Daikin EWAQ GZ Serie Manual Del Usuario página 138

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Tato příručka představuje důležitý pomocný dokument pro kvalifikovaný personál; v žádném případě však nikdy nemůže být náhražkou
Děkujeme, že jste si zakoupili tento chiller
PŘED INSTALACÍ A UVEDENÍM DO PROVOZU SI POZORNĚ
PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU.
NESPRÁVNÁ INSTALACE MŮŽE ZAPŘÍČINIT ZÁSAHY
ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZKRATY, POŽÁR ANEBO JINÉ
ŠKODY NA PŘÍSTROJI A ZRANĚNÍ OSOB.
ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNO KVALIFIKOVANÝM
PRACOVNÍKEM/TECHNIKEM.
UVEDENÍ ZAŘÍZENÍ DO PROVOZU MŮŽOU VYKONAT
POUZE
ZKUŠENÍ
A
PRACOVNÍCI.
VŠECHNY ÚKONY SE MUSÍ PROVÁDĚT V SOULADU S
MÍSTNÍMI PŘEDPISY A NORMAMI.
INSTALACE ZAŘÍZENÍ A JEHO UVEDENÍ DO PROVOZU JE
PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO V PŘÍPADĚ, ŽE VŠECHNY POKYNY V
TÉTO PŘÍRUČCE NEJSOU ZROZUMITELNÉ.
V PŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ, PRO DALŠÍ INFORMACE A
RADY KONTAKTUJTE KONCESIONÁŘE VÝROBCU.
Popis
Zařízení, které jste si zakoupili, je tepelné čerpadlo, které slouží k
chlazení / ohřevu vody (nebo směsi vody a glykolu) v mezích níže
uvedených provozních hodnot. Fungování zařízení je založeno na
stlačování, kondenzaci a odpařování par podle reverzního Carnotova
cyklu. Hlavními součástmi zařízení jsou:
Šroubový kompresor, který zvyšuje tlak par chladiva z
-
odpařovacího tlaku na kondenzační tlak.
Výparník, kde se v „režimu chlazení" tekuté chladivo při nízkém
-
tlaku odpařuje a chladí vodu a kde v „režimu topení" chladivo
kondenzuje a vodu ohřívá.
Spirála, kde v režimu chlazení páry při vysokém tlaku kondenzují a
-
odevzdávají teplo odebrané z chlazené vody do atmosféry za
pomoci vzduchem chlazeného výměníku tepla. V režimu topení se
zde chladivo při nízkém tlaku odpařuje a odebírá teplo z chladného
okolního prostředí.
Expanzní ventil, který umožňuje snižovat tlak kondenzované
-
kapaliny z kondenzačního tlaku na odpařovací tlak.
Obecné informace
Všechna zařízení jsou dodávány s elektrickými schématy,
certifikovanými výkresy, identifikačním štítkem; a DOC
Obrázek 1 – Popis štítků aplikovaných na elektrickém panelu
Identifikace štítku
1 – Symbol nehořlavého plynu
2 – Typ plynu
3 – Logo výrobce
4 – Upozornění o nebezpečném napětí
ORIGINÁLNÍ POKYNY V ANGLIČTINĚ
samotného personálu.
OPRÁVNĚNÍ
PROFESIONÁLNÍ
(Prohlášení o shodě);, v této dokumentaci jsou uvedené
všechny technické údaje zakoupeného zařízení a
NEODDĚLITELNOU A PODSTATNOU ČÁSTÍ TÉTO PŘÍRUČKY
V případě neshody mezi touto příručkou a dokumentací přístroje jsou
směrodatné údaje, uvedené na samotném přístroji. V případě
pochybností kontaktujte koncesionáře výrobce.
Účelem této příručky je poskytnout pomoc kvalifikovanému instalatérovi
a pracovníkovi, aby byla zajištěna správná instalace, uvedení do provozu
a údržba zařízení, bez ohrožení osob, zvířat a/nebo předmětů.
Dodání zařízení
Po dodání zařízení na místo instalace je zapotřebí jej zkontrolovat, aby
se zjistili eventuální škody. Je zapotřebí prohlédnout a zkontrolovat
všechny komponenty, vyjmenované v dodacím listu.
V případě, že bude zařízení poškozeno, neodstraňujte poškozený
materiál a okamžitě ohlaste škodu přepravní společnosti, aby zařízení
prozkoumala.
Okamžitě škodu nahlaste koncesionáři výrobce, pošlete mu podle
možnosti snímky, které můžou být užitečné při zjišťování odpovědnosti.
Škoda se nesmí odstranit, dokud nebyla vykonána kontrola ze strany
představitele výrobce anebo přepravní společnosti.
Před instalací zařízení se ujistěte, že model a elektrické napětí uvedené
na štítku je správné. Výrobce neodpovídá za eventuální škody vzniklé po
přijetí zařízení.
Operační limity
Uskladnění
Podmínky prostředí musí odpovídat následujícím limitům:
Minimální teplota prostředí
Maximální teplota prostředí
Maximální relativní vlhkost
Uskladnění při nižší teplotě jako je minimální teplota může poškodit
komponenty zařízení, zatímco při vyšší teplotě jako je maximální může
způsobit otevření bezpečnostních ventilů. Uskladnění v prostředí s
kondenzací může poškodit elektrické komponenty.
Fungování
Fungování je povoleno v mezích limitů uvedených na Obrázku 2.
Zařízení se musí používat s průtokem vody evaporátoru mezi 50% a
140% nominálního průtoku (standardní operační podmínky).
Provoz mimo uvedených limitů může zařízení poškodit.
V případě pochybností kontaktujte koncesionáře výrobce.
5 – Upozornění o utažení kabelů
6 – Symbol elektrického nebezpečí
7 – Pokyny ke zvedání
8 – Údaje identifikačního štítku zařízení
D-EIMAC01109-14EU - 138/208
:
-20°C
:
+43°C
:
95% bez kondenzace
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ewaq210gzEwaq270gzEwaq400gz

Tabla de contenido