Enlaces rápidos

Sh 30
D h 2 0 9 4
Steno-Cassette 30
Handdiktiergerät
Portable dictation machine
Machine à dicter portable
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig Sh 30

  • Página 1 Sh 30 D h 2 0 9 4 Steno-Cassette 30 Handdiktiergerät Portable dictation machine Machine à dicter portable...
  • Página 2: Tensión De Servicio

    Tensión de servicio Funcionamiento de red, de baterías o pila Control de baterías/pila (e indicador de graba- ción) se ilumina durante la grabación. Se apaga en caso de baterías o pilas débiles: la grabación puede continuarse hasta que se pare el motor (señal acústica).
  • Página 3: Breves Instrucciones

    Breves instrucciones ¡Abra la hoja desplegable al principio! Volumen de reproducción (girar) Indicador DICT. Se ilumina en el modo de grabación Micrófono distancia aprox. 5–10 cm Tecla de grabación Pulsar la tecla « - DICTATE» (encaja). Altavoz Bloqueo de conexión rojo verde, contra la conexión accidental.
  • Página 4: Generalidades

    Consumo de energía mínimo – materiales y embalaje que no dañan el medio ambiente: los dictáfonos de Grundig están concebidos y fabricados de acuerdo con los requisitos más exigentes en materia de conservación del medio ambiente.
  • Página 5: Apagado Automático

    Generalidades Apagado automático Si el aparato queda encendido accidentalmen- te, la función actual continúa activa hasta el final del casete. Después de varias señales acústicas, el aparato se apaga. Para poner de nuevo en marcha el aparato, deslice el interruptor corredizo hasta «...
  • Página 6: Indicación De Micrófono Y Grabación

    Grabación Indicación de micrófono y grabación Grabación de conferencias La base de la carcasa está diseñada de manera que usted pueda colocar el dictáfono erguido sobre el tablero de una mesa. Dictar Distancia óptima respecto al aparato En la ilustración se muestra cómo debe sujetar el aparato, tanto si es diestro como si es zurdo.
  • Página 7 Grabación Pausa de grabación Coloque el interruptor corredizo en « STOP»: – Se apaga el indicador «DICT.». – La tecla « - DICTATE» permanece encajada. Coloque el interruptor corredizo en Inicio: – Se ilumina el indicador «DICT.» y la cinta se pone en marcha.
  • Página 8 Grabación Grabación con accesorios, p. ej..– Micrófono con soporte 761 (Accesorios). – acoplador acústico AKS 20 (Accesorios), grabación del teléfono, en lo demás como «Grabación». Inicio y parada por medio de la voz (Voice Activation) Si para de hablar durante la grabación, el apa- rato se desconectará...
  • Página 9: Marcas De Texto

    Para poner una marca de fin, pulse brevemente el botón «INDEX» al lle- gar al final del dictado. Todos los dictáfonos GRUNDIG equipados con función de búsqueda son capaces de identifi- car dichas marcas. Lea el capítulo titulado «Avance-retorno».
  • Página 10 Marcas de texto Grabar anotaciones breves en el dictado. Supongamos que usted desea grabar una bre- ve nota en el dictado: Pulse el botón «INDEX». Grabe la nota cuando suene la señal. Suelte el botón «INDEX» cuando haya con- cluido la nota – suena la señal de fin – y continúe dictando.
  • Página 11 Marcas de texto Marca de índice Pulse el botón «INDEX» al llegar al pasaje que desea marcar. La marca de índice se graba adicionalmente sin que se borre el texto grabado. Nota: Indique al personal lo que debe hacer cuando suene la señal de índi- Ejemplos: –...
  • Página 12: Reproducción

    Reproducción Reproducción Iniciar la reproducción Coloque el interruptor corredizo en « START»: – Suena la señal acústica si no hay cassette en el interior. Regule el volumen (girar). Finalizar la reproducción Coloque el interruptor corredizo en « STOP». Reproducción con accesorios, p. ej. … –...
  • Página 13 Avance-retorno Bobinado y rebobinado sin búsqueda Coloque brevemente el interruptor corredizo en la función deseada (« FFWD» o « REWIND»), suéltelo y vuelva a colocarlo de nuevo en la función deseada. Retorno con búsqueda Mantenga el interruptor corredizo en « REWIND». La cinta es rebobinada brevemente y se para: Si desea escuchar las últimas palabras grabadas (repetición de palabras),...
  • Página 14: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Limpie la mueble únicamente con un paño suave y aglutinante de polvo. Los agentes de pulir y detergentes pueden dañar la superficie. Controle de vez en cuando las piezas que están en contacto con la cinta en cuanto a ensuciamiento por residuos abrasivos, ilustra- ción al final del folleto.
  • Página 15 Acoplador acústico AKS 20, grabación de conversa- ciones telefónicas (como adaptador telefónico), trans- misión de dictados vía teléfono o como auricular. Cable de copiado 765, para el copiado a «dictáfonos Grundig con hembrilla telefónica». Cassette 30 T/673, modelo para ciegos...
  • Página 16: Servicio, Distribución

    Servicio, Distribución Grundig España S.A. Solsonés s/n° B3 Edificio Muntadas (Mas Blau 1) E – 08820 El Prat de Llobregat Tel.: 0-93-4799227 Fax.: 0-93-4799201...
  • Página 17 Notas...
  • Página 18 Sh 30 Das Produkt erfüllt die EG-Richtlinien »89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE« The product is in accordance with following EC-Directives: “89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE“ Il prodotto rispetta le norme Europee «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE» Le produit est conforme aux directives européennes: «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE»...
  • Página 19 I N D E X V O L D I C T. M I C . Sh 30 §I §? §` §Q §W §E...
  • Página 20 DIN 32 750-T steno-cassette 30 Batterien Batterijen Batteries Batterier Pile Batterierne Piles Pilas Akkuset 662 Rechargeable batteries Accumulatori 662 Accumulateurs 662 Akku´s 662 Ackumulator 662 Akkumulator 662 Baterias 662 Netzbetrieb Mains operation Funzionamento con la rete Fonctionnament sur secteur Gebruik met de adapter Nätdrift Netdrift Funcionamiento a red...
  • Página 21 Abbildung zum Text »Bandberührende Teile«, Seite Figure to text "tape contacting parts" , page Figura riferita al capitolo «Parti a contatto con il nastro», pagina Figure au text «Eléments au contact avec la bande», page Afbeelding bij de tekst ”Delen die de band aan- raken”, pagina Bild till texten »Bandberörande delar«, sidan...
  • Página 22 Grundig AG, Business Systems Kurgartenstraße 37 D- 90762 Fürth Germany 36130 941 5200 2 3 4 5 6 7 8 9 Printed in Germany...

Este manual también es adecuado para:

Steno-cassette 30

Tabla de contenido