Induction Cooker with Stainless Steel Pot
15.No cocine sobre un tope roto. Si el tope de la estufa se rompe, la solución de
limpieza y los derrames podrían penetrar por el tope roto de la estufa y crear un
riesgo de descarga eléctrica.
16.Limpie el tope de la estufa con cuidado si usa una espoja o paño húmedo para
limpiar los derrames sobre un área de cocción caliente. Tenga cuidado y evite
quemaduras provocadas por el vapor, algunos limpiadores pueden producir
vapores nocivos si se aplican sobre una superficie caliente.
17.Cualquier otro servicio deberá ser realizado por un representante de servicios
autorizado.
18.Los objetos metálicos, como es el caso de cuchillos, tenedores, cucharas y tapas,
no deberán colocarse sobre la placa para evitar que se transfiera el calor.
19.Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños y
niñas) con capacidades físicas, sensoriales y mentales limitadas o por personas
que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que la persona que esté
cargo de la seguridad de estas últimas, los supervise o les suministre las
instrucciones en cuanto al uso del aparato.
20.Para desconectarlo, gire cualquier control hasta la posición "off" y después
desconecte el enchufe del tomacorriente de pared.
Introducción del producto
2
RHIC-11001 La estufas de inducción, con control microcomputarizado y funciones
completas, pueden satisfaccer diversos tipos de exigencias culinarias por medio del
calentamiento electromagnético, realmente la mejor elección.
Placa de cerámica
Panel de control
Rendimiento
3
Modelo
RHIC-11001
La tensión aplicada / Frecuencia
120V/60Hz
14
RHIC-11001
Respiradero
Cable de alimentación
Entrada de aire
De potencia nominal
1500W
user manual