1.95 2.85 Tension, W...
Página 12
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso. Questa apparecchiatura deve essere riparata solo da centri di assistenza autorizzati. 1. ASPETTO ESTERNO E COMPONENTI PRINCIPALI serratura a scrocco (parte superiore) guarnizione coperchio esterno ciotola collettore di umidità serratura a scrocco (parte inferiore) maniglia Spia corpo...
Quando si utilizza la funzione di mantenimento in caldo, assicurarsi che nella ciotola ci sono almeno 4 o 6 porzioni di riso cotto. Avvertimento: non deformare il coperchio interno, la sua deformazione porterebbe a un deterioramento della qualità della cottura del riso. 5. CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN-SR180 HKN-SR270 Potenza, kW 1.95 2.85 Tensione, V...
Pirms iekārtas izmantošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo instrukciju. Šīs iekārtas apkalpošana jāveic tikai autorizētos servisa centros. 1. ĀRĒJAIS IZSKATS UN GALVENĀS SASTĀVDAĻAS aizslēgs (augšējā daļa) blīve ārējais vāciņš bļoda mitruma savācējs aizslēgs (apakšējā daļa) rokturis Siltuma korpuss uzturēšanas indikators gatavošanas indikators ieslēgšanas poga barošanas vads...
Ja izmantojat funkciju “Siltuma uzturēšana”, pārliecinieties, ka bļodā ir ne mazāk kā 4 gatavo rīsu porcijas. Ievērojiet piesardzību: nedeformējiet iekšējo vāciņu, jo tas var izraisīt rīsu pagatavošanas kvalitātes pasliktināšanos. 5. TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Modelis HKN-SR180 HKN-SR270 Jauda, kW 1,95 2,85 Spriegums, V Jēlo rīsu apjoms, l...
Prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu. Šio prietaiso priežiūra turi būti atliekama tik autorizuotuose serviso centruose. 1. PRIETAISO VAIZDAS IR PAGRINDINĖS DALYS užraktas (viršutinė dalis) sandarinimo žiedas išorinis dangtis vidinis išimamas drėgmės kolektorius indas užraktas (apatinė dalis) rankena Šilumos korpusas palaikymo indikatorius...
Naudodamiesi šilumos palaikymo funkcija įsitikinkite, kad puode yra bent 4 arba 6 virtų ryžių porcijos. Būkite atsargūs: nedeformuokite vidinio dangčio, dėl deformacijos pablogės ryžių virimo kokybė. 5. TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS Modelis HKN-SR180 HKN-SR270 Galia, kW 1.95 2.85 Įtampa, W Nevirtų ryžių tūris, l Virtų...
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Urządzenie powinno być serwisowane wyłącznie przez autoryzowane centra serwisowe. WYGLĄD ZEWNĘTRZNY I GŁÓWNE ELEMENTY ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Nie pozostawiaj łyżek ani innych przyborów stołowych w urządzeniu do gotowania ryżu, gdy urządzenie jest w trybie utrzymywania ciepła! Nie używaj funkcji utrzymywania ciepła do podgrzania resztek zimnego ryżu! •...
Kiedy korzystasz z funkcji utrzymywania ciepła upewnij się, że w dzieży znajduje się co najmniej 4 lub 6 porcji ugotowanego ryżu. Bądź ostrożny: nie odkształcaj wewnętrznej pokrywy, jej odkształcenie doprowadzi do pogorszenia jakości procesu gotowania ryżu. 5. PARAMETRY TECHNICZNE Model HKN-SR180 HKN-SR270 Moc, kW 1.95 2.85 Napięcie, W Objętość...
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед использованием устройства. Данное оборудование должно обслуживаться только в авторизованных сер- висных центрах. 1. ВНЕШНИЙ ВИД И ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ замок (верхняя часть) уплотнитель внешняя крышка дежа колектор влаги замок (нижняя часть) ручка корпус Индикатор поддержания в тепле индикатор...
Когда вы используете функцию «Хранить в тепле», убедитесь, что в кастрюле по мень- шей мере 4 или б порций готового риса. Будьте осторожны: не деформируйте внутреннюю крышку, ее деформация приведет к ухудшению качества приготовления риса. 5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HKN-SR180 HKN-SR270 Мощность, кВт 1.95 2.85 Напряжение, Вт...