Enlaces rápidos

AR75
VE N TILAT I O N
.
.
w w w
r e n s o n
e u
TPD-AR75-01VB-001-20120228-NL FR DE EN ES
loading

Resumen de contenidos para Renson AR75

  • Página 1 AR75 VE N TILAT I O N w w w r e n s o n TPD-AR75-01VB-001-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 2 Avec AerAteur ohne FenSterlüFtung mit FenSterlüFtung Without WindoW vent With WindoW vent Sin AireAdor con AireAdor 42 mm Y – (2 x 42 mm) 42 mm w w w r e n s o n TPD-AR75-05AI-001-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 3 • Ar75 onderdelen uit de verpakking halen en met druklucht reinigen. • retirer les éléments Ar75 de l'emballage et les nettoyer à l'air comprimé. • nehmen Sie die Komponenten des Ar75 aus der verpackung und reinigen Sie mit druckluft. • unpack the Ar75 components, and clean them using compressed air.
  • Página 4 • Put the lever in the upright position. Put the flap in closed position. • Pongan el clips hacia arriba en la tapa lateral. Ponga la lama interior en posición cerrada. w w w r e n s o n TPD-AR75-05AI-003-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 5 40, 50, 60, 70 mm. coloquen el clips hacia arriba. 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 15.5 34.5 w w w r e n s o n TPD-AR75-05AI-004-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 6 • mise en place: ➏ Sur/sous les embouts • montage: Auf/unter die endkappe • Positioning: on/under the endcaps • colocación: encima o debajo de las tapas w w w r e n s o n TPD-AR75-06MI-001-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 7 • montage im Blandrahmen auch möglich, mit zusätzlichen Profil. • installation between profiles (at transom) also possible, using the optional transom profile. • colocación entre travesaños posible, con perfil opcional. w w w r e n s o n TPD-AR75-06MI-002-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 8 • das gitter wieder an die lüftung befestigen, durch es oben festzuhaken und unten auf die lüftung zu drücken. • replace the inner profile by hooking the grille at the top on the Ar75 and pushing it at the bottom.
  • Página 9 • install the control lever into the endcap, install the sliding support, latch the rod on. • coloquen el clips en la tapa lateral pongan el soporte de varilla y enganchen la varilla. w w w r e n s o n TPD-AR75-07BE-001-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 10 STEuERuNGSOpTIONEN • cONTROL OpTIONS • OpcIONES dE cONTROL 2 • KOORdBEdIENING • cOMMANdE pAR cORdELETTE • ZuGScHNuRBETäTIGuNG • cORd cONTROL • cONTROL pOR cORdóN ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ w w w r e n s o n TPD-AR75-07BE-002-20120228-NL FR DE EN ES...
  • Página 11 - Posición motor: sólo a la derecha - longueur minimale Ar75 avec commande motorisée: 350 mm - longitud mínima del Ar75 con control motorizado: 350 mm - longueur maximale Ar75 avec commande motorisée: 2500 mm - longitud máxima del Ar75 con control motorizado: 2.500 mm •...
  • Página 12 A N S c H L u S S p L A N • E L E c T R I c A L W I R I N G • c O N E x I ó N E L É c T R I c A 1 • ELEKTRIScH ScHEMA AR75 - 024 - 010: MOduLERENdE STuRING •...
  • Página 13 • ScHÉMA dE câBLAGE AR75-cO pOINT dE cOMMuTATION: TOuT-Ou-RIEN • ANScHLuSSpLAN AR75-cO ScHALTpuNKT: Auf / Zu • ELEcTRIcAL WIRING AR75-cO SWITcHINGpOINT: OpEN / cLOSE • ESquEMA ELÉcTRIcO AR75-cO puNTO dE REGuLAcIóN: ENcENdIdO / ApAGAdO NOT USED opmerkingen: • let op: 24 v spanning •...
  • Página 14 ➊ • reinig de Ar75 minimum 1x per jaar. • l’entretien du Ar75 doit être réalisé au moins 1 fois par an. • reinigen Sie den Ar75 mindestens einmal jährlich. • maintenance must be performed at least once a year.
  • Página 15 Spülen Sie die mit einem reinigungsmittel behandelte Ar75 gründlich mit klarem Wasser nach. • clean the outside aluminium part with a damp cloth and a non-abrasive cleaner. rinse the Ar75 thoroughly with clean water. • limpien la parte exterior de aluminio con un paño húmedo y productos de limpieza neutros no abrasivos.
  • Página 16 «w w w.renson.eu» renSon behält sich das recht vor die er wähnten Produk te technisch zu ändern.