Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

QUICK START GUIDE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adidas FWD-01

  • Página 1 QUICK START GUIDE...
  • Página 2: Language Index

    LANGUAGE INDEX English - English Arabic - ‫العربية‬ Bulgarian - български език Czech - Čeština Danish - Dansk German - Deutsch Estonian - Eesti Spanish - Español Finnish - Suomi French - Français Greek - Ελληνικά Hebrew - ‫עברית‬ Croatian - Hrvatski Hungarian - Magyar Indonesian - Bahasa Indonesia Italian - Italiano...
  • Página 3: Get Started

    ® and select adidas FWD-01. • Go to your favourite audio app and press play. Get the adidas Headphones app to activate more features and complete the setup. 1. TWIST FIT SYSTEM The silicone ear wings and ear tips come in 4 different sizes that can be combined for perfect fit.
  • Página 4 ® adidas FWD-01. • ‫انتقل إلى تطبيقك الصوتي المفضل واضغط‬ ‫.على تشغيل‬ ‫ انتقل إلى تطبيق‬adidas Headphones ‫.لتنشيط مزيد من الخصائص وإتمام اإلعداد‬ ‫نظام التفاف للمواءمة‬ ‫تتوفر أجنحة األذن المصنوعة من السيليكون‬ ‫ووسادات األذن في 4 أحجام مختلفة يمكن‬ ‫.دمجها للمواءمة المثالية‬...
  • Página 5 за 2 секунди, за да включите слушалките и да минете в режим сдвояване. • Отворете списъка с Bluetooth на ® телефона си и изберете adidas FWD-01. • Отворете любимото си аудио приложение и натиснете бутона за пускане. Сдобийте се с приложението adidas Headphones, за да активирате...
  • Página 6 ® adidas FWD-01. • Přejděte na svou oblíbenou audio aplikaci a stiskněte tlačítko přehrávání. Aplikace adidas Headphones aktivuje více funkcí a dokončí nastavení. 1. SYSTÉM TWIST FIT Silikonová křídla k přichycení na uši a špunty do uší jsou dostupné ve 4 různých velikostech a dají...
  • Página 7 -listen på din telefon og ® vælg adidas FWD-01. • Gå til din foretrukne lyd-app og tryk afspil. Få adidas Headphones-appen til at aktivere flere funktioner og fuldend opsætningen. 1. TWIST FIT-SYSTEM Silikone-ørevingerne og -øredutterne fås i 4 forskellige størrelser, der kan kombineres for den bedste tilpasning.
  • Página 8: Erste Schritte

    Kopplungsmodus zu bringen. • Öffne die Liste der Bluetooth -Geräte auf ® deinem Handy und wähle adidas FWD-01. • Gehe zu deiner bevorzugten Audio-App und drücke auf „Wiedergabe“. Hol dir die App adidas Headphones, um die Einrichtung abzuschließen und zusätzliche Funktionen zu aktivieren.
  • Página 9 2 sekundit all. • Avage oma telefonis Bluetooth i loend ja ® valige suvand adidas FWD-01. • Leidke oma lemmik-audiorakendus ja vajutage esitusnuppu. Hankige endale rakendus adidas Headphones, et aktiveerida veel funktsioone ja seadistus lõpule viia.
  • Página 10: Cómo Empezar

    • Abre la lista de Bluetooth en el teléfono ® y selecciona adidas FWD-01. • Vete a tu aplicación de audio favorita y pulsa el icono de reproducir. Permite que la aplicación adidas Headphones active más características y termina la instalación.
  • Página 11 • Kuulokkeisiin kytketään virta ja ne asetetaan laiteparin muodostuksen tilaan painamalla keskimmäistä ohjainpainiketta 2 sekunnin ajan. • Avaa puhelimesi Bluetooth -luettelo ja ® valitse adidas FWD-01. • Siirry haluamaasi toistosovellukseen ja paina play-painiketta. Lataa adidas Headphones -sovellus aktivoidaksesi lisäominaisuuksia ja suorittaaksesi asennusten tekemisen loppuun.
  • Página 12: Boutons De Controle

    ® téléphone et sélectionnez adidas FWD-01. • Ouvrez votre application audio préférée et appuyez sur Lecture. Téléchargez l’application adidas Headphones pour activer plus de fonctionnalités et terminer la configuration. 1. SYSTÈME D’AJUSTEMENT PAR ROTATION Les contours d’oreille et embouts en...
  • Página 13 ακουστικά και να τα θέσετε σε λειτουργία αντιστοίχισης. • Ανοίξτε τη λίστα Bluetooth στο τηλέφωνό ® σας και επιλέξτε adidas FWD-01. • Μεταβείτε στην αγαπημένη ακουστική εφαρμογή σας και πατήστε αναπαραγωγή. Ρυθμίστε την εφαρμογή adidas Headphones έτσι ώστε να ενεργοποιηθούν περισσότερες...
  • Página 14 ‫להפעלת האוזניות במצב שיוך, לחץ על‬ • ‫.כפתור הבקרה האמצעי למשך שתי 2 שניות‬ ‫ פתח את רשימת‬Bluetooth ‫בטלפון שלך‬ • ® ‫ ובחר את‬adidas FWD-01. • ‫עבור לאפליקציית השמע המועדפת עליך‬ ‫.”ולחץ על „הפעל‬ ‫להפעלת תכונות נוספות‬ ‫ולקביעת הגדרות, התקן את‬ ‫ האפליקציה‬adidas Headphones.
  • Página 15: Početak Rada

    • Otvorite Bluetooth popis na telefonu i ® odaberite adidas FWD-01. • Idite na svoju omiljenu audio aplikaciju i pritisnite play. Preuzmite aplikaciju adidas Headphones da biste aktivirali više značajki i završili postavljanje.
  • Página 16: Első Lépések

    -listát a ® telefonodon, és válaszd ki az adidas FWD-01 lehetőséget. • Navigálj a kedvenc hangalkalmazásod- hoz, és nyomd meg a lejátszást. Szerezd meg az adidas Headphones alkalmazást további funkciók aktiválásához és a beállítás befejezéséhez. 1. FÜLBE ILLESZTHETŐ „TWIST FIT” RENDSZER A szilikon szárnyak és fülillesztékek...
  • Página 17: Bahasa Indonesia

    • Buka daftar Bluetooth pada telepon ® Anda dan pilih adidas FWD-01. • Masuk ke aplikasi audio favorit Anda dan tekan putar. Dapatkan aplikasi adidas Headphones untuk mengaktifkan fitur lainnya dan menuntaskan penyiapan.
  • Página 18: Per Iniziare

    ® seleziona adidas FWD-01. • Apri la tua app audio preferita e premi play. Scarica l’app adidas Headphones per attivare più funzionalità e completare la configurazione. 1. TSISTEMA TWIST FIT Le alette e i gommini auricolari in...
  • Página 19 日本語 使用開始 • 中央のコントロールボタンを2秒間押し て、ヘッドホンの電源をオンにし、ペ アリングモードにします。 • 電話のBluetooth のリストを開 ® き、adidas FWD-01を選択します。 • お好きなオーディオアプリを開き、再 生ボタンを押します。 adidas Headphonesアプリをダウンロ ードすると、より多くの機能を有効化 し、セットアップを完了できます。 1. ツイストフィットシステム シリコンのイヤーウィングと4サイズ のイヤーチップでぴったりフィット します。 ‫ ܟ‬サイズを変えるには、先にイヤーチッ プを取り外してからイヤーウィングを ヘッドフォンから優しく引っ張って外 します。 ‫ ܟ‬新しいイヤーウィングを引き伸ばしなが ら取り付けたら、次に新しいイヤーチッ プで閉じます 2. コントロールボタン ‫ ܟ‬中央のボタンを2秒間押すことで電源を オン/オフにします ‫ ܟ‬中央のボタンを4秒間押すことで...
  • Página 20 • 2초간 가운데 컨트롤 버튼을 누르면 헤드폰이 켜지고 페어링 모드로 전환됩니다. • 스마트폰에서 Bluetooth 목록을 열고 ® adidas FWD-01를 선택합니다. • 선호하는 오디오 앱을 열고 재생을 누릅니다. 더 많은 기능을 활성화하고 기기를 완전히 설정하기 위해서는 adidas Headphones 앱을 다운로드하십시오. 1. 트위스트 핏 시스템...
  • Página 21 įjungtumėte ir susietumėte ausines. • Atidarykite savo telefono „Bluetooth “ ® sąrašą ir pasirinkite adidas FWD-01. • Eikite į savo mėgstamą garso įrašų programą ir paspauskite „Play“ (groti). Pasirinkite „adidas Headphones“, kad aktyvuotumėte daugiau parinkčių ir užbaigtumėte sąranką.
  • Página 22: Darba Uzsākšana

    • Atveriet Bluetooth sarakstu savā ® tālrunī un atlasiet adidas FWD-01. • Dodieties uz iecienītāko audio lietotni un nospiediet atskaņot. Iegūstiet adidas Headphones lietotni, lai aktivizētu vairāk funkciju un pabeigtu iestatīšanu.
  • Página 23 • Open de Bluetooth -lijst op je telefoon ® en selecteer adidas FWD-01. • Ga naar je favoriete audio-app en druk op afspelen. Gebruik de adidas Headphones-app om meer functies te activeren en het instellen af te ronden.
  • Página 24 • Åpne Bluetooth -listen på telefonen og ® velg adidas FWD-01. • Gå til din favoritt musikkapp og spill av. Last ned adidas Headphones-appen for å aktivere flere funksjoner og fullføre oppsettet. 1. TWIST FIT-SYSTEM Silikonvingene og øreproppene kommer i 4 forskjellige størrelser som kan kombineres for perfekt passform.
  • Página 25 2 segundo upang i-on ang headphones at sa mode ng pagpapares. • Buksan ang listahan ng Bluetooth ® iyong phone at piliin ang adidas FWD-01. • Pumunta sa paborito mong audio app at pindutin ang play. Kunin ang app ng adidas Headphones upang ma-activate ang higit pang features at makumpleto ang setup.
  • Página 26 2 sekundy, aby uruchomić słuchawki w trybie parowania. • Otwórz listę Bluetooth w telefonie i ® wybierz adidas FWD-01. • Przejdź do ulubionej aplikacji do odtwarzania dźwięku i wciśnij przycisk odtwarzania. Pobierz aplikację adidas Headphones, by aktywować więcej funkcji i ukończyć...
  • Página 27: Sistema De Encaixe Giratório

    • Abra a lista de Bluetooth no seu ® telemóvel e selecione adidas FWD-01. • Vá para a sua aplicação de áudio favorita e pressione play. Obtenha a aplicação adidas Headphones para ativar mais recursos e concluir a configuração.
  • Página 28: Butoane De Control

    2 secunde pentru a porni căștile în modul de conectare. • Deschideți lista Bluetooth din telefonul ® dvs. și selectați adidas FWD-01. • Accessați aplicația audio favorită și apăsați pe butonul de redare. Obțineți aplicația adidas Headphones pentru a activa mai multe caracteristici și completa configurarea.
  • Página 29: Начало Работы

    воспроизвести аудио или поставить на паузу. ‫ ܟ‬Нажмите среднюю кнопку два или три раза для проигрывания предыдущего или следующего трека 3. НАСТРАИВАЕМАЯ КОМАНДНАЯ КНОПКА Собственные настройки можно выбрать в приложении adidas Headphones. 4. СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР 5. ПОРТ USB-C ДЛЯ ЗАРЯДКИ...
  • Página 30: Komma Igång

    • Öppna Bluetooth -listan på din telefon ® och välj adidas FWD-01. • Gå till din favoritljudapp och tryck på play. Ladda ner appen adidas Headphones för att aktivera fler funktioner och slutföra installationen.
  • Página 31 2 sekundy, čím slúchadlá zapnete v režime párovania. • V telefóne otvorte zoznam rozhrania Bluetooth a vyberte položku ® adidas FWD-01. • Prejdite na obľúbenú zvukovú aplikáciu a stlačte tlačidlo prehrávania. Ak chcete aktivovať viac funkcií a dokončiť nastavovanie, obstarajte si aplikáciu adidas Headphones.
  • Página 32 2 sekundi zadržite nadzorni gumb na sredini. • V telefonu odprite meni Bluetooth ® izberite adidas FWD-01. • Odprite vašo najljubšo aplikacijo za predvajanje zvoka in pritisnite gumb za predvajanje. Prenesite aplikacijo adidas Headphones, ki omogoča še več...
  • Página 33 เปิ ด รายการ Bluetooth ในโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ ® ของคุ ณ และเลื อ ก adidas FWD-01 • ไปที ่ แ อปเพลงที ่ ค ุ ณ ชื ่ น ชอบและกดเล่ น ดาวน์ โ หลดแอปสำ า หรั บ adidas Headphonesเพื...
  • Página 34 2 saniye boyunca basın. • Telefonunuzdan Bluetooth listesini açın ® ve adidas FWD-01 öğesini seçin. • Favori ses uygulamasına gidin ve oynat öğesine basın. Daha fazla özelliği etkinleştirmek ve kurulumu tamamlamak için adidas Headphonesuygulamasını alın.
  • Página 35 кнопку керування протягом 2 секунд, щоб увімкнути навушники в режимі під’єднання пристрою. • Відкрийте перелік пристроїв з Bluetooth ® на телефоні та виберіть adidas FWD-01. • Перейдіть до улюбленого аудіо- застосунку та натисніть кнопку програвання. Використовуйте застосунок adidas Headphones для активації...
  • Página 36 • Chuyển đến ứng dụng âm thanh yêu thích của bạn và nhấn phát nhạc. Tải ứng dụng adidas Headphones để kích hoạt nhiều tính năng hơn và hoàn thành cài đặt. 1. HỆ THỐNG NÚT TAI NGHE VỪA VẶN Được thiết kế...
  • Página 37 使用入门 • 按住中间的控制按钮 2 秒,打开耳机并 进入配对模式。 • 打开手机上的 Bluetooth 列表并选择 ® adidas FWD-01。 • 前往您最喜爱的音频应用程序,并按“ 播放”。 下载 adidas Headphones 应用程序, 启用更多功能并完成设置。 1. 易挂系统 4 种不同尺寸的硅胶耳挂和耳帽可结合使 用,舒适地贴合耳朵。 ‫ ܟ‬要更换不同尺寸的耳挂和耳帽,轻轻用 手拉动,先从耳机上取下耳套,然后再 取下耳挂。 ‫ ܟ‬通过拉伸,将新的耳挂安装到位,然后 再将新的耳帽固定起来。 2. 控制按钮 ‫ ܟ‬按住中间的按钮 2 秒打开或关闭耳机 ‫ ܟ‬按住中间的按钮 4 秒进行 Bluetooth 配对...
  • Página 38 按下中間控制按鈕 2 秒鐘以打開耳機並 處於配對模式。 • 打開手機上的 Bluetooth 列表,然後選 ® 擇adidas FWD-01。 • 轉到您最喜愛的音樂應用程式並按下 播放。 下載 adidas Headphones 應用程式以 啟動更多功能並完成設置。 1. 軸承貼合系統 矽膠耳翼和耳塞提供 4 種不同的尺寸,可 以結合使用,完美貼合。 ‫ ܟ‬如要改變尺寸,首先輕拉起耳機上的耳 塞,接著輕拉起耳翼取下。 ‫ ܟ‬安裝上新的耳翼,接著固定新的耳塞。 2. 控制按鈕 ‫ ܟ‬按住中間按鈕 2 秒鐘以打開或關閉 ‫ ܟ‬按住中間按鈕 4 秒鐘以進行 Bluetooth 配對...
  • Página 39 Zound Industries International AB under license from adidas AG. © Tous droits réservés. adidas le, “Badge of Sport” et le logo de marque à 3 bandes sont des marques déposées par adidas et utilisées par Zound Industries International AB sous licence d’utilisation accordée par adidas AG.
  • Página 40 www.adidasheadphones.com...

Tabla de contenido