Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English ......................... 1
Español .................. SP_1
Francais ................. FR_1
WARNING!
SHINDAIWA OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL
502s CHAIN SAW
Read this manual and familiarize yourself with its contents.
This machine is designed for cutting wood and timber. Use only for designated purpose.
Minimize the risk of injury to yourself and others.
Always wear eye protection when operating this machine.
Do not operate or service this machine unless you clearly understand this manual.
Keep this manual available at all times so that you can reference it whenever you
have a question about the use of this unit.
Part Number 69033-94310 Rev. 4/08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shindaiwa 502s

  • Página 23 MANUAL DEL PROPIETARIO/USUARIO SHINDAIWA 502s MOTOSIERRA ■ Lea detenidamente este manual y familiarícese con su contenido. ■ Esta máquina está diseñada para cortar madera y vigas. Utilícela únicamente para el propósito designado. ■ Minimice el riesgo de lesiones a usted mismo y a los demás.
  • Página 24: Introducción

    Introducción ¡IMPORTANTE! Su motosierra Shindaiwa 502s ha sido dise- IMPORTANT ENGINE INFORMATION ñada y fabricada para ofrecer un excelente La información contenida en este manual Shindaiwa, Inc. rendimiento y confiabilidad sin comprom- describe unidades disponibles al momento DISPLACEMENT: 50.2 cc ECS: EM eter la calidad, la comodidad, la seguridad de su fabricación.
  • Página 25: Dispositivos De Seguridad De Contragolpe De La Motosierra

    Dispositivos de seguridad de contragolpe de la motosierra Freno de la cadena ¡ADVERTENCIA! Su motosierra tiene un freno de cadena ¡Los contragolpes que está diseñado para detener la cadena pueden ser extremadamente en caso de un contragolpe. El freno de rápidos! cadena reduce el riesgo de accidentes, pero únicamente usted puede evitarlos.
  • Página 26: Precauciones Adicionales De Seguridad

    ■ Sólo utilice piezas recomendadas No permita que otras personas sistema vascular. Para una vibración por Shindaiwa al reparar la sierra o estén cerca de la motosierra al más baja, reemplace inmediatamente realizarle algún servicio. encender o trabajar con ella. Man- los montajes dañados.
  • Página 27: Rótulos De Seguridad

    Reemplace de inmediato en caso de daño o pérdida. Etiquetas nuevas están disponibles en su centro de servicio local autorizado de Shindaiwa. ¡PRECAUCIÓN! :Para su seguridad, siga todas las instrucciones y precauciones indicadas en el Manual del propietario. De lo contrario, podría sufrir lesiones serias.
  • Página 28: Descripción De La Unidad

    Garras metálica de la defensa operación normal. embrague Tuercas de Capturador de cadena barra Especificaciones Nombre del modelo 502s Desplazamiento 50.2 cm Abertura X embolada 44 x 33 mm Tipo de motor de 2 tiempos, cilindro vertical, enfriado por aire Sistema de enfriamiento...
  • Página 29: Ensamblar Y Adjuste

    Si tiene alguna pregunta relativa a su motosierra Shindaiwa o si no comprende algo de lo que explica este manual, su distribuidor de Shindaiwa estará complacido de asistirle. Si desea información adicional, también puede dirigirse a Shindaiwa Inc.
  • Página 30: Reajuste De La Cadena De La Sierra

    Ensamblar y adjuste (continuación) Instalación y ajuste de la barra y de la cadena de la sierra (continuación) ¡ADVERTENCIA! Las cuchillas de la cadena de la sierra son muy filosas. Siem- pre que las manipule utilice guantes de protección. Instale la presilla de la cadena sobre Rueda la rueda dentada de la transmisión y dentada...
  • Página 31: Mezcla Del Combustible

    ■ Utilice solamente gasolina sin plomo puede reducir la calidad lubricante Los motores Shindaiwa de 2 ciclos y alto fresca y limpia con un octanaje de 87 de algunos aceites de mezcla. rendimiento están diseñados para operar o superior.
  • Página 32: Arranque Del Motor

    Aceite de la barra (continuación) Ajuste de la bomba de aceite Coloque la sierra de costado, con la La lubricación de la barra y de la cadena de A la izquierda para aumentar el cubierta del embrague orientada hacia la sierra es suministrada automáticamente flujo de aceite arriba.
  • Página 33: Arrancando Un Motor Ahogado

    Arranque del motor (continuación) Arrancando un motor ahogado Si el estrangulador del carburador está Revise la bujía para comprobar que no Quite la bujía cerrado (el control del estrangulador total- esté dañada ni gastada en exceso, y reemplácela si es necesario. Si el elec- mente extendido) y después de varios trodo de la bujía está...
  • Página 34: Prueba Del Freno De La Cadena

    Si falla el paso 1 o el del freno hacia delante hasta que se paso 2, comuníquese con el distribuidor active el freno de cadena (posición 2). de Shindaiwa autorizado para realizar las reparaciones. Mantenimiento del freno de la cadena ■...
  • Página 35: Corte Con La Sierra

    Corte con la sierra ¡IMPORTANTE! Detenga la sierra al ¡PROCEDA Siempre corte con la sierra con el regu- moverla hacia o desde el área de trabajo. lador al máximo. Mantenga la cadena afi- PRECAUCIÓN! lada y deje que la sierra haga el trabajo. Forzar la sierra en la madera reduce su rendimiento y produce un recalenta- Al operar la unidad, use protección auditiva...
  • Página 36: Tala De Árboles Grandes

    Tala de árboles (continuación) Tala de árboles grandes Más de 6” (15cm) de diámetro ¡ADVERTENCIA! Eje de ■ 45° inclinación Si el árbol se encuentra en buen estado Si no se realiza un eje de y en equilibrio, su dirección de caída inclinación apropiado, durante la puede ser dirigida al realizar primero Dirección de...
  • Página 37: Mantenimiento

    Esta máquina nunca debe ser operada DISTRIBUIDOR O CENTRO DE SERVICIO con un guardachispas o silenciador defec- AUTORIZADO POR SHINDAIWA CORPO- tuoso o faltante. Cerciórese de que el RATION. EL EMPLEO DE PIEZAS QUE NO silenciador esté bien asegurado y en SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO buena condición.
  • Página 38: Mantenimiento (Continuacion)

    La garantía nente dañado según se requiera y luego conductos de refrigeración. de Shindaiwa no incluye cobertura por guarde la unidad en un lugar limpio, ■ daños ocasionados por combustible Drene el tanque de combustible seco y libre de polvo.
  • Página 39: Rendimiento De La Cadena De La Sierra

    Rendimiento de la cadena de la sierra El rendimiento de su sierra al realizar un El filo saliente ingresa en la madera, pro- vocando que toda la cuchilla se “balancee trabajo depende mucho del estado de la hacia atrás” y se separe de la barra. cadena de la sierra.
  • Página 40: Guía De Localización De Fallas

    Guía de localización de fallas EL MOTOR NO ARRANCA Qué Revisar Posible causa Remedio Arrancador defectuoso. Consulte con su agente de servicio ¿El motor arranca? autorizado. Liquido en el cárter. Daños internos. Bujía floja. Ajuste y pruebe otra vez. ¿Buena compresión? Desgaste excesivo del el cilindro, pistón o Consulte con su agente de servicio anillos.
  • Página 41: Posible Causa

    Guía de localización de fallas (continuación) ADDITIONAL PROBLEMS Qué Revisar Posible causa Remedio Filtro de aire obstruido. Limpie o reemplace el filtro de aire. Filtro de combustible obstruido. Cambie el filtro de combustible. Freno de la cadena engranado. Inspeccione y/o pruebe el freno. Consulte con su agente de servicio Aceleración deficiente.
  • Página 42: Garantía Limitada De Defectos

    Shindaiwa Corporation. Para obtener el nombre y el número telefónico del distribuidor de Para localizar a un agente de servicio Shindaiwa más cercano a usted, Shindaiwa en su localidad, comuníquese con Shindaiwa Inc., al (503) favor de ponerse en contacto con su distribuidor Shindaiwa.
  • Página 43 Notas SP_21...
  • Página 65 Notes FR_21...

Tabla de contenido