BR 03-93 GMT Ajuste del segundo huso horario . (corona en posición 1): girar la corona en el sentido de las agujas del reloj para detener la aguja del segundo huso horario (C) BR-CAL.303 en la graduación deseada del bisel (F). Ajuste de la fecha.
FIJACIÓN DE LA PULSERA IMPORTANTE MANTENIMIENTO . Como en todos los relojes mecánicos con calendario, Después de cada inmersión en agua de mar, se recomienda aclarar con cuidado Fijaciones (H) con tornillos visibles en la cara exterior de los cuernos *Ajuste rápido de la fecha Los 4 tornillos con cabeza hueca (hendidura hexago- el ajuste rápido de la fecha (corona en posición 1) NO DEBE EFECTUARSE EN NIN-...
Página 26
LA GARANTIE INTERNATIONALE BELL & ROSS . Damage that is the result of accidents or improper or incorrect use of the watch (violent WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu können, shock, crushing, brutal handling of the clasp). müssen Sie unbedingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchführen lassen : von Votre montre Bell &...
Página 27
Bell & Ross. A efectos de validez de la garantía, deberá presentarse previamente el corres- INTERNATIONALE WAARBORG BELL & ROSS no certificado de garantia internacional, sob reserva das leis aplicáveis/ou garantias legais. pondiente Certificado de Garantía Internacional de Bell & Ross, debidamente cumplimentado, Esta garantia tem uma cobertura total (peças e mão-de-obra).