Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Style Selections
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All rights reserved.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
EB16126
VANITY WITH TOP AND MIRROR
1
ITEM #0729173
MODEL #36BV90194-PW07
Français p. 11
Español p. 21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Style selections 36BV90194-PW07

  • Página 1 Style Selections is a registered trademark ® of LF, LLC. All rights reserved. MODEL #36BV90194-PW07 Français p. 11 Español p. 21 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
  • Página 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING: • Assembly and unpacking requires 2 adults. CAUTION: • Before installation, carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. •...
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Vanity Top (preassembled to Vanity (A)) Backsplash Toe Kick Assembly (preassembled to Vanity (A)) Mirror...
  • Página 4 HARDWARE CONTENTS (not shown to size) Metal Anchor Screw Touch-up Pen Qty: 2 Qty: 2 Qty: 1 PREPARATION Before beginning assembly of product, carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
  • Página 5 VANITY INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. For shipping purposes, the handles are attached on the inside of the door and the drawers. To attach the door handle to the outside, pull the preassembled tab to open the door. Then, using a Phillips screwdriver, remove the screws and discard the tab.
  • Página 6 VANITY INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Once the desired location is chosen, temporarily move vanity (A) to the side -- with the assistance of another person -- and clean mounting area. Find and mark the locations of wall studs at mounting site, then replace vanity (A) in desired location. Using proper hardware (not included), drill holes through the vanity (A) at marked locations and secure vanity (A) to wall stud with at least one...
  • Página 7 VANITY INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. To adjust the doors forward or backward, change keyhole slot position as in (a). To adjust the doors right or left, loosen/tighten the screws as in (b). To adjust the doors up or down, adjust bracket height as in (c).
  • Página 8: Care And Maintenance

    MIRROR INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. With the assistance of another adult, pick up the mirror (E) and position it on the wall. Allow mounting hangers to rest on the exposed portion of the screws (BB). CARE AND MAINTENANCE • Dust regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product. •...
  • Página 9 1-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product to be free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this item in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 10 Backsplash REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-888-8225, 补件清单 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # Mounting Hangers PH-KHHNKL001 非五金包五金 木器补件 木器补件 Door Door P36BV90194-G Small Drawer P36BV90194-H 外观...
  • Página 11 ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE #36BV90194-PW07 Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE),...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article. AVERTISSEMENT : • L’assemblage et le déballage nécessitent 2 adultes. ATTENTION : • Avant de commencer l’installation, défaites délicatement toutes les pièces de l’emballage à l’aide de ciseaux ou d’un couteau à...
  • Página 13: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Meuble-lavabo Comptoir (préassemblé au meuble-lavabo [A]) Dosseret Ensemble du coup-de-pied (préassemblé au meuble-lavabo [A]) Miroir...
  • Página 14 QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur non réelle) Cheville d’ancrage Crayon à en métal retouche Qté : 2 Qté : 2 Qté : 1 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, sortez délicatement toutes les pièces de l’emballage à l’aide de ciseaux ou d’un couteau à lame rétractable. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces.
  • Página 15 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU MEUBLE-LAVABO 2. À des fins d’expédition, les poignées sont installées à l’intérieur de la porte et des tiroirs. Pour installer les poignées à l’extérieur des portes, tirez la languette préassemblée pour ouvrir la porte. Ensuite, à l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez les vis et jetez la languette.
  • Página 16 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU MEUBLE-LAVABO 4. Une fois l’emplacement choisi, placez temporairement le meuble-lavabo (A) sur le côté, avec l’aide d’une autre personne, et nettoyez la surface de montage. Repérez et marquez l’emplacement des montants de cloison situés à l’emplacement choisi pour monter l’article, puis placez le meuble-lavabo (A) à...
  • Página 17 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU MEUBLE-LAVABO 6. Pour déplacer les portes vers l’avant ou vers l’arrière, changez la position de l’encoche en trou de serrure tel qu’il est illustré (a). Pour déplacer les portes vers la droite ou la gauche, desserrez ou resserrez la vis comme dans l’image (b).
  • Página 18 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU MIROIR 3. Avec l’aide d’un autre adulte, soulevez le miroir (E) et placez-le sur le mur. Assurez-vous que les supports reposent sur la partie exposée des vis (BB). ENTRETIEN • Époussetez régulièrement l’article à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage domestique.
  • Página 19: Service Au Titre De La Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Le fabricant garantit l’article contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat, sous réserve des conditions et des restrictions suivantes : 1. Respectez en tout temps les instructions pour l’installation et le mode d’emploi fournis avec l’article. Toute réparation non autorisée, toute modification, tout usage abusif volontaire, tout accident ou tout usage inapproprié...
  • Página 20 Backsplash LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle 补件清单 au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE Supports PH-KHHNKL001 非五金包五金...
  • Página 21: Tocador Con Cubierta Y Espejo

    ® de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO # 36BV90194-PW07 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
  • Página 22: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA: • El ensamblaje y el desembalaje se deben realizar entre 2 adultos. PRECAUCIÓN: • Antes de la instalación, use tijeras o un cuchillo para uso general para cortar y desenvolver todas las piezas con mucho cuidado.
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Tocador Cubierta (preensamblada al tocador [A]) Protector contra salpicaduras Ensamble de zócalo (preensamblado al tocador [A]) Espejo...
  • Página 24: Preparación

    ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real) Ancla de expansión Aplicador de Tornillo de metal retoque Cant.: 2 Cant.: 2 Cant.: 1 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, corte y desenvuelva cuidadosamente todas las piezas con tijeras o un cuchillo para uso general. Asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL TOCADOR 2. Para fines de envío, las manijas están adjuntas en el interior de la puerta y de las gavetas. Para fijar la manija de la puerta exterior, jale la lengüeta preensamblada para abrir la puerta. Luego, con un destornillador Phillips, saque los tornillos y retire la lengüeta.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL TOCADOR 4. Una vez elegida la ubicación deseada, con la ayuda de otra persona, mueva temporalmente el tocador (A) a un costado y limpie el área de montaje. Encuentre y marque la ubicación de las vigas de pared en el área de montaje y luego, coloque el tocador (A) en la ubicación deseada.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL TOCADOR 6. Para ajustar las puertas hacia delante o atrás, cambie la posición de la ranura de la bocallave, como se muestra en (a). Para ajustar las puertas hacia la derecha o la izquierda, apriete o afloje los tornillos como se muestra en (b).
  • Página 28: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL ESPEJO 3. Con ayuda de otro adulto, tome el espejo (E) y colóquelo sobre la pared. Permita que los ganchos de montaje se apoyen en la parte expuesta de los tornillos (BB). CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto de limpieza doméstico.
  • Página 29: Años De Garantía Limitada

    1 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.
  • Página 30 Backsplash LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente 补件清单 al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Ganchos para montaje PH-KHHNKL001 非五金包五金...

Este manual también es adecuado para:

0729173

Tabla de contenido