Zapf Creation 703984 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido
SV Tips: Dela håret i slingor och borsta igenom det. Börja nerifrån och borsta successivt upp till
hårbotten. På så vis går det att undvika knutor och trassel.
DA Gode råd: Del håret i totter og børst det nedefra og opad indtil hovedbunden. På denne
måde kan dannelsen af knuder og sammenfiltringer undgås.
IS Ábendingar: Ef hárið flækist í bendla má losa úr þeim og bursta hárið hægt og hægt frá
endum til róta. Þannig er best að koma í veg fyrir að hárið myndi flóka eða göndla.
LV Ieteikumi Sadaliet matus šķipsnās un rūpīgi ķemmējiet tos, sākot no apakšas un pakāpeniski
pārvietojoties uz augšu līdz matu līnijai. Šādā veidā iespējams novērst mezglu un pinku
veidošanos.
ET Nõuanne: Jaotage juuksed salkudesse ja harjake altpoolt alustades kuni juuksepiirini läbi. Nii
väldite sõlmede ja pusade moodustumist.
PL Wskazówki: Włosy rozdzielić na kosmyki i wyczesywać stopniowo od dołu aż do nasady. W
ten sposób można zapobiec powstawaniu splątań i sfilcowań.
CS Rada: Občas vlásky hřebínkem rozdělte do několika pramínků, a poté, kousek po kousku, od
špiček až ke kořínkům důkladně pročešte. Vlásky se panence nebudou cuchat ani plstnatět.
SK Tipy: Rozdeľte vlásky na pramienky a kefujte ich postupne zdola smerom ku korienkom.
Takýmto spôsobom sa dá zabrániť chlpeniu a zlepeniu vlasov.
SL Nasveti: Razdelite lase v pramene in jih postopoma skrtačite od spodaj navzgor vse do lasnih
korenin. Tako lahko preprečite vozlanje in zlepljene lase.
RO Sfaturi: Împărţiţi părul în şuviţe şi periaţi uşor începând de jos şi până la rădăcină. În felul
acesta se evită încâlcirea părului.
RU Советы: Разделить волосы на пряди и, начиная снизу, расчесывать волосы, двигаясь к
макушке головы. Таким образом можно избежать спутанных волос.
HU Tippek: A hajat fürtönként kefélje át fokozatosan, alulról kiindulva a hajtőig. Ily módon
elkerülhető a csomók és gubancok képződése.
BG Съвети: Разделете косата на кичури и я вчешете до корените като започнете от
долната страна. Така можете да избегнете възелчете и сплъстявания в косите.
HR/BS Savjeti: Kosu razdijeliti u pramenove i odozdo postupno pročešljavati sve do korjena
kose. Na ovaj način se može spriječiti stvaranje čvorova i zamrsivanje kose.
EL Συμβουλές: Διαχωρίστε τα μαλλιά σε τούφες και βουρτσίστε από κάτω προς τα επάνω μέχρι
τις ρίζες των μαλλιών.
TR Öneriler: Saçları lülelere ayırınız ve aşağıdan başlayarak saç çizgisine kadar yavaş yavaş
tarayınız. Bu şekilde düğüm oluşumu ve keçeleşme önlenebilir.
UK Рекомендації: Розділіть волосся на пасма і розчісуйте його, починаючи з кінчиків і
поступово піднімаючись вгору до коріння. Так Ви зможете уникнути утворення вузликів і
заплутування волосся.
AR
6
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido