Thank you for purchasing Tronsmart Spunky Pro Wireless Headphones. Please read the user manual before use and keep it handy for future reference. If you have trouble understanding or following the instructions in this manual, please contact our customer support team directly at [email protected].
Página 4
Hold the multifunction button of either the Left or Right earbud for 5 seconds until the red and blue indicator light flashes alternately. Then turn on your device’s Bluetooth setting and search for ‘Tronsmart Spunky Pro’ to pair. Keep your device close while pairing (recommended distance ≤1m).
Página 5
Then turn on your device’s Bluetooth setting and search for ‘Tronsmart Spunky Pro’ to pair. Keep your device close while pairing (recommended distance ≤1m).
Página 6
Charging 1.USB-C Cable Charging 2.Wireless Charging: Supports Qi wireless charging. Multifunction Button - Gesture Control Turn On Hold for 3 seconds. Turn Off Hold for 5 seconds. Voice Assistant Hold for 2 seconds to activate voice assistant including Siri, Google and other local Android voice assistants that run on Samsung, Huawei, Xiaomi and other devices.
Specifications Model Spunky Pro Bluetooth Bluetooth working frequency 2.402GHz - 2.480GHz Bluetooth compatibility HSP, HFP, A2DP, AVRCP Transmission distance Up to 10m/33ft (open area) Driver 6mm x 2 Frequency response 20Hz - 20KHz Playtime Up to 3.5 hours (80% volume level) Talk time Up to 3.5 hours (80% volume level)
1 year from the date of purchase against defects in material and workman- ship under normal use and service. Tronsmart is not responsible for the accidental use of this product and its liability will not exceed the purchase price of the product.
Grazie per aver acquistato Tronsmart auricolari wireless Spunky Pro. Si prega di leggere il manuale dell’utente prima dell'uso e tenerlo a portata di mano per riferimenti futuri. In caso di problemi nella comprensione o nel seguire le istruzioni contenute in questo manuale, contattare il nostro team di assistenza clienti direttamente all'indirizzo [email protected].
Página 10
Tenere premuto il tasto multifunzione dell'auricolare sinistro o destro per 5 secondi finché le spie rossa e blu non lampeggiano alternativamente. Quindi attiva le impostazioni Bluetooth del tuo dispositivo e cerca "Tronsmart Spunky Pro" da accoppiare. Tenere il dispositivo vicino durante l'accoppiamento (distanza raccoman- data ≤1 m).
Página 11
3 secondi su entrambi per accenderli manualmente e poi i due auricolari entreranno automaticamente in modalità di accoppiamento. Quindi attivare l'impostazione bluetooth del dispositivo e cercare ' Tronsmart Spunky Pro ' per l’accoppiamento. Tenere il dispositivo vicino durante l'accoppiamento (distanza consigliata 1 m).
Página 12
3. tenere premuto il pulsante su entrambi gli auricolari per 3 secondi fino a quando la luce blu si accende e quindi i due auricolari entreranno automaticamente nella modalità di accoppiamento true wireless stereo. Ricarica 1.Ricarica del cavo USB-C. 2.Ricarica wireless: supporta la ricarica wireless Qi.
Specificazioni Modello Spunky Pro Bluetooth Frequenza di lavoro del Bluetooth 2.402GHz - 2.480GHz Compatibilità del Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP Distanza di trasmissione Fino a 10m/33piedi (area aperta) Driver 6mm x 2 Risposta in frequenza 20Hz - 20KHz Tempo di riproduzione Fino a 3.5 ore (80% di livello del volume)
5. Non smontare questo prodotto. Non contiene parti riparabili dall'utente. Informazioni sulla garanzia I vostri auricolari wireless ‘Tronsmart Spunky Pro‘ hanno 1 anno di garanzia dalla data di acquisto al proprietario originale contro i difetti di materiale e di lavorazione sotto le normali condizioni d’uso e servizio.
Página 15
Primer uso de los auriculares Cargue completamente el estuche de carga antes del primer uso de los auriculares y colóquelos en el estuche de carga antes de comenzar a cargar. El tiempo de carga r ecomendado es 1 - 2 horas. Encender / apagar 1...2...3 1...2...3...4...5...
5 segundos hasta que la luz indicadora roja y azul parpadee alternativa- mente. Luego, active la configuración Bluetooth de su dispositivo y busque 'Tronsmart Spunky Pro' para emparejarlo. Mantenga su dispositivo cerca mientras se empareja (distancia recomendada ≤1m). Blue 1...2...3...4...5...
Tronsmart Blue Spunky Pro 1...2...3...4...5 Tronsmart Spunky Pro La luz roja y azul parpadea alternativa- El auricular izquierdo se empareja con mente (auricular izquierdo) el auricular derecho con éxito, pero Se apaga (auricular derecho) aún no está vinculado con su dispositivo.
Botón multifunción - Control de gestos Encender Mantener durante 3 segundos. Apagar Mantener durante 5 segundos. Asistente de voz Mantenga durante 2 segundos para activar el asistente de voz, incluidos Siri, Google y otros asistentes de voz de Android que se ejecutan en Samsung, Huawei, Xiaomi y otros dispositivos.
Página 19
1 año a partir de la fecha de compra contra defectos en materiales o mano de obra bajo uso y servicios normales. Tronsmart no es responsable por daños incidentales de este producto y cualquier responsabilidad no excederá el precio de compra del producto.
Página 20
Vielen Dank, dass Sie sich für Tronsmart Spunky Pro Wireless Headphones entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Wenn Sie Probleme haben, die Anweisungen in diesem Handbuch zu verstehen oder zu befolgen, wenden Sie sich bitte direkt an unser Kundensupport-Team unter [email protected].
Página 21
Kontrollleuchte abwechselnd blinken. Schalten Sie dann die Bluetooth-Einstellung Ihres Geräts ein und suchen Sie nach "Tronsmart Spunky Pro", um eine Verbindung herzustellen. Halten Sie Ihr Gerät während des Pairings in der Nähe (empfohlener Abstand ≤1 m).
Página 22
Pairing-Modus. Schalten Sie dann die Bluetooth-Einstellung Ihres Geräts ein und suchen Sie nach "Tronsmart Spunky Pro", um eine Verbindung herzustellen. Halten Sie Ihr Gerät während des Pairings in der Nähe (empfohlener Abstand ≤1 m). Tronsmart...
Página 23
Laden 1.USB-C Laden mit Kabel 2.Drahtloses Laden: Unterstützt das drahtlose Laden von Qi. Multifunktionstaste – Gestensteuerung Einschalten 3 Sekunden gedrückt halten. Ausschalten 5 Sekunden gedrückt halten. Sprachassistent Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, Sprachassistenten einschließlich Siri, Google und anderer lokaler Android-Sprachassistenten zu aktivieren, die auf Samsung, Huawei, Xiaomi und anderen Geräten ausgeführt werden.
Spezifikationen Model Spunky Pro Bluetooth Bluetooth Frequenz 2.402GHz - 2.480GHz Bluetooth Kompatibilität HSP, HFP, A2DP, AVRCP Übertragungsreichweite Bis zu 10m/33ft (offener Bereich) Driver 6mm x 2 Frequenzgang 20Hz - 20KHz Wiedergabezeit Bis zu 3,5 Stunden (80% Lautstärke) Gesprächzeit Bis zu 3,5 Stunden (80% Lautstärke)
Sie sich bitte an unser Kundensupport-Team unter [email protected]. Merci d’avoir acheté Tronsmart écouteurs Sans Fil Spunky Pro. Veillez lire ce mode d’emploi avant utilisation et gardez-le pour référence future. Si vous avez des difficulté pour comprendre ou suivre les instructionsdans ce manuel, veuillez contacter notre service clientèle à...
Página 26
Première utilisation des écouteurs Chargez complètement l'étui de chargement avant la première utilisation des oreillettes et placez-les dans le boîtier de charge avant de commencer à charger. Il est recommandé que le temps de charge de 1 à 2 heures. Allume / éteint 1...2...3 1...2...3...4...5...
Página 27
Activez ensuite les paramètres Bluetooth de votre appareil et recherchez «Tronsmart Spunky Pro» à coupler. Gardez votre appareil à portée de main lors de l'appariement (distance recommandée ≤1 m). Blue 1...2...3...4...5...
Página 28
Tronsmart Blue Spunky Pro 1...2...3...4...5 Tronsmart Spunky Pro Le voyant rouge et bleue clignote L’écouteur gauche est associé à le en en alternance (écouteur gauche) droit, mais n’est toujours pas associé à Éteint (écouteur droit) votre appareil. Deux oreillettes sont associées à...
Página 29
Bouton multifonction - Contrôle gestuel Allumer Appuyez pendant 3 secondes Éteindre Appuyez pendant 5 secondes Assistant vocal Appuyez pendant 2 secondes pour activer l'assistant vocal, notamment Siri, Google et d'autres assistants vocaux Android locaux fonctionnant sur Samsung, Huawei, Xiaomi et d'autres appareils.
Página 30
Boîte de charge: 60 x 34.5mm / 2.36 x 1.36in INFORMATIONS DE GARANTIE Votre “Tronsmart écouteurs Sans Fil Spunky Pro” a une garantie pendant un an à compter de la date d'achat. Si vous avez aucun problème pendant ces temps, retournez la pièce ou l'unité...
Página 31
Tronsmart Spunky Proワイヤレス ヘッドフォンをご注文いただきまして、 ありがとうございますご使用の前に、この使用説明書を読んで、これか らの参考のために保管してください。 もし何か問題がございましたら、 [email protected]までお気軽にお問い合わせください。 パッケージ内容 1X Spunky Pro ワイヤレスイヤホン(充電ケース付き) 3Xイヤピース 1X充電ケーブル ① 保証カード 1X取扱説明書 ② 製品の概要 ⑤ ① 多機能ボタン ② LEDインジケーター/マイク ⑥ ③ USB-C充電ポート ③ ④ LEDインジケーター ⑤ 押して開きます。 ⑥ 充電表示 ④ 操作説明 最初にイヤホンを使用する前に充電ケースを完全に充電し、充電を開始する前にイヤホン を充電ケースに入れてください。1から2時間までの充電をおすすめします。...