Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tubside
Bath Seat
44301A
User Guide
Questions?
Comments?
Contact Us:
www.safety1st.com
(800) 544-1108
©2006 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved.
www.djgusa.com (800) 544-1108
www.safety1st.com
Made in USA.
Fabriqué aux États-Unis
. Hecho en EE.UU.
Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.
Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribué par) (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B10
8/30/06 4358-3305C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Safety 1st 44301A

  • Página 1 Tubside Bath Seat 44301A User Guide Questions? Comments? Contact Us: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved. www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in USA. Fabriqué aux États-Unis . Hecho en EE.UU. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.
  • Página 2 WARNING: PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE TUBSIDE BATH SEAT. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. PREVENT DROWNING: • Babies can drown in as little as 1 inch of water. ALWAYS bathe your infant using as little water as necessary.
  • Página 3: Parts Names

    Parts Names NOTE: There are no parts to assemble. The names of parts are shown below for your convenience. Adjustable Arm Passive Restraint Seat Elbow Cushion Swivel Seat Locking Tab Locking Button Bath Seat Clamp Handle NOTE: The Tubside Bath Seat fits on most standards tubs. DO NOT use on the following style tubs: •...
  • Página 4 Setting Up Your Tubside Bath Seat To Set Up: 1. Slide the Adjustable Arm up, depress Locking Button, and fully extend Arm. Adjustable Locking Button 2. Turn the Adjustable Arm 180 degrees (Figure 2). Slide the Arm down past the Red Warning Label (Figure 2a).
  • Página 5 Setting Up Your Tubside Bath Seat 3. To place the bath seat onto tub, grasp the Bath Seat and pull the Clamp Handle underneath the Elbow Cushion until fully extended. Clamp Handle 4. With Clamp Handle fully extended, fit Elbow Cushion the Elbow Cushion around the tub edge.
  • Página 6 Using Your Tubside Bath Seat To Use Bath Seat: 1. Fill tub using a minimum of water and check water temperature before putting child in seat. WARNING: Babies can drown in as little as one inch of water. ALWAYS bathe your infant using as little water as necessary.
  • Página 7 Care of Your Tubside Bath Seat To Store: 1. Slide Adjustable Arm up, depress Locking Button, and fully extend Arm. Locking Button 2. Turn the Adjustable Arm 180 degrees. Slide the Arm down and into the storage position. Storage Position Adjustable...
  • Página 8 Siège de bain avec appui baignoire 44301A Guide d'utilisation Des questions ? Des commentaires ? Contactez-nous : www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved. www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in USA. . Hecho en EE.UU. Fabriqué aux États-Unis Styles and colors may vary.
  • Página 9 ATTENTION ! LIRE ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS ET LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE AVANT D'UTILISER LE SIÈGE DE BAIN AVEC APPUI BAIGNOIRE. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE NOYADE : • Deux ou trois centimètres (1 inch) d'eau suffisent à TOUJOURS bébé...
  • Página 10: Nom Des Pièces

    Nom des pièces REMARQUE : Assemblage non requis. Le nom des pièces n'est indiqué ci-dessous qu’à titre indicatif. Bras réglable Coussin pour coude Bouton de blocage Poignée-pince Assise de maintien passive Languette de blocage pour pivotement du siège Siège de bain REMARQUE : Le siège de bain avec appui baignoire s'adapte sur la plupart des baignoires standard.
  • Página 11 Installation du siège de bain avec appui baignoire Directives : 1. Faire glisser le bras réglable vers le haut, appuyer sur le bouton de blocage et déplier complètement le bras. Bras réglable Bouton de blocage 2. Tourner le bras Étiquette rouge réglable sur d'avertissement 180 degrés...
  • Página 12 Installation du siège de bain avec appui baignoire 4. Une fois la poignée-pince Coussin pour coude complètement dépliée, emboîter le coussin pour coude autour du rebord de la baignoire. Laisser le siège de bain glisser vers le fond de la baignoire. Ne relâcher la poignée-pince que lorsque le siège de bain et le coussin pour coude sont positionnés correctement dans la...
  • Página 13 Utilisation du siège de bain avec appui baignoire Pour utiliser le siège de bain : 1. Remplir la baignoire familiale avec un minimum d'eau ; vérifier la température de l'eau avant de placer bébé dans le siège. MISE EN GARDE : Deux ou trois centimètres d'eau suffisent à...
  • Página 14 Entretien du siège de bain avec appui baignoire Pour ranger : 1. Faire glisser le bras réglable vers le haut, appuyer sur le bouton de blocage et déplier complètement le bras. Bouton de blocage 2. Tourner le bras réglable sur 180 degrés.
  • Página 15 Asiento de baño para bañeras 44301A Guía del usuario ¿Preguntas? ¿Comentarios? Comuníquese con nosotros: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved. www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in USA. . Hecho en EE.UU. Fabriqué aux États-Unis Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.
  • Página 16: Prevenga El Ahogo

    ADVERTENCIA: POR FAVOR, LEA TODAS LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL ASIENTO DE BAÑO PARA BAÑERAS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA. PREVENGA EL AHOGO: • Los bebés pueden ahogarse en apenas 1 pulgada SIEMPRE (2,5 cm) de agua.
  • Página 17: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas NOTA: No incluye piezas que deban armarse. Los nombres de las piezas se indican a continuación para su comodidad. Brazo ajustable Cojín para el codo Botón de trabado Manija con abrazadera Asiento de seguridad pasivo Lengüeta de trabado para asiento giratorio Asiento de baño NOTA: El Asiento de baño para bañeras cabe en la mayoría de las bañeras...
  • Página 18: Instalación Del Asiento De Baño Para Bañeras

    Instalación del asiento de baño para bañeras Instalación: 1. Deslice el Brazo Ajustable hacia arriba, apriete el Botón de trabado y extienda completamente el Brazo. Brazo ajustable Botón de trabado 2. Gire el Brazo ajustable 180° grados (Figura 2). Deslice el Etiqueta Brazo hacia roja de...
  • Página 19 Instalación del asiento de baño para bañeras 4. Cuando la Manija con abrazadera esté Cojín para el codo completamente extendida, ponga el Cojín para el codo alrededor del borde de la bañera. Deje que el Asiento de baño se deslice hasta el fondo de la bañera.
  • Página 20: Uso Del Asiento De Baño Para Bañeras

    Uso del Asiento de baño para bañeras Uso del Asiento de baño: 1. Llene la bañera usando una cantidad mínima de agua y verifique la temperatura del agua antes de poner al niño en el asiento. ADVERTENCIA: Los bebés pueden ahogarse en apenas una pulgada (2,5 cm) de agua.
  • Página 21: Cuidado Del Asiento De Baño Para Bañeras

    Cuidado del Asiento de baño para bañeras Para guardarlo: 1. Deslice el Brazo ajustable hacia arriba, apriete el Botón de trabado, y extienda completamente el Brazo. Botón de trabado 2. Gire el Brazo ajustable 180 grados. Deslice el Brazo hacia abajo y a la posición de almacenamiento.

Tabla de contenido