Delta Grenville 988LF Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Grenville 988LF:
Models/Modèles/Modelos
988LF
Series/Seria/Series
Grenville™
Write purchased model number here.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
You may need / Articles dont vous pouvez avoir besoin / Usted puede necesitar:
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
● To READ ALL the instructions completely before
beginning.
● To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
● To purchase the correct water supply hook-up.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
● LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
● LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d'entretien.
● Acheter le bon nécessaire de raccordement.
Para instalación fácil de su llave
Delta usted necesitará:
● LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
● LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
● Comprar
las
conexiones
suministro de agua.
correctas
para
el
Please leave this instruction sheet with the installed faucet.
S.V.P., laissez cette fiche d'instructions avec la robinetterie nouvellement installée.
Deje esta hoja de instrucciones con la llave instalada.
SINGLE HANDLE PULL-DOWN
KITCHEN FAUCET
ROBINET DE CUISINE À UNE
MANETTE ET BEC RABAISSABLE
LLAVE PARA FREGADERO DE
COCINA DE UNA MANIJA
212291 Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta Grenville 988LF

  • Página 1 Inscrivez le numéro de modèle ici. Escriba aquí el número del modelo comprado. You may need / Articles dont vous pouvez avoir besoin / Usted puede necesitar: For easy installation of your Delta faucet you will need: ● To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2: Faucet Installation

    Faucet Installation Remove old faucet. Set new faucet into place. Push faucet as far back on sink as possible. Secure with washer (1) and threaded bracket (2). Hand tighten bracket (2) onto shank (3). Lock bracket into position by tightening screws (4). Installation du robinet Enlevez le vieux robinet.
  • Página 3 Water Line Connections Ensure all fittings and end connections are free of debris. Faucet fittings (1) are 3/8” compression, with hot water hose labeled. Secure metal nut (2) on faucet hose to supply valve connection (3) and hand tighten, with a wrench tighten one additional turn. Caution: DO NOT OVERTIGHTEN.
  • Página 4 Weight Install Attach zinc weight (1) to hose assembly at least 14” (356 mm) from hose fitting (2). Adjust zinc weight for easier hose return. Make sure supply hoses do not interfere with spray hose assembly. Hose assembly should pull freely through spout hub. Check all connections at arrows for leaks.
  • Página 5: Mantenimiento

    Maintenance Warning: Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result in water damage. Important: SHUT OFF WATER SUPPLIES. Note: A small amount of water may run out the spout or drip for a very short If faucet leaks from under handle: period after the faucet is shut off.
  • Página 6 RP83879▲ RP83883 1.8 GPM (6.8 L/min) Cartridge Assembly Wand Assembly Ensemble de cartouche Bec-douchette Conjunto de cartucho Ensamble de la cabeza del rociador RP93158▲ Handle Assembly Montage de la manette RP83881▲ Conjunto de manija Embase Tapón RP83666 Clip, Guide & Hose RP83885 Attache, guide et Block...
  • Página 7: Cleaning And Care

    5 ans à compter de la date d’achat. Dans le cas d’une utilisation commer- les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company. La ciale, la garantie est d’un an à...

Tabla de contenido