Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

KB330
A120350
Original-Gebrauchsanleitung
V1/1117
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bartscher KB330

  • Página 1 KB330 A120350 Original-Gebrauchsanleitung V1/1117...
  • Página 2: Consejos Generales

    El abrelatas está destinado únicamente para abrir latas. Usando el abrelatas se puede abrir las latas de capacidad entre 0,25 kg y 10 kg. Datos técnicos Denominación: Abrelatas KB330 A120350 Código: Acero cromo-níquel 18/10, aluminio, plástico; Superficie para colocación: acero cromo-níquel/ , Material: esmaltada;...
  • Página 3 Vista general de los subgrupos Dib. 1 - 34 -...
  • Página 4: Propiedades

    Tapón Tornillos M6x15 Accesorios adicionales (¡no incluidos en la entrega!) Cuchillo KB330 Rueda de transporte KB330 • Material: acero inoxidable • Material: acero • Medidas: an. 20 x prof. 17 x al. 50 mm • Medidas: an. 38 x prof. 38 x al. 10 mm •...
  • Página 5 Servicio Preparación para el uso  Desembale el aparato, retire y elimine los materiales de envasado de acuerdo con la normativa local vigente.  Seleccione sitio adecuado para montar el abrelatas. Recuérdese de que la espesura de la encimera de una mesa no puede exceder 45 mm. ...
  • Página 6 4. Colocar el tubo cuadrangular del abrelatas en el agujero en la base. Colocar el tapón en el extremo inferior del tubo cuadrangular. 5. Se puede colocar el tubo cuadrangular a cualquier altura según lata seleccionada. Dib. 4 Abrir latas Antes de comenzar a trabajar con el abrelatas hay que asegurarse de que el cuchillo de acero inoxidable y la rueda de transporte sean limpios porque tendrán contacto con los alimentos.
  • Página 7 Dib. 7 Dib. 8 3. Apretar la manivela fuertemente 4. Al colocar la manivela en la placa para bajo para pinchar la tapa de de centrado, se determina la la lata con el cuchillo. posición óptima del extremo de la lata entre la cuchilla y la superficie de corte.
  • Página 8: Limpieza

    Limpieza ¡ADVERTENCIA! Existe el riesgo de aparición de bacterias que pueden entrar en el interior de la lata y causar problemas de salud. Es imprescindible limpiar minuciosamente el abrelatas. ¡ATENCIÓN! No utilice para la limpieza ningún producto abrasivo con disolvente o cáustico. Pueden dañar la superficie.
  • Página 9: Posibles Fallos

    (punto 6, (bordes afilados) está sujetada fuertemente Dib. 10). Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197 Alemania www.bartscher.com...
  • Página 10: Orientações Gerais

    O abridor de latas é destinado apenas para o abrimento de latas. O abridor de latas pode abrir latas com volumes de 0,25 kg à 10 kg. Parâmetros técnicos Nome Abridor de latas KB330 A120350 Art. nº: Alumínio cromo-níquel 18/10, plástico;...
  • Página 11 Resumo dos componentes do aparelho Des. 1 - 42 -...
  • Página 12: Características

    Tampa Parafusos M6x15 Acessórios extras (não fazem parte da encomenda!) Faca KB330 Roda de transporte KB330 • Material: Aço inoxidável • Material: aço • Dimensões: L 20 x P 17 x A 50 mm • Dimensões: L 38 x P 38 x A 10 mm •...
  • Página 13 Utilização Preparação do aparelho  Desembalar o aparelho, remover e descartar todo material de embalagem de acordo com as normais de meio-ambiente vigentes.  Selecione um local adequado para instalar o abridor de latas. Por favor, note que a espessura da bancada não deve exceder 45 mm. ...
  • Página 14 4. Inserir o tubo quadrado do abrir de latas na abertura da base. Colocar a tampa na ponta inferior do tubo quadrado. 5. Pode-se instalar o tubo quadrado em qualquer altura dependendo da lata escolhida. Des. 4 Abertura das latas Antes de operar o abridor de latas, certifique-se de que a faca de aço inoxidável e a roda de transporte estejam limpas, pois entrarão em contato com os alimentos.
  • Página 15 Des. 7 Des. 8 3. Pressione fortemente a manivela 4. Ao se pressionar a manivela para baixo para perfurar a tampa sobre a placa de centralização, da lata com a faca. determina-se uma posição ideal da extremidade da lata entre a faca e a superfície de corte.
  • Página 16 Limpeza ATENÇÃO! Existe o risco de se desenvolver bactérias que possam entrar na lata e causar problemas de saúde. O abridor de latas deve ser cuidadosamente limpo. CUIDADO! Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes de limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície. O abridor de latas deve ser limpo regularmente no final do dia de trabalho, se necessário também com mais frequência.
  • Página 17 (Pos. 6, Des. 10). (bordas afiadas) fortemente segura. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 Linha direta – Suporte técnico: +49 5258 971-197 33154 Salzkotten Alemanha www.bartscher.com...
  • Página 18: Algemene Aanwijzingen

    De blikopener is uitsluitend bestemd voor het openen van blikken. Met behulp van de blikopener kunnen blikken met een inhoud van 0,25 kg tot 10 kg open gemaakt worden. Technische parameters Naam Blikopener KB330 A120350 Art.-Nr.: CNS 18/10, aluminium, kunststof; Legvlak; CNS 18/10, gelakt;...
  • Página 19 Onderdelenoverzicht apparaat Afb. 1 - 50 -...
  • Página 20 Oogschroef Sluitringen Afdekking Schroeven M6x15 Extra accessoires (bevinden zich niet in de levering!) Mes KB330 Transportwiel KB330 • Materiaal: roestvrij staal • Materiaal: staal • Afmetingen: B 20 x D 17 x H 50 mm • Afmetingen: B 38 x D 38 x H 10 mm •...
  • Página 21 Bediening Het voorbereiden van het apparaat  Het apparaat uitpakken en al het verpakkingsmateriaal verwijderen volgens de geldende milieuwetten.  Een geschikte plaats voor het monteren van de blikopener uitkiezen. Denk eraan dat de dikte van het tafelblad niet de 45 mm mag overschrijden. ...
  • Página 22 4. De vierkantige buis van de blikopener in de opening in het stelvlak schuiven. Doe de afdekking in de onderkant van de vierkantige buis. 5. De vierkantige buis kan op een willekeurige hoogte worden ingesteld, afhankelijk van het uitgekozen blik. Afb.
  • Página 23 Afb. 7 Afb. 8 3. De zwengel stevig naar beneden 4. Door het indrukken van de drukken om met het mes het zwengel op de centreerplaat, zal deksel van het blik te doorboren. een optimale positie van de rand van het blik en het snijoppervlak worden ingesteld.
  • Página 24 Reiniging WAARSCHUWING! Er bestaat een gevaar op het ontstaan van bacteriën die in de inhoud van het blik kunnen komen en gezondheidsproblemen kunnen veroorzaken. De blikopener zorgvuldig reinigen. VOORZICHTIG! Geen schuurmiddelen, middelen die oplosmiddelen bevatten en bijtende middelen voor het reinigen gebruiken. Zij kunnen het oppervlak beschadigen. o De blikopener regelmatig reinigen aan het eind van een werkdag en als het nodig is vaker.
  • Página 25: Mogelijke Storingen

    (Punt 6, op de juiste manier stevig vast gehouden. afb. 10). (scherpe randen). Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Service-hotline: +49 5258 971-197 Duitsland www.bartscher.com...
  • Página 26: Generelle Anvisninger

     Denne dåseåbner er kun egnet til åbning af dåser. Dåseåbneren kan åbne dåser med en kapacitet på 0,25 kg til 10 kg. Tekniske parametre Navn Dåseåbner KB330 A120350 Art. nr.: Aluminium krom-nikkel 18/10, plast Indstillingsbasis: krom-nikkel stål 18/10, lakeret;...
  • Página 27 Kompilering af apparatets komponenter Fig. 1 - 58 -...
  • Página 28 Øjeskrue Underlagsskiver Hætte M6x15 skruer Ekstra tilbehør (der ikke hører med i leverancen!) Kniv KB330 Transporthjul KB330 • Materiale: rustfrit stål • Materiale: stål • Dimensioner: B 20 x D 17 x H 50 mm • Dimensioner: B 38 x D 38 x H 10 mm •...
  • Página 29 Betjening Forberedelse af apparatet  Pak apparatet ud og emballér alt emballagemateriale i overensstemmelse med miljøbestemmelserne.  Vælg et passende sted at installere dåseåbneren. Bemærk venligst, at bordpladetykkelsen ikke må overstige 45 mm.  Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som ovne, komfurer eller luftvarmere.
  • Página 30 4. Sæt firkantrøret i hullet i indstillingsbasen. Placer hætten på enden af firkantrøret. 5. Firkantrøret kan indstilles på en hvilken som helst højde afhængigt af den valgte dåse. Fig. 4 Åbning af dåser Før du arbejder med dåseåbneren, skal du sørge for, at kniven af rustfrit stål og transporthjulet er rene, da de kommer i kontakt med maden.
  • Página 31 Fig. 7 Fig. 8 3. Tryk forsigtigt håndsvinget ned 4. Ved at presse håndsvinget på for at gennembryse dåselåget centreringspladen bestemmes med kniven. den optimale position af dåsen mellem kniven og skærefladen. Fig. 9 Fig. 10 5. Flyt plastløftehåndtaget mod urets 6.
  • Página 32 Rengøring ADVARSEL! Der er risiko for at udvikle bakterier, der kan komme ind i dåsen og forårsage sundhedsmæssige problemer. Dåseåbneren skal rengøres grundigt. FORSIGTIG! Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske rengøringsmidler. De kan beskadige overfladen. o Dåseåbneren skal rengøres regelmæssigt i slutningen af hverdagen, om nødvendigt også...
  • Página 33 åbne korrekt stopstiften eller holdes ikke du åbner dåsen (punkt 6, (skarpe kanter) stramt nok. fig. 10). Bartscher GmbH Tlf.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Service-hotline: +49 5258 971-197 Tyskland www.bartscher.com...
  • Página 34: Общие Рекомендации

    Консервный нож предназначен только для открывания банок. С помощью консервного ножа можно легко открывать банки емкостью от 0,25 кг до 10 кг. Технические данные Наименование Консервный нож KB330 Артикул: A120350 Хромоникелевая сталь 18/10, алюминий, пластмасса; Материал подставки: хромоникелевая сталь 18/10, Материал:...
  • Página 35 Список подузлов прибора Рис. 1 - 66 -...
  • Página 36 Заглушка Винты M6x15 Дополнительные аксессуары (не входят в комплектацию!) Нож KB330 Транспортное колесо KB330 • Материал: хромоникелевая сталь • Материал: сталь • Размеры: Ш 20 x Г 17 x В 50 мм • Размеры: Ш 38 x Г 38 x В 10 мм...
  • Página 37: Подготовка Прибора

    Обслуживание Подготовка прибора  Распаковать прибор и утилизировать все упаковочные материалы в соответствии с предписаниями в области охраны окружающей среды.  Выбрать соответствующее место для установки консервного ножа. Следует помнить о том, что толщина столешницы не может превышать 45 мм. ...
  • Página 38 4. Вставить квадратную трубку консервного ножа в отверстие в подставку. Вставить заглушку на нижний конец квадратной трубки. 5. Квадратную трубку можно устанавливать на произвольной высоте в зависимости от выбранной банки. Рис. 4 Открывание банок Перед началом работы с консервным ножом следует обратить внимание на то, чтобы...
  • Página 39 Рис. 7 Рис. 8 3. Прижать кривошипный механизм 4. После нажатия кривошипного с усилием вниз, чтобы проколоть механизма на центрирующую ножом крышку банки. пластину устанавливается оптимальное положение края банки между ножом и поверхностью резки. Рис. 9 Рис. 10 5. Передвигать пластиковый рычаг 6.
  • Página 40: Техобслуживание

    Очистка ОСТОРОЖНО! Существует риск попадания бактерий в содержимое банки и вызвать проблемы со здоровьем. Консервный нож следует тщательно очистить. ВНИМАНИЕ! Не следует использовать каких-либо агрессивных средств, содержащих растворители или каких-либо едких чистящих средств. Они могут повредить поверхность. o Консервный нож следует регулярно чистить в конце рабочего дня, а в случае необходимости...
  • Página 41 открытия банки (Пункт 6, соскальзывает, банка или не держится прочно рис. 10). не открывается должным образом (острые края) Bartscher GmbH Teл.: +49 5258 971-0 Факс: +49 5258 971-120 Franz-Kleine-Str. 28 Горячая линия - техническая поддержка: 33154 Salzkotten Германия +49 5258 971-197 www.bartscher.com...
  • Página 42: Genel Talimatlar

    Metal kutu açacağı; sadece metal kutuları açmak için tasarlanmıştır. Metal kutu açacağı ile kapasitesi 0,25 kg ila 10 kg olan kutular açılabilir. Teknik parametreler Ürün adı Metal kutu açacağı KB330 A120350 Ürün kodu: Krom-nikel çelik 18/10, alüminyum, plastik; Kutu desteği: Krom-nikel çelik 18/10, çilalı;...
  • Página 43 Cihaz alt grupları listesi Resim 1 - 74 -...
  • Página 44 Paslanmaz çelik çift bıçak kılavuz laması Halkalı cıvata Burç Rondela Tapa Vida M6x15 Ek aksesuarlar (teslimata dâhil değildir!) Bıçak KB330 Dişli KB330 • • Malzeme: Paslanmaz çelik Malzeme: Çelik • • Ebatlar: G 20 x D 17 x Y 50 mm Ebatlar: G 38 x D 38 x Y 10 mm •...
  • Página 45 Kullanım Cihazı hazırlama  Cihaz paketten çıkarıldıktan sonra tüm paketleme malzemeleri çevre koruma mevzuatları uyarınca atık olarak değerlendirilmelidir.  Metal kutu açacağını monte etmek için uygun bir yer seçilmelidir. Tezgâhın ’ kalınlığı 45 mm den fazla olmamalıdır.  Cihaz; fırın, ocak veya ısıtıcı gibi sıcaklık kaynaklarının yanında monte edilmemelidir. Bu durum aksi takdirde metal kutu açacağının plastik parçalarında renk değişimine veya deformasyona sebep olabilir Metal kutu açacağı...
  • Página 46 4. Dört köşe boru; kutu desteğindeki deliğe yerleştirilmelidir. Dört köşe borunun alt ucuna tapa monte edilmelidir. 5. Dört köşe boru yüksekliği; kutu yüksekliğine göre ayarlanabilir. Resim 4 Kutu açma Metal kutu açacağı ile çalışmaya başlamadan önce gıda ürünleri ile temas eden “...
  • Página 47 Resim 7 Resim 8 3. Kutu kapağını delmek için krank 4. Krank mili merkezleme lamasına mili güçlü bir şekilde aşağıya doğru doğru itildikten sonra bıçak ve bastırılmalıdır. kesme yüzeyi arasında kutu ağzının en uygun konumu belirlenir. Resim 9 Resim 10 5.
  • Página 48 Temizlik UYARI! Ürün üzerine kutu içeriğine geçebilecek ve sağlık sorunlarına sebep olabilecek bakteriler oluşabilir. Metal kutu açacağı özenle temizlenmelidir. DİKKAT! Cihazı temizlemek için tiner ve diğer aşındırıcı maddeler içeren temizlik malzemeleri kesinlikle kullanılmamalıdır. Bu tür temizlik malzemeleri cihazın yüzeylerine zarar verebilir. o Metal kutu açacağı...
  • Página 49 şekilde sabitlenmemiş veya edilmelidir (Madde 6, açılmıyor (sivri kenarlar). yeterince güçlü bir şekilde Resim 10). tutulmamaktadır. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - Teknik Destek: +49 5258 971-197 Almanya www.bartscher.com...
  • Página 50: Ogólne Wskazówki

    Otwieracz do puszek jest przeznaczony tylko do otwierania puszek. Za pomocą otwieracza do puszek można otwierać puszki o pojemności od 0,25 kg do 10 kg. Parametry techniczne Nazwa Otwieracz do puszek KB330 A120350 Nr art.: Stal chromowo-niklowa 18/10, aluminium, tworzywo sztuczne;...
  • Página 51 Zestawienie podzespołów urządzenia Rys. 1 - 82 -...
  • Página 52 Zaślepka Śruby M6x15 Dodatkowe akcesoria (nie znajdują się w zakresie dostawy!) Nóż KB330 Kółko transportowe KB330 • Materiał: stal nierdzewna • Materiał: stal • Wymiary: szer. 20 x gł. 17 x wys. 50 mm • Wymiary: szer. 38 x gł. 38 x wys. 10 mm •...
  • Página 53 Obsługa Przygotowanie urządzenia  Rozpakować urządzenie i usunąć oraz wyrzucić zgodnie z przepisami o ochronie środowiska wszystkie materiały opakowaniowe.  Wybrać odpowiednie miejsce do montażu otwieracza do puszek. Należy pamiętać, że grubość blatu stołu nie może przekraczać 45 mm.  Nie montować...
  • Página 54 4. Włożyć rurkę czworokątną otwieracza do puszek w otwór w podstawie. Założyć zaślepkę na dolny koniec rurki czworokątnej. 5. Rurkę czworokątną można ustawiać na dowolnej wysokości w zależności od wybranej puszki. Rys. 4 Otwieranie puszek Przed rozpoczęciem pracy z otwieraczem do puszek należy zwrócić uwagę, aby nóż ze stali szlachetnej i kółko transportowe były czyste, ponieważ...
  • Página 55 Rys. 7 Rys. 8 3. Przycisnąć korbę mocno w dół, aby 4. Poprzez wciśnięcie korby na płytkę przekłuć nożem dekiel puszki. centrującą zostaje ustalona optymalna pozycja rantu puszki pomiędzy nożem a powierzchnią cięcia. Rys. 9 Rys. 10 5. Poruszać dźwignią z tworzywa 6.
  • Página 56 Czyszczenie OSTRZEŻENIE! Istnieje ryzyko tworzenia się bakterii, które mogą dostać się do zawartości puszki i wywołać problemy zdrowotne. Otwieracz do puszek należy dokładnie czyścić. OSTROŻNIE! Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających rozpuszczalniki oraz żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię.
  • Página 57: Możliwe Usterki

    (Punkt 6, rys. 10). puszka nie otwiera się sworznia ograniczającego prawidłowo (ostre kanty) lub nie jest mocno trzymana Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Faks: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - pomoc techniczna: +49 5258 971-197 Niemcy www.bartscher.com...
  • Página 58: Obecné Pokyny

    Otvírák na konzervy je určen jen k otvírání konzerv. S pomocí otvíráku na konzervy lze otevírat konzervy s objemem od 0,25 kg do 10 kg. Technické údaje Název Otvírák na konzervy KB330 Č. výr.: A120350 chrom-niklová ocel 18/10, hliník, plast;...
  • Página 59 Přehled podsestav zařízení Obr. 1 - 90 -...
  • Página 60 Záslepka Šrouby M6x15 Doplňkové příslušenství (není součástí dodávky!) Nůž KB330 Přepravní kolečko KB330 • Materiál: nerezová ocel • Materiál: ocel • Rozměry: š 20 x h 17 x v 50 mm, • Rozměry: š 38 x h 38 x v 10 mm, •...
  • Página 61 Příprava zařízení  Zařízení vybalte a zlikvidujte veškerý obalový materiál ekologickým způsobem.  Vyberte vhodné místo k montáži otvíráku na konzervy. Nezapomínejte, že tloušťka desky stolu nemůže překračovat 45 mm.  Neinstalujte zařízení v blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou kamna, sporáky nebo ohřívače vzduchu.
  • Página 62 4. Vložte čtyřúhelníkovou trubičku otvíráku na konzervy do otvoru v podstavci. Nasaďte záslepku na dolní konec čtyřúhelníkové trubičky. 5. Čtyřúhelníkovou trubičku lze nastavit do libovolné výšky v závislosti na zvolené plechovce. Obr. 4 Otevírání plechovek Před zahájením práce s otvírákem na konzervy si dejte pozor, aby byly nůž z ušlechtilé oceli a přepravní...
  • Página 63 Obr. 7 Obr. 8 3. Zatlačte kliku silně dolů, abyste 4. Přimáčknutím kliky na centrující nožem propíchli víčko plechovky. destičku je určena optimální poloha okraje plechovky mezi nožem a plochou řezu. Obr. 9 Obr. 10 5. Pohybujte plastovou páku dopředu v 6.
  • Página 64 Čištění VÝSTRAHA! Existuje riziko vzniku bakterií, které se mohou dostat do obsahu plechovky a způsobit zdravotní problémy. Otvírák na konzervy je nutné důkladně čistit. OPATRNĚ! K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo louhy. Mohou poškodit povrch. o Otvírák na konzervy pravidelně na konci pracovního dne čistěte, v případě potřeby i častěji.
  • Página 65: Možné Závady

    (bod 6, obr. 10). správně (ostré hrany) držena Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 Horká linka – technická pomoc: +49 5258 197-197 33154 Salzkotten Německo...
  • Página 66: Opće Napomene

     Otvarač za konzerve je namijenjen isključivo za otvaranje konzervi. Pomoću otvarača možete otvarati konzerve koje imaju od 0,25 kg do 10 kg sadržaja. Tehnički parametri Otvarač za konzerve KB330 Naziv A120350 Kat. br.: Krom-nikal čelik 18/10, aluminij, plastika;...
  • Página 67 Popis sklopova uređaja Crtež 1 - 98 -...
  • Página 68 Slijepa matica Vijak M6x15 Dodatni pribor (nije u opsegu isporuke!) Nož KB330 Transportni kotač KB330 • Materijal: nehrđajući čelik • Materijal: čelik • Dimenzije: Š 20 x D 17 x V 50 mm • Dimenzije: Š 38 x D 38 x V 10 mm •...
  • Página 69 Rukovanje Priprema uređaja  Uređaj otpakirajte i cijeli pakirni materijal zbrinite u skladu s propisima o zaštiti okoliša.  Odaberite mjesto prikladno za montažu otvarača za konzerve. Imajte na pameti da debljina radne plohe ne smije prekoračiti 45 mm.  Uređaj ne montirajte blizu izvora topline kao što su peći, štednjaci ili grijači zraka.
  • Página 70 4. Četverokutnu cijev otvarača za konzerve stavite u otvor u postolju. Na donji kraj četverokutne cijevi namjestite slijepu maticu. 5. Četverokutnu cijev možete postavljati na odabranu visinu, ovisno o dimenzijama otvarane konzerve. Crtež 4 Otvaranje konzervi Prije početka rada s otvaračem za konzerve treba imati na pameti da nož od plemenitog čelika i transportni kotač...
  • Página 71 Crtež 7 Crtež 8 3. Ručicu snažno pritisnite prema 4. Pritiskom ručice na pločicu za dolje kako biste probušili poklopac centriranje određuje se optimalan položaj ruba konzerve između konzerve. noža i površine rezanja. Crtež 9 Crtež 10 5. Plastičnu polugu pomičite u smjeru 6.
  • Página 72 Čišćenje UPOZORENJE! Zbog rizika od stvaranja bakterija koje bi mogle prodrijeti u unutrašnjost konzerve i izazvati zdravstvene probleme, otvarač za konzerve pažljivo čistite. OPREZNO! Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.
  • Página 73: Moguće Smetnje

    čvrsto otvaranja konzerve (točka konzerva se ne otvara kako treba (oštri rubovi). držana. 6, crtež 10). Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 Hotline - tehnička podrška: +49 5258 971-197 33154 Salzkotten Njemačka...
  • Página 74: Technikai Paraméterek

    értékesítővel.  A konzervnyitó csak és kizárólag konzervek nyitására használható. A konzervnyitó segítségével konzervek nyithatóak fel, 0,25 kg-tól 10 kg-ig. Technikai paraméterek Név Konzervnyitó KB330 A120350 Cikksz.: Króm-nikkel acél, 18/10 alumínium, műanyag; Anyaga: Felállítási felület: króm-nikkel acél, 18/10, lakkozott;...
  • Página 75 A készülék részegységeinek leírása 1. ábra - 106 -...
  • Página 76 Rögzítő vezető Dupla rozsdamentes acél kés Perselyek Füles csavar Alátétek Takarók Csavarok M6x15 Külön rendelhető tartozék (nem képezik a csomag részét!) Forgató gyűrű KB330 Kés KB330 • • Anyaga: rozsdamentes acél Anyaga: acél • • Méretei: Sz. 20 x Mé. 17 x Ma. 50 mm Méretei: Sz.
  • Página 77 Használat Készülék előkészítése  Csomagolja ki a készüléket távolítsa el, és semmisítse meg az összes csomagolóanyagot a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően.  Válasszon megfelelő helyezt a konzervnyitó felszereléséhez. Ne feledje, hogy az asztallap vastagsága nem haladhatja meg a 45 mm-t. ...
  • Página 78 4. Helyezze a konzervnyitó négyszögletű idomját a felállítási felület nyílásába. Helyezze a takarót a négyszögletű idom alsó részére. 5. A négyszögletű idomot beállíthatja bármilyen magasságra, az adott konzervektől függően. 4. ábra Konzervek nyitása A konzervnyitóval való munka megkezdése előtt legyen figyelemmel, hogy a rozsda- mentes acél kés és a forgató...
  • Página 79 7. ábra 8. ábra 3. Nyomja lefele erősen hajtókart, 4. A kar lenyomásával a központozó hogy lyukat vágjon a késsel a lapra lesz beállítva az optimális konzerv fedelébe. pozíciója a kés és a vágási felület között. 9. ábra 10. ábra 5.
  • Página 80: Karbantartás

    Tisztítás VIGYÁZAT! Baktériumképződés lehetséges, melyek a konzerv tartalmába kerülhetnek, és egészségügyi problémákat okozhatnak. A konzervnyitót alaposan tisztítsa meg. FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet. o A konzervnyitót rendszeresen tisztítsa a munkanap végén, szükség esetén többször is.
  • Página 81: Lehetséges Meghibásodások

    ütközőig, vagy nem lett konzerv nem nyitódik nyitásakor (6. pont, 10. ábr.) megfelelően (éles szög) megfelelően meghúzva Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - technikai támogatás: +49 5258 971-197 Németország...
  • Página 82: Γενικές Οδηγίες

    Γενικές οδηγίες Πριν τη χρήση της συσκευής, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά και φυλάξτε το στον τόπο όπου είναι εύκολα προσβάσιμο.  Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.  Απαγορεύεται τα παιδιά να έχουν πρόσβαση σε υλικά συσκευασίας όπως πλαστικές σακούλες...
  • Página 83 Επισκόπηση τμημάτων της συσκευής Εικόνα 1 - 114 -...
  • Página 84 Διπλό μαχαίρι από ανοξείδωτο χάλυβα Οδηγός σφιγκτήρα Χιτώνια Κοχλίες Μαξιλάρια Πώμα Βίδες M6x15 Πρόσθετος αξεσουάρ (δεν περιέχεται στην παράδοση!) Μαχαίρι KB330 Κύκλος μεταφοράς ΚΒ330 • • Υλικό: ανοξείδωτος χάλυβας Υλικό: χάλυβας • • Διαστάσεις: Π 20 x Β 17 x Υ 50 mm Διαστάσεις: Π...
  • Página 85 Χρήση Ετοιμασία της συσκευής  Αποσυσκευάστε τη συσκευή και αφαιρέστε και απορρίψτε όλα τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα με τους περιβαλλοντικούς κανονισμούς.  Επιλέξτε το κατάλληλο μέρος για να εγκαταστήσετε το ανοιχτήρι κονσέρβας. Λάβετε υπόψη ότι το πάχος της πλάκας του τραπεζιού δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 45 mm. ...
  • Página 86 4. Τοποθετήστε τον ορθογώνιο σωλήνα του ανοιχτηριού στην οπή της βάσης. Τοποθετήστε το πώμα στο κάτω μέρος του τετραγωνικού σωλήνα. 5. Ο τετραγωνικός σωλήνας μπορεί να ρυθμιστεί σε οποιοδήποτε ύψος ανάλογα με το επιλεγμένη κονσέρβα. Εικ. 4 Άνοιγμα κονσέρβας Πριν από την εργασία με το ανοιχτήρι κονσερβών, βεβαιωθείτε ότι το μαχαίρι από ανοξείδωτο...
  • Página 87 Εικ. 7 Εικ. 8 3. Σπρώξτε τη μανιβέλα προς τα 4. Πατώντας τη μανιβέλα στην πλάκα κάτω για να τρυπήσετε το καπάκι κεντραρίσματος, προσδιορίζεται η της κονσέρβας με το μαχαίρι. βέλτιστη θέση του άκρου της κονσέρβας μεταξύ του μαχαιριού και της...
  • Página 88 Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνος ανάπτυξης βακτηρίων που μπορούν να εισέλθουν στο κουτί και να προκαλέσουν προβλήματα υγείας. Το ανοιχτήρι κονσερβών πρέπει να καθαριστεί καλά. ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ! Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες ή καυστικά μέσα καθαρισμού. Μπορούν να βλάψουν την επιφάνεια. o Το...
  • Página 89 χεριών κατά το άνοιγμα της γλιστράει και δεν ανοίγει κονσέρβας (Παρ. 6, εικ.10). περιορισμού ή δεν σωστά (αιχμηρές άκρες) συγκρατείται καλά. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 Hotline - τεχνική υποστήριξη: +49 5258 971-197 33154 Salzkotten Γερμανία...

Este manual también es adecuado para:

A120350

Tabla de contenido