Etiquetas - Honeywell OELD Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para OELD:
Tabla de contenido

15 Etiquetas

Etiqueta OELD Ex e m i ATEX/IECEX
ADVERTENCIA: NO ABRIR EN PRESENCIA DE ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS, LEA Y
ASEGÚRESE DE ENTENDER EL MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y LA PUESTA
EN FUNCIONAMIENTO TODAS LAS ENTRADAS DE CABLES ROSCADOS: M25
PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE CARGA ELECTROSTÁTICA, DEBE REALIZARSE
UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA Y DEBE INSTALARSE EL EQUIPO DE FORMA
QUE SE EVITE CUALQUIER TIPO DE DESCARGA ACCIDENTAL
OELD Etiqueta ATEX/IECEx antideflagrante
ADVERTENCIA: NO ABRIR EN PRESENCIA DE ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS, LEA Y
ASEGÚRESE DE ENTENDER EL MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y LA PUESTA
EN FUNCIONAMIENTO TODAS LAS ENTRADAS DE CABLES ROSCADOS: M25
PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE CARGA ELECTROSTÁTICA, DEBE REALIZARSE
UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA Y DEBE INSTALARSE EL EQUIPO DE FORMA
QUE SE EVITE CUALQUIER TIPO DE DESCARGA ACCIDENTAL
OELD Etiqueta Inmetro y cULus antideflagrante
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE IGNICIÓN EN ATMÓSFERAS PELIGROSAS LOS CONDUCTOS DEBEN ESTAR PROVISTOS DE
JUNTAS DE ESTANQUEIDAD A MENOS DE 457 MM DE LA CAJA.
PRECAUCIÓN:
POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, EL EQUIPO SOLO DEBERÁ SER UTILIZADO Y REVISADO POR PERSONAL CUALIFICADO. LEA
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER TOTALMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR O REVISAR EL EQUIPO.
PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE CARGA ELECTROSTÁTICA, DEBE REALIZARSE UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA Y DEBE
INSTALARSE EL EQUIPO DE FORMA QUE SE EVITE CUALQUIER TIPO DE DESCARGA ACCIDENTAL.
AVERTISSEMENT:
• POUR RÉDUIRE LES RISQUES D´INFLAMMATION DANS L´ATMOSPHÈRE. LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE MUNIS D'UN RACCORD
ÉTANCHE INSTALLÉ À MOINS DE 18" (457mm) DU BOITIER.
ATTENTION:
• POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, CET ÉQUIPEMENT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ, ENTRETENU ET RÉPARÉ QUE PAR UN PERSONNEL
QUALIFIÉ. LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL D´INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
• AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHARGE ÉLECTROSTATIQUE, DES DISPOSITIONS DOIVENT ÊTRE PRISES POUR ASSURER
UNE MISE À LA TERRE ADÉQUATE ; L'ÉQUIPEMENT SERA INSTALLÉ DE MANIÈRE À EMPÊCHER UNE DÉCHARGE ACCIDENTELLE.
Guía
#1 Marcado chino EPUP
#2 Identificación del organismo notificado para marcado CE: CE 0344 – ATEX QAN
#3 Marcado de protección de OELD: Ex e m i, segun IECEx y ATEX
#4 Información del fabricante
#5 Valores eléctricos de OELD
#6 Número de serie y de referencia de OELD
Número de serie: SIIPPPYYWWNNNN
Código del proveedor
Estado de edición
#7 País de origen
#8 Marcado chino antideflagrante
#9 Marcado coreano antideflagrante
#10 Marcado indio antideflagrante
#11 Marcado antideflagrante para IECEx y ATEX de OELD
#12 Marcado antideflagrante para Inmetro de OELD
#13 Marcado de rendimiento de gas para ANSI/ISA 60079-29-1 de OELD
#14 Marcado inalámbrico para FCC e IC de OELD
#15 Símbolo cULus antideflagrante de OELD
#16 Marcado cULus antideflagrante de OELD
GYJ17..1094X
0344
Mod
#8
#12
Mod 1 2 3 4 5 6
DNV 17.0010 X
Ex db IIC T6 Gb
ANSI/ISA-60079-29-1
Ex tb IIIC T85 °C Db
ID de FCC: 2AISEOELD
IP66
IC: 21613-OELD
-40 °C ≤ Tamb ≤ +65 °C
(HVIN: OELD_RMBLE_M5)
ATENÇÃO - NÃO ABRA QUANDO UMA ATMOSFERA EXPLOSIVA ESTIVER
PRESENTE PARA REDUZIR O RISCO DE IGNIÇÃO DEVIDO Á CARGA
ELETROSTÁTICA, O USUÁRIO DEVE ASSEGURAR O ATERRAMENTO
ADEQUADO E REALIZAR A INSTALAÇÃO DE FORMA QUE A DESCARGA
ACIDENTAL NÃO OCORRA
Número de referencia: OELD B XXXXX A E M A X
Número de secuencia
Semana de fabricación
Año de fabricación:
Código de referencia
#1
#3
DEKRA 17 ATEX 0006X
IECEx DEK 17.0011X
II 2 GD Ex eb mb [ia] IIC T5 Gb (Tamb: -40 °C a +65 °C)
Ex tb IIIC T100°C Db Parámetro de entidad Um = 250 V AC
Honeywell Analytics Asia Pacific, Co., Ltd. 7F SangAm IT Tower,
0344
434 Worldcup Buk-ro, Mapo-gu, Seúl 03922, Corea del Sur
#2
#4
#10
#11
P396836/1
DEMKO 16 ATEX 1693X
IECEx UL 16.0066X
II 2 GD Ex db IIC T6 (Tamb: -40 °C a +65 °C)
Ex tb IIIC T 85 °C
17-KA2BO-0105X
17-KA2BO-0106X
Honeywell Analytics Asia Pacific, Co., Ltd. 7F SangAm IT Tower,
1
2
3
4
5
6
434 Worldcup Buk-ro, Mapo-gu, Seúl 03922, Corea del Sur
#9
#13
#16
OELD para clase I, división 1, grupos A, B, C y D,
clase II, división 1, grupos F y G ,
Clase III, división 1
Tamb: Tamb de -55 a +65 °C, código de temperatura T6, IP66, tipo 4X
Clase I, zona 1, AEx db IIC T6 Ex db IIC T6 GbX
E470577
Zona 21 AEx tb IIIC T85 °C
Equipo de control de proceso
E484838
E484838
Honeywell Analytics Asia Pacific, Co., Ltd. 7F SangAm IT Tower,
Equipo de control de proceso para
Detector de gas para uso
uso en ubicaciones peligrosas
en ubicaciones peligrosas
434 Worldcup Buk-ro, Mapo-gu, Seúl 03922, Corea del Sur
#14
#15
Base (solo OELD)
Tipo de kit
Material de la carcasa
A: Aluminio
S: Acero inoxidable
15 Etiquetas
#5
ALIMENTACIÓN: (
) 18-32 V CC Pmáx. = 2 W
PN: OELD
***********
IP66
SN:
**************
FABRICADO EN COREA
#6
#7
ALIMENTACIÓN: (
) 18-32 V CC Pmáx. = 2 W
PN:
IP66
SN:
FABRICADO EN COREA
ALIMENTACIÓN: (
) 18-32 V CC Pmáx. = 2 W
PN: OELD
***********
SN:
**************
Ex tb IIIC T85 °C DbX
FABRICADO EN COREA
Reservado
Certificación principal
R: ATEX/IECEx
U: cULus
Entradas de cables
M: M25
N: 3/4" NPT
Concepto de protección
D: Antideflagración
E Seguridad aumentada
Instrucciones de uso de OELD
51
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido