Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Reg Depuro Plus
COD. 5.571.084.887
14/06/2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice Reg Depuro Plus

  • Página 1 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Reg Depuro Plus COD. 5.571.084.887 14/06/2021...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Description du produit ......48 La société Vortice ne pourra être tenue pour Conformité d'utilisation ..... . . 48 Sécurité/Avertissements .
  • Página 3: Informazioni Generali

    Prima di installare ed utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto Vortice Spa non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà invece la durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica, dell’apparecchio.
  • Página 4: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Reg Depuro Plus (nel seguito “l’apparecchio” è un regolatore, dotato di pannello con display, che controlla tutte le funzioni di Depuro Plus. Conformità d’uso • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché...
  • Página 5: Sicurezza/Avvertenze

    Sicurezza/Avvertenze • Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità. Nel dubbio rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili. • Riporre l’apparecchio lontano da bambini e da persone diversamente abili nel momento in cui si decide di scollegarlo dalla rete elettrica e di non utilizzarlo più.
  • Página 6: Significato Delle Icone

    ITALIANO Significato delle icone °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN Stato ventilatore: - Off: icona off - On: icona on Stato lampada raggi UV-C: - Off: lampada off - On: lampada on ÷ Velocità ventilatore (0% 100%) oppure Numero parametro...
  • Página 7: Funzioni Di Base Dei Tasti

    ITALIANO Funzioni di base dei tasti Le funzioni di base dell’apparecchio si possono gestire utilizzando i tasti presenti sul pannello. °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN ON/OFF Pressione breve: accende/spegne l’apparecchio (in modalità manuale) Pressione lunga: attiva/disattiva il funzionamento secondo la programmazione oraria Pressione breve: visualizza il tempo trascorso di utilizzo dei filtri: F7, Pre-filtro, H14 Pressione lunga: dà...
  • Página 8: Menu Utente

    ITALIANO Menu Utente (Pressione lunga tasto MOD per accedere). Tramite le opzioni di questo menu è possibile impostare i parametri di funzionamento dell’apparecchio. Il menu presenta in sequenza una per volta le opzioni (nel menu utilizzare tasto selezionare/entrare/confermare, tasti UP/DOWN scorrere/incrementare/decrementare/selezionare, il tasto ON/OFF per uscire): HOUr PrOG...
  • Página 9 ITALIANO Visualizzazione Codice Identificatore display: iD Visualizza il codice che identifica il regolatore Impostazione parametri: PAr NB Durante la modalità di impostazione parametri il regolatore non comunica sul canale di comunicazione seriale. E’ possibile variare il valore di alcuni parametri rispetto al default impostato in fabbrica. Utilizzare i tasti UP/DOWN per modificare il valore e MOD per confermare a passare al successivo parametro.
  • Página 10 ITALIANO P5: tensione massima della velocità del ventilatore: valore nel range tra 6 e 10V. (Valore di default: 9,5V); P6: controllo lampada a raggi UV-C: valore nel range tra 0 e 4. (Valore di default: 0). Significato dei valori del parametro: 0: lampada spenta 1: lampada accesa (funzionamento secondo par.
  • Página 11 ITALIANO Reset del tempo di funzionamento filtro F7 (r F7) Vengono mostrate le ore di utilizzo correnti del filtro F7. Per il reset del contatore (ad esempio quando viene cambiato il filtro), premere ON /OFF. Il display mostrerà “HF OOOOO“, e tornerà alla schermata principale. Se non viene premuto ON/OFF, dopo qualche secondo il display tornerà...
  • Página 12: Tabella Per Pianificazione Orari E Velocità

    ITALIANO Reset del regolatore Il regolatore viene resettato ai default di fabbrica. Il display indicherà “-----“ e dopo pochi secondi verrà reinizializzato. Tabella x pianificazione orari e velocità LUNEDI MARTEDI MERCOLEDI GIOVEDI VENERDI SABATO DOMENICA Inizio Periodo Fine Inizio Periodo Fine PERIODO 1 PERIODO 2...
  • Página 13: Schema Di Collegamento

    ITALIANO Schema di collegamento CANALE DI COMUNICAZIONE SERIALE RS-485 Modbus RT Uscite contatto relè a tensione libera Elemento di fotocatalisi a raggi UV-C TENSIONE ELETTRICA DI FUNZIONAMENTO 100...250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Alimentazione elettrica universale non isolata 100...250V 50/60Hz 11 12...
  • Página 14: Montaggio

    ITALIANO Montaggio Fori per l’avvitamento della base alla parete Parete o parete divisoria o parete divisoria Effettuare il cablaggio nei terminali della base Agganciare il coperchio alla base Prestare attenzione alla posizione di montaggio Non montare rovesciato, il regolatore potrebbe risultare danneggiato Base di Coperchio...
  • Página 15: Informazioni Tecniche Per Collegamenti Modbus

    ITALIANO Informazioni tecniche per collegamenti modbus PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE Il protocollo utilizzato è MODBUS modalità RTU con le seguenti caratteristiche: RS-485 (2 fili). Numero massimo di elementi sul bus: 32 (1 master + 31 slave). - Velocita di comunicazione: 9600 baud. - Formato dei dati: - 8 bit.
  • Página 16 ITALIANO Registro 5: Imposta velocità ventola periodo 2 (programmazione temporale) [lettura / scrittura]. Il valore inviato è il valore di velocita (da 0% a 100%) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 30 [30%: Fan on]. Registro 6: (programmazione temporale) [lettura / scrittura]. Il valore inviato è...
  • Página 17 ITALIANO Velocità ventola = registro 18 (byte basso). Il funzionamento della lampada è controllato dal registro 19. Valore predefinito: 0 [Lampada UV-C disabilitata]. Byte basso: velocità della ventola con lampada UV-C attivata. Il valore inviato è il valore della velocità (dal 20% al 100%) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 30 [30%].
  • Página 18 ITALIANO Registro 26: programmazione [lettura / scrittura] 0: programmazione disabilitata. Modo manuale. 1: programmazione attivata. Modo programmazione. Registro 27: programmazione del tempo [lettura / scrittura]. Il valore inviato è il valore del giorno (da 0 a 6) in binario a 16 bit. 0 lunedì...
  • Página 19 ITALIANO Registro 34: Fine del periodo di programmazione 1 MARTEDÌ (ora: minuti) [lettura / scrittura]. 0xAAAA: tempo non definito (). Byte alto: ora. Il valore inviato è il valore temporale (da 0h a 23h, 0xAA [170dec]: non definito) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 0xAA [170dec] [Non definito].
  • Página 20 ITALIANO Registro 42: Fine del periodo di programmazione 1 GIOVEDÌ (ora: minuti) [lettura / scrittura]. 0xAAAA: tempo non definito (). Byte alto: ora. Il valore inviato è il valore temporale (da 0h a 23h, 0xAA [170dec]: non definito) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 0xAA [170dec] [Non definito].
  • Página 21 ITALIANO Byte alto: ora. Il valore inviato è il valore temporale (da 0h a 23h, 0xAA [170dec]: non definito) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 0xAA [170dec] [Non definito]. Byte basso: minuti. Il valore inviato è il valore dei minuti (da 0min a 59min, 0xAA [170dec]: non definito) in binario a 16 bit. Valore predefinito: 0xAA [170dec] [Non definito].
  • Página 22 ITALIANO REGISTRI DI SOLA LETTURA Registro 57: Velocità attuale del ventilatore Byte alto: il valore inviato è il valore di velocità (da 0% a 100%) in binario a 16 bit. Byte basso: il valore inviato è il valore di tensione (da 0,0 a 10,0 V) moltiplicato per 10 in binario a 16 bit. Questo valore di tensione corrisponde all'uscita analogica del regolatore per la velocità...
  • Página 23: Configurazione Della Resistenza Di Fine Linea

    ITALIANO Configurazione della resistenza di fine linea...
  • Página 24: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    ITALIANO Smaltimento Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2012/19/UE riguardante la gestione dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere conferito ad una impresa specializzata sia per il trasporto che per il trattamento.
  • Página 25: General Information

    Before installing and using the appliance, read the warnings in this manual carefully Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet.
  • Página 26: Product Description

    ENGLISH Product description Reg Depuro Plus (hereafter "the device" is a regulator, equipped with a panel with display, which controls all the functions of Depuro Plus. Compliance • This appliance can be used by children aged from 8 years and...
  • Página 27: Safety/Warnings

    Safety/Warnings • After removing the appliance from its packaging, ensure that it is complete and undamaged. If in doubt contact an authorised Vortice service centre. Do not leave packaging within the reach of children or differently able persons. • Store the appliance out of the reach of children and disabled persons if you decide to disconnect it from the power supply and use it no more.
  • Página 28: Meaning Of Icons

    ENGLISH Meaning of icons °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN Fan status: - Off: icon off - On: icon on UV-C lamp status: - Off: lamp off - On: lamp on ÷ Fan speed (0% 100%) Parameter number Filter status: 1:F7, 2:Pre-filter, 3:H14...
  • Página 29: Basic Key Functions

    ENGLISH Basic key functions The basic functions of the unit can be managed using the keys on the panel. °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN ON/OFF Short press: turns the device on/off (in manual mode) Long press: activate/deactivate operation according to time programming Short press: displays the elapsed time the filters have been used: F7, Pre-filter, H14 Long press: gives access to the User Menu...
  • Página 30: User Menu

    ENGLISH User Menu (Long press MOD key to enter). Using the options in this menu you can set the operating parameters of the device. The menu presents the following options in sequence one by one (in the menu use the MOD key to select/enter/confirm, the UP/DOWN keys to scroll/increase/decrease/select, the ON/OFF key to exit): HOUr PrOG...
  • Página 31 ENGLISH Display Identifier Code display: iD It displays the code that identifies the regulator Parameters setting: PAr NOTE: during the parameters setting mode the regulator does not communicate on the serial communication channel. It is possible to vary the value of some parameters compared to the factory default. Use the UP/DOWN keys to change the value and MOD to confirm to go to the next parameter.
  • Página 32 ENGLISH P5: Maximum fan speed voltage: value in the range between 6 and 10V. (Default value: 9.5V); P6: UV-C lamp control: value in the range between 0 and 4. (Default value: 0). Meaning of the parameter values: 0: lamp permanently off 1: lamp on (operation according to time, par.
  • Página 33 ENGLISH Reset of filter operating time F7 (r f7) The current hours of use of the F7 filter are shown. To reset the counter (e.g. when the filter is replaced), press ON/OFF. The display will show “HF OOOOO”, and will go back to the main screen. If ON/OFF is not pressed, after a few seconds the display will return to the main screen without resetting the counter.
  • Página 34: Table For Time And Speed Planning

    ENGLISH Reset of regulator (rESET) The regulator is reset to factory default. The display will show “-----”and will be re-initialized after a few seconds Table for time and speed planning MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY Start Period 1 Start Period 2 PERIOD 1...
  • Página 35: Connection Diagram

    ENGLISH Connection diagram SERIAL COMMUNICATION CHANNEL RS-485 Modbus RT Free voltage relay contact outputs UV-C photocatalysis element ELECTRICAL OPERATING VOLTAGE 100...250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Universal non-isolated power supply 100...250V 50/60Hz 11 12 14 15 16 17 18 19 20 LCD display with LED backlight Common fan speed ELECTRONIC FAN...
  • Página 36: Assembly

    ENGLISH Assembly...
  • Página 37: Technical Information For Modbus Connections

    ENGLISH Technical information for Modbus connections COMMUNICATION PROTOCOL The protocol used is MODBUS RTU mode with the following characteristics: RS-485 (2 wire). Maximum number of elements on the bus: 32 (1 master + 31 slaves). - Communication speed: 9600 baud. - Data format: - 8 bits.
  • Página 38 ENGLISH Record 5: Set fan speed period 2 (time programming) [read / write]. The value that is sent is the speed value (0% to 100%) in 16-bit binary. Default value: 30 [30%: Fan on]. Record 6: Setpoint fan speed reduced period (time programming) [read / write]. The value that is sent is the speed value (0% to 100%) in 16-bit binary.
  • Página 39 ENGLISH Low byte: Fan speed with activated PHOTOCATALYSIS-UVC module. The value that is sent is the rate value (20% to 100%) in 16-bit binary. Default value: 30 [30%]. Valid for when Record 18 (high byte) = 2 or Record 18 (high byte) = 4. Record 19: PHOTOCATALYSIS-UVC module schedule [read / write].
  • Página 40 ENGLISH Record 26: Time programming [read / write]. 0: Schedule disabled. Manual mode. 1: Schedule activated. Programming mode. Default value: 0 [Schedule deactivated]. Record 27: Day (current date) [read / write]. The value that is sent is the value of the day (0 to 6) in 16-bit binary. 0 Monday 1 Tuesday 2 Wednesday...
  • Página 41 ENGLISH Record 34: End of time programming period 1 TUESDAY (hour: minutes) [read / write]. 0xAAAA: Time not defined (- -: - -). High byte: Hour. The value that is sent is the time value (0h to 23h, 0xAA [170dec]: Not defined) in 16-bit binary. Default value: 0xAA [170dec] [Not defined].
  • Página 42 ENGLISH Record 42: End of time programming period 1 THURSDAY (hour: minutes) [read / write]. 0xAAAA: Time not defined (- -: - -). High byte: Hour. The value that is sent is the time value (0h to 23h, 0xAA [170dec]: Not defined) in 16-bit binary. Default value: 0xAA [170dec] [Not defined].
  • Página 43 ENGLISH High byte: Hour. The value that is sent is the time value (0h to 23h, 0xAA [170dec]: Not defined) in 16-bit binary. Default value: 0xAA [170dec] [Not defined]. Low byte: Minutes. The value that is sent is the value of the minutes (0min to 59min, 0xAA [170dec]: Not defined) in 16-bit binary. Default value: 0xAA [170dec] [Not defined].
  • Página 44: Start Time

    ENGLISH READ ONLY RECORDS Record 57: Current fan speed [read-only]. High Byte: The value that is sent is the speed value (0% to 100%) in 16-bit binary. Low Byte: The value that is sent is the voltage value (0.0 to 10.0V) multiplied by 10 in 16-bit binary. This voltage value corresponds to the analog output of the regulator for the fan speed (terminals 19 and 20).
  • Página 45: End Of Line Resistance Configuration

    ENGLISH End of line resistance configuration Jumper in Position NR End of line resistance End of line resistance not connected (JP5-Pin-Block) Jumper in Position R End of line resistance connected...
  • Página 46: Important Information On Environmentally Compatibile Disposal

    ENGLISH Disposal This product complies with Directive 2012/19/EU on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE). The crossed-out wheeled bin symbol on the appliance indicates that, at the end of its useful life, the product must be taken to a specialised company for transport and treatment. This company will take care of the disposal of the various materials making up the product and their subsequent proper recycling.
  • Página 47: Informations Générales

    Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les instructions contenues dans cette notice La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés aux personnes ou aux choses par suite du non-respect desinstructions ci-dessous. Le respect de toutes les indications reportées dans ce livret garantira une longue durée de vie ainsi que la fiabilité...
  • Página 48: Description Du Produit

    FRANCAIS Description du produit Reg Depuro Plus (ci-dessous « l’appareil ») est un régulateur, équipé de panneau avec écran, qui contrôle toutes les fonctions de Depuro Plus. Conformité d'utilisation • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes porteuses d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou encore sans expériences ou connaissances spécifiques,...
  • Página 49: Sécurité/Avertissements

    • En cas de dysfonctionnement et/ou panne de l'appareil, contacter immédiatement un Centre Assistance technique autorisé Vortice et faire le demande, en cas de réparation éventuelle, de pièces de rechange originales Vortice.
  • Página 50: Signification Des Icônes

    FRANCAIS Signification des icônes °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN État du ventilateur: - Off: icône off - On: icône on État lampe rayons UV-C : - Off: lampe off - On: lampe on ÷...
  • Página 51: Fonction De Base Des Touches

    FRANCAIS Fonctions de base des touches Les fonctions de base de l’appareil peuvent être gérées en utilisant les touches présentes sur le panneau. °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN ON/OFF Pression brève : allume/éteint l’appareil (en mode manuel) Pression longue : active/désactive le fonctionnement selon la programmation horaire Pression brève : visualise le temps passé...
  • Página 52: Menu Utilisateur

    FRANCAIS Menu Utilisateur (Pression longue touche MOD pour accéder). Grâce aux options de ce menu, il est possible de régler les paramètres de fonctionnement de l’appareil. Le menu présente en séquence les unes après les autres les options suivantes (dans le menu, utiliser la touche MOD pour sélectionner/entrer/confirmer, les touches UP/DOWN pour faire défiler/augmenter/diminuer/sélectionner, la touche ON/OFF pour sortir) : HOUr PrOG...
  • Página 53 FRANCAIS Visualisation du code d’identification de l’écran : iD Visualise le code qui identifie le régulateur Réglage des paramètres : PAr N.B. : Pendant la modalité de réglage des paramètres, le régulateur ne communique par sur le canal de communication en série. Il est possible de varier la valeur de certains paramètres par rapport à...
  • Página 54 FRANCAIS P5 : tension maximale de la vitesse du ventilateur : valeur sur l’échelle entre 6 et 10 V. (Valeurs par défaut : 9,5 V) ; P6 : contrôle de la lampe aux rayons UV-C : valeur sur l’échelle entre 0 et 4. (Valeurs par défaut : 0). Signification des valeurs du paramètre : 0 : lampe éteinte de manière permanente 1 : lampe allumée (fonctionnement selon l’horaire, par.
  • Página 55 FRANCAIS Restauration du temps de fonctionnement entre le filtre F7 (r f 7) Les heures d’utilisation en cours du filtre F7 s’affichent. Pour la restauration du compteur (par exemple, lors du changement du filtre), appuyer sur ON/OFF. L’écran affichera « HF OOOOO », et reviendra à la page principale. Si l’on n'appuie pas sur ON/OFF, après quelques secondes l’écran reviendra à...
  • Página 56: Tableau Pour La Planification Des Horaires Et Vitesses

    FRANCAIS Restauration du régulateur (rESET) Le régulateur est restauré aux paramètres par défaut d'usine. L'écran indiquera « ----- » et après quelques secondes, il sera réinitialisé. Tableau pour la planification des horaires et vitesses LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI SAMDI DIMANCHE Début Période...
  • Página 57: Schéma De Raccordement

    FRANCAIS Schéma de raccordement CANAL DE COMMUNICATION EN SÉRIE RS-485 Modbus RT Sorties de contact de relais de tension libre UV-C Photocatalysis Élément TENSION ÉLECTRIQUE DE FONCTIONNEMENT 100...250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Source de courant non isolée 100...250V 50/60Hz 14 15 16 17 18 19 20...
  • Página 58: Montage

    FRANCAIS Montage Trous pour visser la base de montage au mur Mur ou cloison Effectuer le câblage des câbles dans les bornes de la base de montage Enclenchez le capot avant sur la base de montage Soyez prudent avec la position de montage Ne montez pas à...
  • Página 59: Informations Techniques Pour Les Branchements Modbus

    FRANCAIS Informations techniques pour les branchements Modbus PROTOCOLES DE COMMUNICATION Le protocole utilisé et MODBUS mode RTU avec les caractéristiques suivantes : RS-485 (2 fils). Numéro maximum d'éléments sur le bus : 32 (1 master + 31 esclave). - Vitesse de communication : 9 600 bauds. - Format des données : - 8 bits.
  • Página 60 FRANCAIS Registre 5 : Réglage de la vitesse du ventilateur période 2 (programmation temporelle) [lecture/écriture]. La valeur envoyée est la valeur de vitesse (de 0 % à 100 %) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 30 [30 % : Fan on].
  • Página 61 FRANCAIS Byte bas : vitesse du ventilateur avec lampe UV-C activée. La valeur envoyée est la valeur de la vitesse (de 20 % à 100 %) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 30 [30 %]. Valable en ce qui concerne Record 15 (byte élevé) = 2 ou enregistrés 15 (byte élevé) = 4. Registre 19 : horaire module UV-C [lecture/écriture].
  • Página 62 FRANCAIS Registre 26: Programmation ( lecture/-écriture 0: programmation désactivée. Modalité manuelle. 1: programmation activée. Modalité programmation. Registre 27 : programmation du temps [lecture/écriture]. La valeur envoyée est la valeur du jour (de 0 à 6) en binaire à 16 bits. 0 lundi 1 Mardi 2 Mercredi...
  • Página 63 FRANCAIS Registre 34 : Fin de la période de programmation 1 MARDI (heure : minutes) [lecture/écriture]. 0xAAAA : temps non défini (). Byte élevé : heure. La valeur envoyée est la valeur temporelle (de 0h à 23h, 0xAA [170dec] : non défini) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 0xAA [170dec] [non défini].
  • Página 64 FRANCAIS Registre 42 : Fin de la période de programmation 1 JEUDI (heure : minutes) [lecture/écriture]. 0xAAAA : temps non défini (). Byte élevé : heure. La valeur envoyée est la valeur temporelle (de 0h à 23h, 0xAA [170dec] : non défini) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 0xAA [170dec] [non défini].
  • Página 65 FRANCAIS Byte élevé : heure. La valeur envoyée est la valeur temporelle (de 0h à 23h, 0xAA [170dec] : non défini) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 0xAA [170dec] [non défini]. Byte bas : minutes. La valeur envoyée est la valeur des minutes (de 0min à 59min, 0xAA [170dec] : non défini) en binaire à 16 bits. Valeur prédéfinie : 0xAA [170dec] [non défini].
  • Página 66: Module De Photocatalyse On

    FRANCAIS REGISTRES DE LECTURE SEULE Registre 57 : Vitesse actuelle du ventilateur Byte élevé : la valeur envoyée est la valeur de vitesse (de 0 % à 100 %) en binaire à 16 bits. Byte bas : la valeur envoyée est la valeur de tension (de 0,0 V à 10,0 V) multipliée par 10 en binaire à 16 bits. Cette valeur de tension correspond à...
  • Página 67: Configuration De La Résistance De Fin De Ligne

    FRANCAIS Configuration de la résistance de fin de ligne Jumper en Position NR Résistance de fin de ligne Résistance en fin de ligne non connectée (JP5-Pin-Block) Jumper en Position R Résistance en fin de ligne connectée...
  • Página 68: Information Importante Pour Une Élimination Compatible Avec L'environnement

    FRANCAIS Élimination Ce produit est conforme à la Directive 2012/19/UE relative à la gestion des déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le symbole de la poubelle barrée qui se trouve sur l’équipement indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être remis à...
  • Página 69: Allgemeine Informationen

    Vor Installation und Anschluss dieses Produkts müssen die vorliegenden Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden. Vortice Spa kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen werden, die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle Anweisungen, um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit des Geräts zu...
  • Página 70: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Reg Depuro Plus (im Folgenden "das Gerät" genannt) ist ein Regler, der mit einem Bedienfeld mit Display ausgestattet ist, das alle Funktionen von Depuro Plus steuert. Beachtung • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen...
  • Página 71: Sicherheit/Warnungen

    • Bei Betriebsstörung und/oder Gerätedefekt sich sofort an den Hersteller oder ein zugelassenes Kundendienst-Zentrum wenden und bei eventuell notwendiger Reparatur die Verwendung von Originalersatzteilen von Vortice verlangen. • Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz/eine Steckdose an, wenn die Anlagenkapazität / -aufnahme der maximalen Leistungen angemessen ist.
  • Página 72: Bedeutung Der Bildsymbole

    DEUTSCH Bedeutung der Bildsymbole °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN Lüfterstatus: - Off: symbol off - On: symbol on Zustand UV-C-Strahlenlampe: - Off: Lampe off - On: Lampe on Lüftergeschwindigkeit (0% ÷ 100%) oder Neues Parameter Filterzustand: 1:F7, 2:Pre-filter, 3:H14 - Off: saubere Filter...
  • Página 73: Tasten Grundfunktionen

    DEUTSCH Tasten Grundfunktionen Die Grundfunktionen des Geräts können mit den Tasten auf dem Bedienfeld verwaltet werden. °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN ON/OFF Kurzer Druck: Gerät ein-/ausschalten (im Handbetrieb) Langer Druck: Aktivieren/Deaktivieren des Betriebs gemäß Zeitprogrammierung Kurzer Druck: zeigt die verstrichene Zeit an, in der die Filter verwendet wurden:F7,Pre-filter, H14 Langer Druck: Zugang zum Benutzermenü...
  • Página 74: Benutzer Menü

    DEUTSCH Benutzer-Menü (Langer Druck der MOD-Taste zum Zugreifen). Mit den Optionen in diesem Menü können Sie die Betriebsparameter des Geräts einstellen. Im Menü werden die folgenden Optionen der Reihe nach nacheinander angezeigt (im Menü verwenden Sie die MOD-Taste zum Auswählen/Eingeben/Bestätigen, die UP/DOWN-Tasten zum Scrollen/Erhöhen/Verringern/Auswählen, die ON/OFF-Taste zum Verlassen): HOUr PrOG...
  • Página 75 DEUTSCH Visualisierung Code Display-Bezeichner: iD Zeigt den Code an, der den Regler identifiziert Einstellung der Parameter: PAr HINWEIS Während der Einstellung der Parameter kommuniziert der Regler nicht über den seriellen Kommunikationskanal. Es ist möglich, den Wert einiger Parameter im Vergleich zur Werkseinstellung zu variieren.
  • Página 76 DEUTSCH P5: Spannung der maximalen Lüfterdrehzahl: Wert im Bereich zwischen 6 und 10V. (Standard-Wert: 9,5V); P6: UV-C-Lampensteuerung: Wert im Bereich zwischen 0 und 4. (Standard-Wert: 0). Bedeutung der Parameterwerte: 0: Lampe dauerhaft ausgeschaltet 1: Lampe leuchtet (Betrieb gemäß Uhrzeit, Par. 8 und 9). Aktivierung nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Página 77 DEUTSCH Filterbetriebszeit zurücksetzen F7 (r f 7) Die aktuellen Nutzungsstunden des F7-Filters werden angezeigt. Zum Zurücksetzen des Zählers (z.B. bei Filterwechsel) drücken Sie ON /OFF. Das Display zeigt "HF OOOOO," und es kehrt zum Hauptbildschirm zurück. Wenn ON/OFF nicht gedrückt wird, kehrt die Anzeige nach einigen Sekunden zum Hauptbildschirm zurück, ohne dass der Zähler zurückgesetzt wird.
  • Página 78: Tabelle Zeit Und Geschwindigkeitsplanung

    DEUTSCH Zurücksetzen des Reglers (rESET) Der Regler wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Auf der Anzeige erscheint "-----" und nach einigen Sekunden wird er zurückgesetzt. Tabelle Zeit-und Geschwindigkeitsplanung MONTAG DIENSTAG MITTWOCH DONNERSTAG FREITAG SAMTAG SONNTAG Anfang Zeitraum Ende Anfang Zeitraum Ende ZEITRAUM 1 ZEITRAUM 2 REDUZIERTER ZEITRAUM...
  • Página 79: Schaltplan

    DEUTSCH Schaltplan KOMMUNIKATIONSKANAL SERIELLE RS-485 Modbus RT Freie Spannungsrelaiskontaktausgänge UV-C-Photokatalyseelement ELEKTRISCHE BETRIEBSSPANNUNG 100...250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Universal nicht isoliert Energieversorgung 100...250V 50/60Hz 11 12 14 15 16 17 18 19 20 LCD-Display mit LED-Hintergrundbeleuchtung Gemeinsame Lüftergeschwindigkeit ELEKTRONISCHER LÜFTER Signalsteuerung...
  • Página 80: Montage

    DEUTSCH Montage Löcher zum Verschrauben der Montagebasis Wand oder Trennwand mit der Wand Verdrahten Sie die Kabel in den Klemmen der Montagebasis Schnappen Sie die vordere Abdeckung auf Montagebasis Sei vorsichtig mit Einbaulage Montieren Sie den Regler nicht verkehrt herum kann beschädigt werden MONTAGEBASIS ABDECKUNG Seitenlöcher in der Abdeckung...
  • Página 81: Technische Informationen Für Modbus Verbindungen

    DEUTSCH Technische Informationen für Modbus-Verbindungen KOMMUNIKATIONSPROTOKOLL Das verwendete Protokoll ist der MODBUS RTU-Modus mit den folgenden Merkmalen: RS-485 (2-Draht). Maximale Anzahl von Elementen auf dem Bus: 32 (1 Master + 31 Slaves). - Kommunikationsgeschwindigkeit: 9600 Baud. - Datenformat: - 8 Bits. - Keine Parität.
  • Página 82 DEUTSCH Register 5: Stellt die Lüftergeschwindigkeitsperiode 2 (Zeitprogrammierung) ein [lesen/schreiben]. Der gesendete Wert ist der Geschwindigkeitswert (von 0% bis 100%) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 30 [30%: Lüfter on]. Register 6: (Zeitprogrammierung) [lesen/schreiben]. Der gesendete Wert ist der Geschwindigkeitswert (von 0% bis 100%) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 0 [0%: Lüfter off].
  • Página 83 DEUTSCH Lüftergeschwindigkeit = Record 15 (Byte niedrig). Standardwert: 0 [Lampe UV-C deaktiviert]. Byte niedrig: Lüftergeschwindigkeit mit Lampe UV-C aktiviert. Der gesendete Wert ist der Geschwindigkeitswert (20% bis 100%) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 30 [30%]. Gültig für wenn Record 15 (hohes Byte) = 2 oder Record 15 (Byte hoch) = 4. Register 19: UV-C-Moduluhrzeit [lesen/schreiben].
  • Página 84 DEUTSCH Register 26: Programmierung [Lesen / Schreiben] 0: Programmierung deaktiviert. Manueller Modus 1: Programmierung deaktiviert. Programmiermodus Register 27: Zeitprogrammierung [Lesen/Schreiben]. Der gesendete Wert ist der Tageswert (von 0 bis 6) in 16-Bit-Binärform. 0 Montag 1 Dienstag 2 Mittwoch 3 Donnerstag 4 Freitag 5 Samstag 6 Sonntag...
  • Página 85 DEUTSCH Register 34: Ende der Programmperiode 1 DIENSTAG (Stunden: Minuten) [Lesen/Schreiben]. 0xAAAA: Zeit nicht definiert (). Byte hoch: Stunde. Der gesendete Wert ist der Stundenwert (von 0h bis 23h 0xAA [170dec]: nicht definiert) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 0xAA [170dec] [nicht definiert]. Byte niedrig: Minuten.
  • Página 86 DEUTSCH Register 42: Ende der Programmperiode 1 DONNERSTAG (Stunden: Minuten) [Lesen/Schreiben]. 0xAAAA: Zeit nicht definiert (). Byte hoch: Stunde. Der gesendete Wert ist der Stundenwert (von 0h bis 23h 0xAA [170dec]: nicht definiert) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 0xAA [170dec] [nicht definiert]. Byte niedrig: Minuten.
  • Página 87 DEUTSCH Byte hoch: Stunde. Der gesendete Wert ist der Stundenwert (von 0h bis 23h 0xAA [170dec]: nicht definiert) in 16-Bit-Binärform. Standardwert: 0xAA [170dec] [nicht definiert]. Byte niedrig: Minuten. Der gesendete Wert ist der Minutenwert (von 0min bis 59min 0xAA [170dec]: nicht definiert) in 16-Bit- Binärform.
  • Página 88 DEUTSCH NUR LESE-REGISTER Register 57: Aktuelle Lüftergeschwindigkeit Byte hoch: Der gesendete Wert ist der Geschwindigkeitswert (von 0% bis 100%) in 16-Bit-Binärform. Byte niedrig: Der gesendete Wert ist der Spannungswert (von 0,0 bis 10,0 V) multipliziert mal 10 in 16-Bit-Bi- närform. Dieser Spannungswert entspricht dem Analogausgang des Reglers für die Lüftergeschwindigkeit (Klemmen 19 und 20).
  • Página 89: Konfiguration Des Leitungsendwiderstandes

    DEUTSCH Konfiguration des Leitungsendwiderstandes Jumper in Position NR Widerstand am Ende der Leitung Widerstand am Ende der Leitung nicht angeschlossen (JP5-Pin-Block) Jumper in Position R Widerstand am Ende der Leitung angeschlossen...
  • Página 90: Entsorgung

    DEUTSCH Entsorgung Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer zum Transport und zur Behandlung zu einem Fachbetrieb gebracht werden muss.
  • Página 91: Información General

    Antes de instalar y utilizar el producto, lea atentamente las instrucciones contenidas en este folleto. Vortice no es responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como resultado del incumplimiento de las indicaciones de este manual, las cuales garantizan la durabilidad y fiabilidad eléctrica y...
  • Página 92: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del producto Reg Depuro Plus (en adelante «el aparato» es un regulador, equipado con panel con pantalla, que controla todas las funciones de Depuro Plus. Conformidad • Este aparato puede ser utilizado por niños de no menos de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o...
  • Página 93: Seguridad/Advertencias

    • Después de retirar el dispositivo de su embalaje, asegúrese de que esté completo y sin daños. En caso de duda contacte a un servicio autorizado de Vortice centrar. No deje el embalaje al alcance de niños o personas con habilidades diferentes.
  • Página 94: Significado De Los Iconos

    ESPAÑOL Significado de los iconos °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN Estado del ventilador: - Off: icono off - On: icono on Estado lámpara rayos UV-C: - Off: lámpara off - On: lámpara on ÷...
  • Página 95: Funciones Básicas De Los Botones

    ESPAÑOL Funciones básicas de los botones Las funciones básicas del aparato se pueden gestionar utilizando los botones presentes en el panel. °C 1 2 3 °F MON TUE WED THU FRY SAT SUN ON/OFF Presión breve: enciende/apaga el aparato (en modo manual) Presión prolongada: activa/desactiva el funcionamiento según la programación horaria Presión breve: muestra el tiempo transcurrido de uso de los filtros: F7, Pre-filtro, H14 Presión prolongada: da acceso al Menú...
  • Página 96: Menú Usuario

    ESPAÑOL Menú Usuario (Presión prolongada botón MOD para acceder). Por medio de las opciones de este menú es posible configurar los parámetros de funcionamiento del aparato. El menú presenta en secuencia (una por una) las opciones siguientes (en el menú utilizar el botón MOD para seleccionar/entrar/confirmar, los botones UP/DOWN para desplazar/incrementar/disminuir/seleccionar, el botón ON/OFF para salir HOUr PrOG...
  • Página 97 ESPAÑOL Visualización Código Identificador pantalla: ID Muestra el código que identifica el regulador Configuración de parámetros: PAr NOTA: en la modalidad de configuración de parámetros el regulador no comunica en el canal de comunicación serial. Es posible variar el valor de algunos parámetros respecto del predeterminado configurado de fábrica.
  • Página 98 ESPAÑOL P5: tensión máxima de la velocidad del ventilador: valor en el rango entre 6 y 10V. (Valores predeterminados: 9,5V); P6: control lámpara de rayos UV-C: valor en el rango entre 0 y 4. (Valores predeterminados: 0). Significado de los valores del parámetro: 0: lámpara apagada de modo permanente 1: lámpara encendida (funcionamiento según horario, par.
  • Página 99 ESPAÑOL Restablecimiento del tiempo de funcionamiento filtro F7 (r f7) Se muestran las horas de uso actuales del filtro F7. Para el restablecimiento del contador (por ejemplo cuando se cambia el filtro), presionar ON /OFF. La pantalla mostrará «HF OOOOO», y regresará a la pantalla principal. Si no se presiona ON /OFF, transcurrido algún segundo regresará...
  • Página 100: Tabla Para Planificación De Horarios Y Velocidad

    ESPAÑOL Restablecimiento del regulador (rESET) El regulador se restablece a los valores predeterminados de fábrica. La pantalla indicará «-----» y transcurridos pocos segundos se reiniciará. Tabla para planificación de horarios y velocidad LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABATO DOMINGO Inicio Periodo Inicio Periodo...
  • Página 101: Esquemas De Conexión

    ESPAÑOL Esquemas de conexión CANAL DE COMUNICACIONES SERIE RS-485 Modbus RTU Salida por contacto de relé libre de tensión PHOTOCATALYSIS-UVC TOWER TENSIÓN ELÉCTRICA DE FUNCIONAMIENTO100...250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fuente de alimentación universal no aisalda 100...250V 50/60H 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Display LCD con backlight de LED Común velocidad ventilador...
  • Página 102: Montaje

    ESPAÑOL Montaje...
  • Página 103: Información Técnica Para Conexiones Modbus

    ESPAÑOL Información técnica para conexiones Modbus PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN El protocolo empleado es MODBUS modo RTU con las siguientes características: RS-485 (2 wire). Número máximo de elementos en el bus: 32 (1 maestro + 31 esclavos). - Velocidad de comunicación: 9600 baudios. - Formato de datos: - 8 bits.
  • Página 104 ESPAÑOL Registro 5: Setpoint velocidad ventilador período 2 (programación horaria) [lectura/escritura]. El valor que se envía es el valor de la velocidad (0% a 100%) en binario de 16 bits. Valor por defecto: 30 [30%: Ventilador on]. Registro 6: Setpoint velocidad ventilador período reducido (programación horaria) [lectura/escritura]. El valor que se envía es el valor de la velocidad (0% a 100%) en binario de 16 bits.
  • Página 105 ESPAÑOL Funcionamiento del módulo PHOTOCATALYSIS-UVC según horario (Registro 19). 3: Módulo EVO con módulo PHOTOCATALYSIS-UVC habilitada. El módulo EVO con módulo PHOTOCATALYSIS-UVC se activa independientemente del estado del ventilador. Velocidad ventilador = Registro 3. Funcionamiento de la módulo PHOTOCATALYSIS-UVC según horario (Registro 19). 4: Módulo EVO con módulo PHOTOCATALYSIS-UVC habilitada.
  • Página 106 ESPAÑOL Registro 26: Programación horaria [lectura/escritura]. 0: Programación horaria desactivada. Modo manual. 1: Programación horaria activada. Modo programación. Valor por defecto: 0 [Programación desactivada]. Registro 27: Día (fecha actual) [lectura/escritura]. El valor que se envía es el valor del día (0 a 6) en binario de 16 bits. 0 Lunes 1 Martes 2 Miércoles...
  • Página 107 ESPAÑOL Registro 34: Fin programación horaria período 1 MARTES (hora:minutos) [lectura/escritura]. 0xAAAA: Hora no definida (– – : – –). Byte alto: Hora. El valor que se envía es el valor de la hora (0h a 23h, 0xAA [170dec]: No definido) en binario de 16 bits. Valor por defecto: 0xAA[170dec] [No definido].
  • Página 108 ESPAÑOL Registro 42: Fin programación horaria período 1 JUEVES (hora:minutos) [lectura/escritura]. 0xAAAA: Hora no definida (– – : – –). Byte alto: Hora. El valor que se envía es el valor de la hora (0h a 23h, 0xAA [170dec]: No definido) en binario de 16 bits. Valor por defecto: 0xAA[170dec] [No definido].
  • Página 109 ESPAÑOL El valor que se envía es el valor de la hora (0h a 23h, 0xAA [170dec]: No definido) en binario de 16 bits. Valor por defecto: 0xAA[170dec] [No definido]. Byte bajo: Minutos. El valor que se envía es el valor de los minutos (0min a 59min, 0xAA [170dec]: No definido) en binario de 16 bits.
  • Página 110 ESPAÑOL REGISTROS SOLO LECTURA Registro 57: Velocidad actual ventilador [solo lectura]. Byte alto: El valor que se envía es el valor de la velocidad (0% a 100%) en binario de 16 bits. Byte bajo: El valor que se envía es el valor de la tensión (0,0 a 10,0V) multiplicado por 10 en binario de 16 bits.
  • Página 111: Configuración De La Resistencia De Fin De Línea

    ESPAÑOL Configuración de la resistencia de fin de línea Jumper en posición NR Resistencia de fin de línea Resistencia de fin de línea no conectada (JP5 pin block) Jumper en posición R Resistencia de fin de línea conectada...
  • Página 112: Información Importante Sobre La Eliminación Compatible Con El Medio Ambiente

    VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
  • Página 114 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
  • Página 115 UK AND IRELAND CONDIZIONI DI GARANZIA CONDITIONS OF WARRANTY VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per 2 anni dalla This guarantee is offered as an extra benefit and does not data dell’acquisto, che deve essere comprovata da affect your legal rights. All electrical appliances produced...
  • Página 116 GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla VORTICE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. DA CONSERVARE La “Parte 1”...

Tabla de contenido