Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Apollo Bold
True Wireless Earbuds
User Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tronsmart Apollo Bold

  • Página 1 Apollo Bold True Wireless Earbuds User Manual...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTEN TS English 01~06 Italiano 07~11 Español 12~16 Deutsch 17~21 Français 22~26 русский 27~31 日本語 32~36...
  • Página 3: English

    ② ③ ④ ⑤ Package Content 1 x Apollo Bold earbuds with charging case 3 x Ear tip pairs (a pair are placed on the earbuds) 1 x Charging cable 1 x User manual 1 x Storage bag 1 x Warranty card...
  • Página 4 LED indicator 1) Earbuds White light flashes quickly Power on but not pairing with any device White light flashes slowly Power on and pair with the device Red and white light flash quickly Pairing mode Red light flashes quickly The battery level is low and not paired with any device Red light flashes slowly The battery level is low and pair with the...
  • Página 5: Power On/Off

    1. Take out two earbuds from the case. 2. The red and white light flash alternately. 3. Then select 'Tronsmart Apollo Bold ' from your device's Bluetooth list. 4. Tap the 'Pair' option when 'Bluetooth Pairing Request' popup comes. 5. Paired with the device successfully.
  • Página 6: Touch Control

    3.Put two earbuds back in the case after the light of earbuds goes off. 4.The earphones can be re-connected to the phone by taping the 'Tronsmart Apollo Bold ' that displays in your pairing list. Touch Control ANC ON / OFFAmbient sound mode...
  • Página 7: Care And Maintenance

    5.Do not disassemble this product. It contains no user serviceable parts. Warranty Information Your ‘Tronsmart Apollo Bold True Wireless Earbuds’, is warranted to the original owner for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship under normal use and service. Tronsmart is not responsible for the accidental use of this product and its liability will not exceed the purchase price of the product.
  • Página 8 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 9: Italiano 07

    ② ③ ④ ⑤ Il pacchetto contiene 1 x Apollo Bold earbuds with charging case 3 x Ear tip pairs (a pair are placed on the earbuds) 1 x Charging cable 1 x User manual 1 x Storage bag 1 x Warranty card...
  • Página 10 Indicatore a LED 1)Auricolari La luce bianca lampeggia rapidamente Acceso ma non associato a nessun dispositivo La luce bianca lampeggia lentamente Accendi e associa il dispositivo La luce rossa e bianca lampeggiano rapidamente Modalità di associazione La luce rossa lampeggia rapidamente Il livello della batteria è...
  • Página 11 Associazione Bluetooth con il vostro dispositivo 1. Estrarre i due auricolari dalla custodia. 2. La luce rossa e bianca lampeggiano alternativamente. 3. Poi selezionare "Tronsmart Apollo Bold" dall'elenco Bluetooth del dispositivo. 4. Toccare l'opzione 'Associa' quando appare il messaggio 'Bluetooth Pairing Request' (richiesta di associazione Bluetooth).
  • Página 12 3.Rimettere i due auricolari nella custodia dopo che la luce degli auricolari si spegne. 4.Gli auricolari possono essere ricollegati al telefono toccando il 'Tronsmart Apollo Bold' che appare nell'elenco delle associazioni. Controllo a touch ANC ON / OFF Modalità audio ambientale...
  • Página 13: Cura & Manutenzione

    5.Non smontare questo prodotto. Non contiene parti riparabili dall'utente. Informazioni sulla garanzia I vostri 'Veri Auricolari Wireless Tronsmart Apollo Bold' sono garantiti al proprietario originale per 1 anno dalla data di acquisto contro difetti di materiale e di lavorazione in condizioni di normale utilizzo e servizio.
  • Página 14: Español 12

    ③ ④ ⑤ Contenido del paquete 1 x Auriculares Apollo Bold con estuche de carga 3 x Pares de puntas de oreja (se colocan un par en los auriculares) 1 x Cable de carga 1 x Manual de usuario 1 x Bolsa de almacenamiento 1 x Tarjeta de garantía...
  • Página 15 Indicador LED 1) auriculares La luz blanca parpadea rápidamente enciende pero no se empareja con ningún dispositivo La luz blanca parpadea lentamente encienda y empareje con el dispositivo La luz roja y blanca parpadea rápidamente modo de emparejamiento La luz roja parpadea rápidamente el nivel de la batería es bajo y no está...
  • Página 16: Emparejamiento Bluetooth Con Su Dispositivo

    Emparejamiento Bluetooth con su dispositivo 1. Saque dos auriculares del estuche. 2. La luz roja y blanca parpadean alternativamente. 3. Luego seleccione 'Tronsmart Apollo Bold' de la lista de Bluetooth de su dispositivo. 4. Toque la opción 'Emparejar' cuando aparezca la ventana emergente 'Solicitud de emparejamiento Bluetooth'.
  • Página 17: Borrar La Lista De Emparejamiento Del Teléfono

    3. Vuelva a colocar dos auriculares en el estuche después de que se apague la luz de los auriculares. 4. Los auriculares se pueden volver a conectar al teléfono tocando el "Tronsmart Apollo Bold" que aparece en su lista de emparejamiento. Control Táctil ANC ON / OFF Modo de sonido ambiental...
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    1 año a partir de la fecha de compra contra defectos de material y mano de obra en condiciones normales de uso y servicio. Tronsmart no es responsable del uso accidental de este producto y su responsabilidad no excederá el precio de compra del producto.
  • Página 19: Deutsch

    Ladekontakt ① ② ③ ④ ⑤ Packungsinhalt 1 x Apollo Bold Ohrhörer mit Ladeschale 3 x Ohrstöpselpaare (ein Paar wird auf die Ohrhörer gelegt) 1 x Ladekabel 1 x Benutzerhandbuch 1 x Aufbewahrung 1 x Garantiekarte 1 x Kurzanleitung Laden 1.
  • Página 20 LED Anzeige 1) Ohrhörer Weißes Licht blinkt schnell Einschalten, aber keine Kopplung mit einem Gerät Weißes Licht blinkt langsam Schalten Sie das Gerät ein und koppeln Sie es Rotes und weißes Licht blinken schnell Paarung-Modus Rotes Licht blinkt schnell Der Akkuladestand ist niedrig und mit keinem Gerät gekoppelt Rotes Licht blinkt langsam Der Akkuladestand ist niedrig und wird...
  • Página 21 Bluetooth-Paarung mit Ihrem Gerät 1. Nehmen Sie zwei Ohrhörer aus dem Gehäuse. 2. Das rote und das weiße Licht blinken abwechselnd. 3. Wählen Sie dann "Tronsmart Apollo Bold" aus der Bluetooth-Liste Ihres Geräts. 4. Tippen Sie auf die Option 'Paarung', wenn das Popup Bluetooth-Paarung-Anfrage' angezeigt wird.
  • Página 22 3. Setzen Sie zwei Ohrhörer wieder in das Gehäuse ein, nachdem das Licht der Ohrhörer ausgeht. 4. Sie können die Kopfhörer wieder mit dem Telefon verbinden, indem Sie auf den in Ihrer Paarung-Liste angezeigten 'Tronsmart Apollo Bold' tippen. Berührungssteuerung ANC ON / OFF Umgebungsgeräuschmodus...
  • Página 23 1 año a partir de la fecha de compra contra defectos de material y mano de obra en condiciones normales de uso y servicio. Tronsmart no es responsable del uso accidental de este producto y su responsabilidad no excederá el precio de compra del producto.
  • Página 24: Français 22

    Français Présentation du produit ① Contrôle tactile ② LED d'indication pour l'appairage ③ ④ Ports de charge de type C ⑥ ⑤ LED indicateur de charge ⑥ Contact de charge ① ② ③ ④ ⑤ Paquet contenu 1 x écouteurs avec étui de chargement 3 x Paires d'embouts d'oreille (une paire est placée sur les écouteurs) 1 x Câble de charge 1 x Le mode d'emploi...
  • Página 25 Indicateur LED Écouteurs La lumière blanche clignote rapidement allumée mais pas d'appairage avec un appareil La lumière blanche clignote lentement allumez l'appareil et associez-le à l'appareil La lumière rouge et blanche clignote rapidement mode d'appairage Le voyant rouge clignote rapidement le niveau de la batterie est faible et n'est associé...
  • Página 26 Couplage Bluetooth avec votre appareil 1. Retirez deux écouteurs de l'étui. 2. Les voyants rouge et blanc clignotent alternativement. 3. Sélectionnez ensuite «Tronsmart Apollo Bold» dans la liste Bluetooth de votre appareil. 4. Appuyez sur l'option «Pair» lorsque la fenêtre contextuelle «Bluetooth Pairing Request»...
  • Página 27: Touch Control

    3. Remettez deux écouteurs dans le boîtier après que la lumière des écouteurs s'est éteinte. 4.Les écouteurs peuvent être reconnectés au téléphone en appuyant sur le 'Tronsmart Apollo Bold' qui s'affiche dans votre liste de couplage. Touch Control ANC ON / OFF Mode son ambiant...
  • Página 28: Entretien Et Maintenance

    5.Ne démontez pas ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Informations de garantie Vos ‘Tronsmart Apollo Bold écouteurs sans fil’ sont garantis au propriétaire d'origine pendant 1 an à compter de la date d'achat contre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service.
  • Página 29: Содержание Упаковки

    ② ③ ④ ⑤ Содержание упаковки 1 x Беспроводные наушники Apollo Bold с кейсом для зарядки 3 x Амбушюры (одна пара уже установлена) 1 x Зарядный кабель 1 x Руководство пользователя 1 x Сумка для хранения 1 x Гарантийный талон...
  • Página 30 Светодиодный индикатор Наушники Быстро мигает белым Включены, но не сопряжены с устройством Медленно мигает белым Включены и сопряжены с устройством Красный и белый мигают попеременно Режим сопряжения Быстро мигает красным Низкий заряд батареи и наушник не сопряжён с устройством. Медленно мигает красным Низкий...
  • Página 31 зарядного кейса и выключаются при помещении обратно. Bluetooth-соединение с вашим устройством 1. Извлеките оба наушника из футляра. 2. Красный и белый свет замигают попеременно. 3. Выберите 'Tronsmart Apollo Bold ' в списке Bluetooth устройств. 4. Нажмите 'Соединить' при запросе. 5. Наушники успешно сопряжены. White...
  • Página 32 Нажмите кнопку на левом наушнике Ответить/Завершить звонок Нажмите дважды Отклонить звонок Нажмите и удерживайте в течении 2 секунд Голосовой помощник Нажмите и удерживайте Specifications Модель Apollo Bold Версия Bluetooth Аудио-чип Qualcomm® QCC5124 Аудио кодек aptX, AAC, SBC Профиль Bluetooth HFP/HSP/AVRCP/A2DP Дальность соединения...
  • Página 33: Уход И Обслуживание

    5.Не разбирайте этот продукт. Не содержит частей, обслуживаемых пользователем. Информация о гарантии На ваши наушники ‘Tronsmart Apollo Bold’, предоставляется гарантия первоначальному владельцу в течение 12 месяцев с даты покупки на распространяющаяся на заводские дефекты при нормальном использовании и обслуживании. Если у вас возникли...
  • Página 34 日本語 製品の概要 タッチコントロール ① ペアリング用の2つのLEDインジケーター ② マイク ③ Type-C充電ポート ④ ⑥ LED充電インジケーター ⑤ 充電接点 ⑥ ① ② ③ ④ ⑤ パッケージ内容 1 x Apollo Boldイヤフォン、充電ケース付き 3 xイヤーチップ(ペアはイヤフォンに配置されます) 1 x充電ケーブル 1 xユーザーマニュアル 1×収納袋 1×保証書 1 xクイックスタートガイド 充電 1.初めて使用する前に、イヤフォンと充電ケースを完全に充電します。 2.付属のType-C充電ケーブルを使用します。...
  • Página 35 LEDインジケータ 1)イヤホン 白色のライトがすばやく点滅 電源はオンになっているが、デバイスとの ペアリングは行われていない 白色のライトがゆっくり点滅 電源を入れてデバイスとペアリングする 赤と白のライトがすばやく点滅 ペアリングモード 赤いライトがすばやく点滅 電池残量が少なく、どのデバイスとも ペアリングされていません 赤いライトがゆっくり点滅 電池残量が少なく、デバイスとペア リングしています 赤いライトが2回高速で点滅 充電中およびバッテリーレベルが10%未満 赤色のライトがゆっくりと点滅 充電中、バッテリー残量は10%を超えています 赤いライトが消える 充電完了 2)充電ケース 充電 赤いライトが消える 充電完了 赤色点滅 充電中 充電していません 白色のライトが素早く点滅 バッテリー残量が10%を超えています 赤いライトがすばやく点滅 バッテリー残量が10%未満です...
  • Página 36 電源オン/オフ イヤフォンは、充電ケースから取り出されると自動的に電源が入り、充 電ケースに戻されると電源が切れます。 デバイスとのBluetoothペアリング 1.ケースから2つのイヤフォンを取り出します。 2.赤と白のライトが交互に点滅します。 3.次に、デバイスのBluetoothリストから「Tronsmart Apollo Bold」を選 択します。 4.「Bluetoothペアリング要求」ポップアップが表示されたら、「ペアリ ング」オプションをタップします。 5.デバイスと正常にペアリングされました White Bluetooth MY DEVICES Tronsmart Apollo Bold Not Connected イヤフォンが機能しない場合のリセッ ト方法 1. 2つのイヤフォンをケースから取り出します。 (2つのイヤフォンが接 続されていないことを確認してください。) 2.左右のイヤフォンのタッチパッドをそれぞれ5回タップすると、左右の イヤフォンをペアリングできます。 (イヤフォンのライトが2回赤く点 滅し、次に白く点滅します。) 3.左右のイヤフォンの白いライトがゆっくり点滅します。 4.左右のイヤフォンが正常にペアリングされました。...
  • Página 37 電話のペアリングリストをクリアする 1.ケースから2つのイヤフォンを取り出し、Bluetoothペアリングモードを 待ちます。 2.イヤフォンの赤と白のライトが交互に点滅したら、イヤフォンのタッチ パッドを5秒間長押しして、赤のライトが3回点滅するまで待ちます。 3.イヤフォンのライトが消えたら、2つのイヤフォンをケースに戻します。 4.ペアリングリストに表示される「Tronsmart Apollo Bold」をタップする と、イヤホンを電話に再接続できます。 タッチコントロール ANC ON / OFFアンビエントサウンドモード 3回タップ 再生/一時停止 二回タップ 次のトラック 右のイヤフォンを2秒間押し続けます 前のトラック 左のイヤフォンを2秒間押し続けます 音量+ 右のイヤフォンをタップします 音量- 左のイヤフォンをタップします 電話に出る/電話を切る 2回タップ 電話を拒否する 2秒間押し続けます 音声アシスタントを有効にする 1回タップして押し続ける 仕様 モデル Apollo Bold Bluetoothバーション チップ Qualcomm® QCC5124 オーディオコーデック...
  • Página 38 充電ケース:29.45 x 19.03 mm / 1.16 x 0.75インチ 重量 イヤホン:約7.0g / 0.24oz 充電ケース付き:約54.0g / 1.90oz お手入れとメンテナンス 1.この製品を長期間使用しない場合は、少なくとも月に1回は充電して、 寿命を延ばし、通常の使用性能を維持することをお勧めします。 2.製品を乾燥した場所に保管してください。 3.本製品は火中に投じないでください。電池が破裂したり、液漏れするこ とがあります。 4.お手入れは、水で軽く湿らせた布で汚れを落としてください。 5.本製品を分解しないでください。 ユーザーが修理できる部品は含まれ ていません。 保証情報「Tronsmart Apollo Bold True Wirelessイヤフォン」は、通常の使 用およびサービスにおける材料および製造上の欠陥に対して、購入日か ら1年間、最初の所有者に保証されます。 Tronsmartは、この製品の誤っ た使用について責任を負いません。その責任は、製品の購入価格を超え ることはありません。 製品の使用中に問題が発生した場合は、カスタマ ーサポートチーム までお気軽にお問い合わせ [email protected] ください。...
  • Página 39 SHENZHEN GEEKBUY E-COMMERCE CO., LTD. 19th Floor, Galaxy World Tower B, #1 YaBao Rd., LongGang District, Shenzhen, China Email: support@ tronsmart.com 800-270-1082 ( USA & Canada) +86-755-23603740 ( Global) 210-139493 www.tronsmart.com Made in China FCC ID:2AV3Z-APOLLOBOLD...

Tabla de contenido