CAME A4366 Manual De Instrucciones página 2

DE
ENTRIEGELUNGSEINHEIT MIT INDIVIDUELLEM
SCHLÜSSEL
BESTANDTEILE
1.
Entriegelungsmechanismus
2.
Personalisierter Schlüssel
3.
4 Befestigungsschrauben UNI 5931 M8 x 30
4.
4 gerändelte Unterlegscheiben
MONTAGE
Entriegelungseinheit mit den mitgelieferten Schrauben und
Unterlegscheiben gemäß Abb.
befestigen.
ENTRIEGELN:
- Schutzabdeckung anheben und durch Rechtsdrehung des
personalisierten Schlüssels entriegeln
.
- Schlüssel hinausziehen, Schutzabdeckung wieder anbringen und
den Torfl ügel drücken oder ziehen
.
ES
DESBLOQUEO DE LLAVE PERSONALIZADA
COMPONENTES
1.
M
ecanismo de desbloqueo
2.
L
lave personalizada
3.
4 tornillos de fij ación
UNI 5931 M8 x 30
4.
4 arandelas moleteadas
MONTAJE
Fij ar el desbloqueo en el soporte del motor soldado en la hoja con los
tornillos y las arandelas suministradas
.
PARA DESBLOQUEAR:
- Alzar la protección y desbloquear girando la llave personalizada en
sentido horario
.
- Quitar la llave, volver a ubicar la protección y empujar o tirar la
hoja
.
ATENCIÓN: se aconseja quitar la tensión antes de desbloquear la
automatización.
NL
ONTGRENDELING MET EIGEN SLEUTEL
COMPONENTEN
1.
Ontgrendelingsysteem
2.
Eigen sleutel
3.
4 borgschroeven UNI 5931 M8 x 30
4.
4 kransjes met groefjes
MONTAGE
Zet de ontgrendeling vast op de motorbeugel die op de vleugel is
gelast met de meegeleverde schroeven en kransjes
ONTGRENDELEN:
- Til de bedekking op en draai de eigen sleutel naar rechts om te
ontgrendelen
.
- Haal de sleutel eruit, monteer de bedekking weer en duw of trek de
vleugel open of dicht
.
OPGELET: wij raden aan eerst de spanning uit te schakelen voordat u
de automatisering ontgrendelt.
119AS41 - ver. 3.0
3.0 - 03/2011
119AS41
ACHTUNG: es ist ratsam, vor der Entriegelung des Antriebs die
Stromzufuhr zu unterbrechen.
VERRIEGELN:
- Torfl ügel vollständig schließen: der Mechanismus rastet automatisch
ein.
Abbau und Entsorgung - Vor der Entsorgung ist es empfehlenswert, sich
über die am Installationsort geltenden Vorschriften zu informieren. Die
Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.) können getrennt
gesammelt mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Weitere Bestandteile
(Platinen, Handsenderbatterien usw.) können Schadstoff e enthalten. Sie
müssen dementsprechend entfernt und in zugelassenen Fachbetrieben
entsorgt werden.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit,
ohne Vorankündigung abgeändert werden.
PARA BLOQUEAR:
- Cerrar la hoja: el mecanismo la reenganchará automáticamente.
Desguace y eliminación - Antes de operar es siempre conveniente
verifi car las normativas específi cas vigentes en el lugar donde se efectuará
la instalación. Los componentes del embalaje (cartón, plástico, etc.) son
asimilables a los deshechos sólidos urbanos y pueden eliminarse sin difi cultad
efectuando la recogida diferenciada para el sucesivo reciclaje de dichos
materiales. Otros componentes (tarjetas electrónicas, baterías de emisores,
etc.) podrían contener sustancias que contaminan. Se deben quitar de los
equipos y entregar a las empresas autorizadas para la recuperación y la
eliminación de los mismos.
¡NO DISEMINAR EN EL MEDIOAMBIENTE!
Los datos y las informaciones contenidas en este manual pueden ser modificados en
cualquier momento sin obligación de preaviso.
VERGRENDELEN:
- Sluit de vleugel: de vergrendeling schakelt automatisch in.
Ontmantelen en slopen - Voordat u dit doet dient u altijd de voorschriften
terzake te controleren die gelden in het land van installatie. Verpakkingsafval
zoals karton, plastic enzovoort, wordt ingedeeld als normaal huisafval en kan
zonder problemen worden verzameld en verdeeld voor afvalrecyclage. Andere
componenten zoals printkaarten, de batterijen van zenders enzovoort., kunnen
schadelijke stoff en bevatten. Lever deze in bij erkende afvalbedrijven voor
beheer van schadelijk afval.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
.
De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en
zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
PT
DESBLOQUEIO COM CHAVE PERSONALIZADA
COMPONENTES
1.
M
ecanismo de desbloqueio
2.
Chave
personalizada
3.
4 parafusos de fi xação
UNI 5931 M8 x 30
4.
4 roscas serrilhadas
MONTAGEM
Fixe o desbloqueio no suporte do motor soldado na folha com os
parafusos e as
roscas fornecidas.
PARA DESBLOQUEAR:
- Levante a protecção e desbloqueie, a girar a chave personalizada
no sentido horário
.
- Retire a chave, recoloque a protecção e empurre ou puxe a folha
ATENÇÃO: recomenda-se, desligar a tensão antes de desbloquear
a automatização.
PL
SYSTEM WYSPRZĘGLAJĄCY Z KLUCZEM
PERSONALNYM
ELEMENTY
1.
M
echanizm wysprzęglający
2.
K
lucz personalny
3.
4 śruby mocujące
UNI 5931 M8 x 30
4.
4 podkładki gwintowane
MONTAŻ
Przyspawać element zawiasu do skrzydła bramy, po czym do niego
przy pomocy śrubek i podkładek dostarczonych w wyposażeniu
zamocować system wysprzęglający
.
W CELU ODBLOKOWANIA:
- Odsunąć wieczko ochronne i odblokować silnik obracając klucz
personalny w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
- wyjąć klucz, zasunąć wieczko i popchnąć lub pociągnąć skrzydło
.
RU
СИСТЕМА РАЗБЛОКИРОВКИ С ПОМОЩЬЮ
ИНДИВИДУАЛЬНОГО КЛЮЧА
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
1.
Механизм разблокировки
2.
Индивидуальный
ключ
3.
4 крепежных винта
UNI 5931 M8x30
4.
4 стопорных шайбы
МОНТАЖ
Закрепите механизм разблокировки на приваренном к створке
кронштейне привода с помощью прилагающихся винтов и шайб
.
ПРОЦЕДУРА РАЗБЛОКИРОВКИ:
- Сдвиньте защиту замка и разблокируйте привод, повернув ключ
по часовой стрелке
;
- Вытащите ключ, установите защиту в исходное положение,
надавите на створку ворот или потяните ее на себя
PARA BLOQUEAR:
- Feche a folha: o mecanismo a prenderá automaticamente.
Desmantelamento e eliminação - Antes de proceder é sempre oportuno
verificar as normas específicas vigentes no local da instalação. Os
componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) podem ser considerados
resíduos sólidos urbanos e podem ser eliminados sem qualquer difi culdade,
simplesmente efectuando a colecta selectiva para sua reciclagem. Outros
componentes (placas electrónicas, baterias de transmissores, etc.)
contrariamente podem conter substâncias poluentes. Portanto, devem
ser retirados e entregues às empresas autorizadas pela recuperação e
eliminação dos mesmos.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados suscep-
tíveis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de prévio aviso.
.
UWAGA: zaleca się odłączyć zasilanie elektryczne przed odblokowaniem
mechanizmu.
W CELU ZABLOKOWANIA:
- Zamknąć skrzydło: mechanizm zablokuje się automatycznie.
Złomowanie - Przed przystąpieniem do złomowania, zawsze należy
zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału
obowiązującymi w miejscu instalacji. Elementy opakowania (karton, plastik,
itd.), są zakwalifi kowane jako odpadki stałe nadające się do powtórnego
przetworzenia. Inne elementy (płyty elektroniczne, baterie, itd.), mogą
natomiast zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je zatem usunąć
i przekazać do zakładów upoważnionych do ich utylizacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
.
ВНИМАНИЕ: отключите электропитание перед разблокировкой
привода.
ПРОЦЕДУРА БЛОКИРОВКИ:
- З а к р о й те с т в о р к у в о р о т : м е х а н и з м бл о к и р у етс я
автоматически.
Утилизация - Утилизацию необходимо проводить в соответствии с
действующим законодательством местности, в которой производилась
эксплуатация изделия. Упаковочные компоненты (картон, пластмасса и
т.д.) — твердые отходы, утилизируемые без каких-либо специфических
трудностей. Необходимо просто разделить их так, чтобы они могли
быть переработаны. Другие компоненты (электрические монтажные
платы, элементы питания дистанционного управления и т.д.) могут
содержать опасные отходы. Они должны передаваться компаниям,
имеющим лицензию на их переработку в соответствии с действующим
законодательством местности.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
Все данные и информация, содержащиеся в этой инструкции , могут быть
изменены в любое время и без предварительного уведомления.
.
119AS41 - ver. 3.0
119AS41
3.0 - 03/2011
loading