prodac Magic External Filter Manual De Instrucciones página 2

Corret to smaltimento del prodot to
(rifiuti elet trici ed elet tronici)
(Applicabile nei paesi deII'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
II marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri
rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati daIl' inopportuno
smaltimento del rifiuti, si invita I'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare
il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o I'ufficio locale preposto per tutte Ie informazioni relative
alla raccolta differenziata ed al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il
proprio fornitore e verificare i termini e Ie condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
GB - Magic External Filter Modello 2 e 3: thank you for having purchased Magic External Filter Model 2 with 1400 litres/
hour flowrate and Model 3 with 2000 litres/hour flowrate, a reliable and silent running external filter for large size both
freshwater and marine aquarium: Mod. 1 from 300 to 500 litres. – Mod. 3 from 500 to 800 litres.
Filter components:
1) Intake and outlet unit
10) Spray-bar end cap
2) Pump head with locking clips
11) Surface skimmer
3) Filter body
12) Surface skimmer elbow fitting
4) UV lamp
13) Intake tube elbow fitting
5) Filter media container lid
14) Intake tube vertical fitting
6) Filter media containers
15) Intake tube vertical fittings
7) Outlet tube elbow fitting
16) Strainer
8) Outlet tube vertical fitting
17) Suction cups
9) Spray-bar
18) Flexible pipes
When unpacking, please check to ensure that all the above listed parts have been included.
Caution: before performing any type of aquarium maintenance always disconnect all electrical equipment from the
mains, installed both inside or outside your aquarium and check that the voltage on the label affixed to the product
corresponds to the voltage of your mains power supply. Whilst priming, Magic External Filter must be located below the
aquarium level (Fig.7). If you wish to place the filter at the side of the aquarium, you must do only after priming. The filter
must be operated in an upright position only.
Installation: unlock the pump body by opening the locking clips and lift it off the filter body (Fig.1). Take out each
media container and fill it with Prodac International filter media, rinse them thoroughly under running water before using.
In order to achieve the most performing filtration, we suggest to place the containers as follows, from bottom to top –
Mod. 2: ceramic, carbon, sponge; Mod.3: sponge, ceramic, carbon, sponge. Cover the last container with the lid.
Caution: do not overfill. Do not clog flow-through pipe. Connect the intake tube using the necessary fittings to reach
the length you wish and insert the surface skimmer just above water level (Fig.6). Connect the strainer and fix the tube
to the walls of the tank by means of the suction cups. Connect the spray-bar using the necessary fittings to reach the
length you need, close it with the cap and connect to the outlet tube. Fix the tube to the walls of the tank by means of
the suction cups.
Caution: the spray-bar can either be installed below water level or just above the surface, depending upon the amount
of oxygen-rich surface movement required. Cut the flexible pipes to the most convenient length to connect them to the
intake and outlet tubes, be sure that the pipes have no kinks, if necessary, shorten them. Connect the flexible pipes to
the intake and outlet unit and fix them with the locking nuts. Insert the unit into the pump head and lock it by means of
the locking lever (Fig. 5). Fill the filter body with ¾ water. Insert the UV lamp in its seating (Fig.3). Place the pump head
onto the filter body and lock it with the clips.
Caution: check to ensure that the sealing gasket of the pump head fits properly and is clean. Place Magic External
Filter where you wish. The distance between water surface and base of the filter should not exceed 180 cm (5'11'') in
order to attain optimum functioning. Press the priming button few times (Fig. 2) until the water reaches the outlet tube.
Once again check all the connections for watertightness, then connect the mains plug to the pump head. An indicator
light shows that the UV lamp is on (Fig. 4).
Maintenance
Caution: before performing any type of aquarium maintenance always disconnect all electrical equipment from the
mains, installed both inside and outside your aquarium.
Pull out the intake and outlet unit without disconnecting the flexible pipes. Unlock the pump body by opening the locking
clips and lift it off. Remove each media container, to avoid destroying the colonies of bacteria in the filter media, it
is recommended to wash or to replace only one part of the filter media at one time. Remove the impeller and rinse it
under warm running water. If necessary, clear all the deposits from the intake and outlet unit and flexible pipes, for this
operation it is suggested you use a small brush. Reassemble the whole unit in reverse order and prime the filter as
described under "Installation".
Caution: do not use soap or cleaning detergents.
Replacement of the UV lamp: when the indicator light in position 1 is off, the UV lamp is not working and must be
replaced. Pull out the pump body (Fig. A), unscrew the cover of the UV lamp seating (Fig. B), pull the quartz tube
upwards (Fig. C), remove lamps and replace them (Fig. D). Reassemble the whole unit in reverse order.
Safety regulations: all electrical appliances used must be connected to an emergency cut-off switch set to 30 mA.
Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage on the label affixed to the unit. This appliance is intended
for indoor use only and is designed for water temperatures up to 35°C. Do not use this appliance with corrosive or
abrasive liquids. Before connecting to the mains supply make sure the cable an the appliance are not damaged in any
way. The power cable cannot be replaced or repaired if damaged replace the whole unit. Do not use the appliance for
any purpose other than those described above. Before handling or touching the power cable disconnect from the mains.
If the plug or power socket get wet, shut-off the mains before disconnecting the cable. Keep the appliance out of reach
of children. To avoid the plug or socket from getting wet due to dripping water, we suggest bending the cable under the
level of the power socket (Fig 0). Do not lift the appliance by its cable.
Electrical safety standards for Class II appliances
The Class II filter has a twin cable, double insulation and is not provided with an earthing conductor.
Guarantee: this guarantee covers defects in workmanship and materials for a period of twenty-four months from
the date of purchase. This guarantee does not cover defects caused by tampering, negligence or incorrect use of the
appliance. All consumable parts which are replaced regularly for normal maintenance purposes or subject to normal
wear are not covered by this guarantee. The guarantee certificate has to be completed by the retailer/dealer and must
always accompany the appliance. The completed guarantee certificate and sales receipt or receipt note for fiscal
purposes, as proof of date of purchase, must be sent together with the appliance in the event it is returned.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes
at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business
users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should
not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
E - Magic External Filter Modello 2 e 3: estimado cliente, le agredecemos por haber elegido Magic External Filter Modelo
2 con un caudal de1400 litros/hora – Modelo 3 con un caudal de 2000 litros/hora, un filtro exterior confiable y silencioso
para acuarios de agua dulce y salada de gran tamaño: Mod. 2 a partir 300 a 500 litros – Mod. 3 a partir da 500 a 800
litros.
Descripción de las partes:
1) Grupo de aspiración y de salida
10) Tapón de la ducha
2) Cabezal de la bomba con clips de cierre
11) Aspirador para superficies
3) Vaso del filtro
12) Codo en ele del aspirador de superficie
4) Lámpara UV
13) Codo en ele del tubo de aspiración
5) Tapa de los cartuchos para filtros
14) Codo vertical del tubo de aspiración
6) Cartuchos para filtros
15) Codos verticales del tubo de aspiración
7) Codo en ele del tubo de salida
16) Prefiltro
8) Codo vertical del tubo de salida
17) Ventosas
9) Ducha
18) Tubos flexibles
Sirvanse comprobar al desembalar, si están includa todas las piezas.
Atención: antes de cualquier manipulación en el acuario, desenchufar todos los aparatos eléctricos instalados dentro
o fuera del acuario y verificar que la tensión indicada en la etiqueta del producto corresponda con la de vuestra red. En
el momento de cebarlo, Magic External Filter debe estar situado por debajo del nivel del acuario (Fig. 7). Si se quiere
situar al lado, se puede hacer después que el filtro ha entrado en funcionamiento.
El filtro sólo debe ser instalado en vertical.
Instalación: levantar los clips de cierre de el cabezal de la bomba y extraerlo del cuerpo del filtro (Fig.1). Extraer los
cartuchos de los filtros uno a la vez y llenarlos con los materiales filtrantes de Prodac International después de haberlos
enjuagado bajo el agua corriente. Para un filtrado óptimo es aconsejable colocar los cartuchos en el siguiente orden,
iniciando con el inferior – Mod. 2: cilindros de céramica, carbón, esponja; Mod. 3: esponja, cilindros de céramica,
carbón, esponja. Cubrir el último cartucho con la tapa de protección.
Atención: no llenar demasiado los cartuchos para no atascar el flujo de agua. Ensamblar el tubo de aspiración usando
los codos necesarios para obtener la medida deseada y introducir el aspirador de superficies apenas arriba del nivel
del agua (Fig 6). Introducir el prefiltro y fijar el tubo en las paredes internas del acuario por medio de las relativas
ventosas. Ensamblar la ducha usando las partes necesarias hasta obtener la medida deseada, cerrarla con el tapón y
conectarla al tubo de salida, fijar el tubo en las paredes internas del acuario con las correspondientes ventosas.
Atención: según el movimiento de las superficies y de la cantidad de oxígeno deseado, la ducha puede ser instalada
a nivel del agua o por debajo del nivel. Cortar los tubos flexibles a la medida necesaria y conectarlos al tubo de
aspiración y al tubo de salida, verificar que no queden pliegues, si es necesario acortarlos. Conectar los tubos flexibles
al grupo de aspiración y de salida fijándolos con las abrazaderas, introducir el grupo en el cabezal de la bomba
fijándolo con los clips de cierre. (Fig. 5). Llenar el cuerpo del filtro con aproximadamente ¾ de agua. Introducir la
lámpara UV en el proprio alojamiento (Fig. 3), introducir el cabezal de la bomba en el cuerpo del filtro y cerrar con los
clips de cierre.
Atención: controlar que la guarnición estanca de la bomba esté bien posicionada y limpia. Colocar Magic External
Filter donde está previsto. Para un filtrado óptimo, la distancia entre la superficie del agua y la base del filtro no debe
superar los 180 cm. Presionar varias veces el botón de auto cebado (Fig.2) hasta que el agua alcance el tubo de
salida. Controlar de nuevo todas las conexiones para verificar que no se presenten pérdidas de agua y conectar el
cuerpo de la bomba a la alimentación, un indicador luminoso señalará que la lámpara UV está funcionando (Fig.4).
Mantenimiento
Atención: antes de efectuar cualquier operación en el acuario, desconecte de la alimentación eléctrica todos los
aparatos eléctricos instalados dentro y fuera del acuario.
Extraer el grupo de salida y aspiración sin desconectar los tubos flexibles, abrir los clips de cierre y sacar el cabezal de
la bomba. Extraer los cartuchos, lavarlos o sustituir sólo una parte de los materiales filtrantes para evitar de destruir las
colonias bacterianas. Extraer el rotor y enjuagarlo bajo agua corriente tibia. Si es necesario, sacar las incrustaciones
del grupo de aspiración y salida y de los tubos flexibles, para esta operación es aconsejable usar un cepillito. Para
volver a ensamblar, seguir el orden inverso y hacer arrancar el filtro siguiendo las instrucciones descriptas en
"Instalación".
Atención: no usar jabón o detergentes.
Sustitución de la lámpara UV: Si el indicador luminoso en la posición 1 está apagado significa que la lámpara UV
es rota y debe ser sustituida. Extraer el cuerpo de la bomba (Fig. A), desenroscar la tapa del alojamiento (Fig. B), sacar
el tubo de cuarzo tirándolo hacia arriba (Fig. C), extraer las lámparas y sustituirlas (Fig. D). Para volver a ensamblar,
seguir el orden inverso.
Normas de seguridad: todos los aparatos eléctricos utilizados deben ser conectados a un relé diferencial salvavidas
con umbral 30 mA. Verificar que la tensión imprimida en el cable corresponda a la de vuestra red de alimentación
eléctrica. Este aparato está destinado para empleo interno exclusivamente con una temperatura del agua que no
supere los 35°C. No usar el aparato en presencia de líquidos corrosivos o abrasivos. Antes de conectar el aparato a
la red, verificar que el cable y el aparato no resulten dañados de alguna manera. El cable de alimentación no puede
ser cambiado o arreglado. En caso de avería cambiar la unidad completa. No utilizar el aparato para finalidades
diversas de las indicadas precedentemente. Desconectar el cable de alimentación antes de manipularlo. En el caso
que el enchufe de conexión o la toma de corriente estuvieran mojadas, desenchufar el interruptor general antes de
desconetarlo. Mantener el aparato alejado del alcance de los niños. Para evitar que goteos accidentales puedan mojar
el enchufe o la toma de corriente, se aconseja crear con el cable un asa más abajo del nivel de la toma (Fig 0). No
levantar el aparato por su cable.
Normas de seguridad de protección eléctrica de Clase II
El aparato con protección eléctrica de Clase II, está construido con cable bipolar, con un aislamiento doble y no está
prevista la conexión a tierra.
Garantía: este aparato está garantizado por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra por defectos de
materiales y elaboraciones. La garantía no es válida si los defectos se deben a adulteraciones, negligencias o uso
impropio del aparato. Se excluyen de la garantía todas las piezas que deben ser regularmente sustituidas por una
manutención normal o piezas sujetas a desgastes.El certificado de garantía deberá ser rellenado por el vendedor y
deberá acompañar el aparato, en caso que sea devuelto, junto con el ticket o recibo fiscal que compruebe la fecha de
compra.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en Ia Unión Europea y en países europeos
con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que Io acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a Ia
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos
y recíclelo correctamente para promover Ia reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades
locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
F - Magic External Filter Modello 2 e 3: cher client, nous vous remercions d'avoir choisi Magic External Filter Modèle 2,
avec un débit 1400 litres/heure et Modèle 3 avec un débit de 2000 litres/heure. Ce filtre extérieur fiable et silencieux est
pour les aquariums d'eau douce et d'eau de mer de grande taille: Mod. 2 de de 300 à 500 litres - Mod. 3 de 500 à 800
litres.
10) Bouchon du tuyau percé
Description des composants:
11) Aspirateur de surface
1) Groupe d'aspiration et de rejet
12) Raccord coudé de l'aspirateur de surface
2) Tête motrice avec clips de fermeture
13) Raccord coudé de la canne d'aspiration
3) Cuve du filtre
4) Lampe UV
14) Raccord vertical de la canne d'aspiration
15 Raccords verticaux de la canne d'aspiration
5) Couvercle des paniers de filtration
16) Crépine
6) Paniers de filtration
17) Ventouses
7) Raccord coudé de la canne de rejet
8) Raccord vertical de la canne de rejet
18) Tuyaux flexibles
9) Tuyau percé
En déballant, prière de contrôler si aucune pièce ne manque.
At tention: avant toute intervention dans l'aquarium, débrancher du réseau d'alimentation tous les appareils
électriques immergés. Vérifier que la tension indiquée sur l'étiquette du produit correspond à celle de votre réseau
d'alimentation. Magic External Filter doit être placé au-dessous du niveau de l'aquarium au moment de l'amorçage
(Fig.7). Si vous désirez l'installer au même niveau que l'eau de l'aquarium, il faut le déplacer après son amorçage. Faire
fonctionner le filtre seulement en position verticale.
Installation: pousser les clips de fermeture vers le haut et déboîter la tête motrice de la cuve du filtre (Fig.1). Sortir
les paniers de filtration l'un après l'autre et les remplir avec les masses de filtration de Prodac International. Rincer
les masses de filtration à l'eau courante avant de les utiliser. Afin d'obtenir la meilleure filtration, il est conseillé de
placer les paniers dans l'ordre suivant, du bas vers le haut – Mod. 2: céramique, charbon, éponge; Mod. 3: éponge,
céramique, charbon, éponge. Couvrir le dernier panier avec le couvercle.
At tention: Ne pas trop remplir les paniers pour ne pas obstruer les tuyaux. Assembler la canne d'aspiration en
utilisant les raccords nécessaires afin d'obtenir la longueur prévue et insérer l'aspirateur de surface au raz du niveau
de l'eau (Fig.6). Raccorder la crépine et fixer la canne aux parois de l'aquarium avec les ventouses. Assembler le tuyau
percé en utilisant les raccords nécessaires afin d' obtenir la longueur prévue, le fermer avec le bouchon et le raccorder
à la canne de rejet. Fixer la canne aux parois de l'aquarium avec les ventouses.
At tention: selon l'intensité du mouvement que l'on souhaite avoir à la surface, le tuyau percé peut être installé soit
au-dessous, soit au-dessus du niveau de l'eau. Ajuster les tuyaux flexibles en les coupant à la longueur permettant de
les relier aux cannes d'aspiration et de rejet. Veiller à ce que les tuyaux soient posés bien droit et qu'ils ne forment pas
de coudes, les raccourcir le cas échéant. Insérer les tuyaux dans l'unité d'aspiration et de rejet et les raccorder avec les
bagues de fixation. Insérer l'unité sur la tête motrice et la fixer à l'aide du levier de fixation (Fig.5).
Remplir la cuve du filtre avec ¾ d'eau. Introduire la lampe UV à la place prévue (Fig.3). Emboîter la tête motrice sur la
cuve et la fermer avec les clips latéraux.
At tention: contrôler que le joint de la tête motrice ne soit pas sale et qu'il soit parfaitement en place dans sa rainure.
Afin d'obtenir un fonctionnement performant, placer Magic External Filter au-dessous de l'aquarium en respectant
la hauteur de 180 cm max. entre la surface de l'eau et la base de la cuve du filtre. Amorcer plusieurs fois à l'aide du
bouton (Fig. 2) jusqu'à ce que l'eau arrive à la canne de rejet. Contrôler une dernière fois que les joints des cannes et
des tuyaux soient bien serrés, brancher la tête motrice au réseau d'alimentation. Un témoin lumineux indique que la
lampe UV est en fonction (Fig.4).
Entretien
At tention: avant toute intervention dans l'aquarium, débrancher du réseau d'alimentation tous les appareils
électriques immergés.
Sortir l'unité d'aspiration et de rejet sans déconnecter les tuyaux flexibles, pousser les clips latéraux de fermeture vers
le haut et déboîter la tête motrice de la cuve du filtre. Sortir les paniers de filtration, ne rincer ou remplacer qu'une
partie des masses de filtration afin de ne pas détruire les colonies de bactéries existantes. Sortir la turbine et la rincer
à l'eau courante. S'il le faut, enlever le calcaire de l'unité d'aspiration et de rejet et des tuyaux flexibles, à l'aide d'une
petite brosse. Remonter tous les éléments en respectant l'ordre inverse du démontage et démarrer le filtre selon les
indications de «Installation».
Attention: ne pas utiliser de savon ou de détergent.
Remplacement de la lampe UV: si le témoin lumineux en position 1 est éteint, cela signifie que la lampe UV est
cassée et doit être remplacée. Déboiter la tête motrice (Fig. A), dévisser le couvercle de son logement (Fig. B), extraire
le tube de quartz en le tirant vers le haut (Fig. C), retirer les lampes et les remplacer (Fig. D). Remettre toute en place
en respectant l'ordre inverse du démontage.
Normes de sécurité: Tous les appareils électriques utilisés doivent être branchés à un relais différentiel coupe-
circuit ayant un seuil de 30 mA. Vérifiez que la tension indiquée sur le câble corresponde à celle de votre réseau
d'alimentation. Cet appareil est destiné à un usage exclusivement interne. La température de l'eau ne doit pas dépasser
35°C. Ne pas utiliser cet appareil avec des liquides corrosifs ou abrasifs. Avant de brancher l'appareil au réseau,
vérifiez que le produit ou le câble soient en parfait état. Si le câble d'alimentation est détérioré, il ne faut ni le remplacer,
ni le réparer, mais il faudra remplacer toute l'unité. N'utilisez pas l'appareil pour un usage différent de celui qui est
indiqué. Débranchez le câble de l'alimentation avant de le manipuler. Si la fiche de connexion ou la prise de courant
sont mouillées, débranchez l'interrupteur général avant de déconnecter ce câble. Gardez cet appareil hors de portée
des enfants. Afin d'éviter que des écoulements accidentels ne mouillent la fiche ou la prise de courant, il est conseillé
loading

Este manual también es adecuado para:

Mfx2Magic external filte mfx3