Ariston Thermo SGA OPTIMA V X 160 Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Ariston Thermo SGA OPTIMA V X 160 Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

SGA OPTIMA V X 160 - 200
OPTIMA V X 160 - 200 STYX
SCALDACQUA A GAS ACCUMULO
GAS-FIRED STORAGE WATER-HEATERS
CHAUFFE EAU GAZ À ACCUMULATION
ACUMULADORES DE AGUA CALIENTE A GAS
AQUECEDOR GÁS COM ACUMULAÇÃO
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
GB INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
FR INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
ES INSTRUÇÕES TÉCNICAS PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
PT INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston Thermo SGA OPTIMA V X 160

  • Página 1 SGA OPTIMA V X 160 - 200 OPTIMA V X 160 - 200 STYX SCALDACQUA A GAS ACCUMULO GAS-FIRED STORAGE WATER-HEATERS CHAUFFE EAU GAZ À ACCUMULATION ACUMULADORES DE AGUA CALIENTE A GAS AQUECEDOR GÁS COM ACUMULAÇÃO ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE GB INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN...
  • Página 66: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1. Lea atentamente las instrucciones y En caso de avería y/o mal funcionamiento, las recomendaciones contenidas en el apague el aparato, cierre el grifo de gas y presente manual porque suministran no intente repararlo, llame a personal es- importantes indicaciones referidas a la pecializado.
  • Página 67 8. El dispositivo contra las sobrepresiones 16.Para garantizar la eficiencia y el correcto (válvula o grupo de seguridad) no debe funcionamiento del aparato es obligato- ser alterado y se debe hacer funcionar pe- rio hacer realizar el mantenimiento anual riódicamente para comprobar que no esté y el análisis de la combustión con la fre- bloqueado y para quitar posibles depósi- cuencia establecida por las leyes vigen-...
  • Página 68: Procedimiento De Encendido

    INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO NOTA: la primera vez que se enciende, de- ¡ATENCIÓN! bido a la posible presencia de aire dentro La instalación, el primer encendido y de las tuberías, el aparato podría bloquear- las regulaciones que se producen en el se fácilmente.
  • Página 69: Consejos Para El Uso

    INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO CONSEJOS PARA EL USO RECOMENDACIONES PARA PREVENIR LA PROLIFERACIÓN DE LA LEGIONELLA Asegurarse de que los grifos del agua caliente del equipo sean perfectamente La legionella es un tipo de bacteria con for- herméticos ya que todo goteo significa un ma de bastoncillo que se encuentra natu- consumo de energía y un aumento de la ralmente en todas las aguas de manantial.
  • Página 70: Normas De Seguridad Para La Instalación

    NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Leyenda de los símbolos: íntegro y correctamente fijado), evi- tar que caigan y guardarlas en su No respetar la advertencia significa un lugar después del uso. riesgo de lesiones para las personas, Lesiones personales debidas a es- que en determinadas ocasiones pue- tallido con disparo de astillas o frag- den ser incluso mortales.
  • Página 71 rrígidas o deformables. Restablecer todas las funciones de Lesiones personales debidas a una seguridad y control relacionadas caída. con una intervención sobre el apa- Comprobar que en el lugar de tra- rato y comprobar su funcionalidad bajo existan adecuadas condicio- antes de volver a ponerlo en servi- nes higiénico-sanitarias de ilumina- cio.
  • Página 72: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS El aparato se compone de: • Un depósito protegido internamente por una capa de esmalte vitrificado • Un sistema de protección de calderas,. • Un revestimiento externo de chapa pintada; • Un aislamiento de espuma de poliuretano de alta densidad (sin cfc), •...
  • Página 73 MODELO ø mm 1510 1730 1370 1620 1400 1650 1610 1860 ø e - ø i ø mm 100 - 60 entrada de agua salida de agua e - i aspiración del aire / descarga humos alimentación GAS descarga/recirculación MODELO Potencia eléctrica absorbida W Tensión eléctrica / frecuencia V/Hz 230~ / 50...
  • Página 74: Conexión Hidráulica

    CONEXIÓN HIDRÁULICA ¡ATENCIÓN! • La conexión a la red de distribución Instalar el aparato en una pared sólida, del agua debe realizarse con tubo de no sometida a vibraciones. 3/4“ G. Al perforar la pared, prestar atención La entrada del agua fría se identifica para no dañar los cables eléctricos o con el aro azul;...
  • Página 75 SCARICO Recirculación Es absolutamente necesario vaciar el calen- Si la instalación de uso incluye también el cir- tador de agua si éste queda inactivo en lo- cuito para la recirculación del agua sanitaria, cales no calefaccionados, con temperaturas se podrá usar el mismo empalme R usa- bajo cero.
  • Página 76: Conexión De La Evacuación De Los Humos Y Los Conductos De Ventilación

    CONEXIÓN DE LA EVACUACIÓN DE LOS HUMOS Y LOS CONDUCTOS DE VENTILACIÓN La evacuación de los humos y sus conductos Cuando se implemente un sistema de aspira- de ventilación tienen que ser instalados en ción/evacuación coaxial el uso de accesorios conformidad con lo establecido por la regula- auténticos es obligatorio.
  • Página 77 Longitud máxima de tubos de aspiración/ DIAFRAGMA DE DIÁMETRO TIPO DE descarga DE LOS TUBOS HUMOS (D) DESCARGA DE HUMOS MIN [m] L MAX [m] [ø] ø [mm] >0,5 SISTEMAS COAXIAL >2 60/100 B32 - C12 - C32 >3 No diaframma Longitud máxima de tubos de aspiración/ DIAFRAGMA DE DIÁMETRO...
  • Página 78: Reservado Al Instalador

    ALIMETAZIONE GAS - Después de quitar la tapa y realizar la cone- ¡ATENCIÓN! xión a la red, controlar la estanqueidad del La instalación, el primer encendido y las regu- circuito gas mediante una solución jabonosa. laciones que se producen en el mantenimien- No efectuar la prueba con llamas.
  • Página 79 • Retirar la cubierta de plástico. • Actuar en la válvula de gas como se mue- stra a continuación. ENTRADA DE PRESSIONE PRESION INGRESSO TORNILLO DE VITE AJUSTE REGOLAZIONE PRESSIONE PRESION DEL AL BRUCIATORE QUEMADOR • Colocar de nuevo la cubierta de plástico...
  • Página 80: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA • destornillar los seis tornillos de fijación de la tapa inferior • cortar la abrazadera autoajustable que une ¡ATENCIÓN! el cable de alimentación con el cable/co- Para mayor seguridad hacer realizar un nector de la válvula de gas control esmerado de la instalación eléctrica •...
  • Página 81: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO INTERFACE BOARD P.C.B. LEYENDA: A. Tablero de bornes B. Ventilador C. Electroválvula de gas D. Programador de horario (opcional) E. Ánodo de protección F. Sonda de temperatura G. Interfaz de usuario H. Termostato de seguridad contra la temperatura excesiva del agua I.
  • Página 82: Asistencia Técnica

    ASISTENCIA TÉCNICA En casos de avería, funcionamiento irregular o controles en general del aparato, consultar con el CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA autorizado y cualificado de la zona. Análogamente, las sustituciones tendrán que ser efectuadas sólo por perso- nal cualificado, usando únicamente piezas de repuesto originales. NOTA: El aparato está...
  • Página 83: Funciones De Servicio

    FUNCIONES DE SERVICIO Se activan cuando el aparato está conectado a la red eléctrica (de 230 V) y se refieren a las funciones de ayuda para el usuario.: a. Antihielo Si la temperatura del agua contenida en el calentador de agua disminuye por debajo de los +10°C, por un breve lapso de tiempo se enciende el quemador que, calentando el agua, evita la formación de hielo y los consiguientes daños en el tanque.
  • Página 84: Diagnóstico

    DIAGNÓSTICO Si la fase de inicialización de la tarjeta no termina en 6 segundos, apagar y volver a encender el aparato; si el error se repite, se aconseja la intervención del Centro de Asistencia Técnica autorizado. Para acceder a la modalidad de diagnóstico, presione al mismo tiempo las teclas “ + ” y “ – ” en el panel de mandos, durante por lo menos 10 segundos.
  • Página 85: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Nota: El cuerpo interno del calentador no debe sufrir golpes que puedan dañar el re- El mantenimiento es fundamental para la se- vestimiento protector interno. guridad, el buen funcionamiento y la dura- ción del aparato. Se debe realizar en base a Informaciones para el Usuario lo previsto por las normas vigentes.
  • Página 86: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS SGA OPTIMA V X... Identificación del modelo del proveedor OPTIMA V X... STYX Modelo Certificado CE 51DL5002 Tensión/frecuencia de alimentación 230V-50Hz 36W IPX4 Tipo B32, C12, C32 Capacidad nominal Capacidad real Presión nominal Capacidad térmica nominal Potencia útil Tiempo de calentamiento del ACS t 45 °C Dispersión de calor a 60 °C Caudal de agua caliente...

Tabla de contenido