Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86

Enlaces rápidos

この説明書は、再生紙を使用しています。
Printed on recycled paper.
Printed in Japan
SD Input Upconverter
Board
設置説明書
2 ページ
Installation Instructions
Page 18
Manuel d'installation
Page 35
Installationsanleitung
Seite 52
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
• ご使用にあたっては、プロフェッショナルディスクレコーダー
本体に付属の取扱説明書の「安全のために」と「
」をよくお読みください。お読みになったあとは、い
つでも見られるところに必ず保管してください。
• 本基板の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサービ
ス窓口にご依頼ください。
PDBK-104
© 2006 Sony Corporation
3-991-655-03(2)
JP
GB
FR
DE
IT
Pagina 69
ES
Pagina 86
CS
」 、
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PDBK-104

  • Página 86 E3 (exteriores urbanos) y E4 (entorno con EMC controlada, p. ej., estudio de televisión). El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1- 7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Página 87 Índice Descripción general .............. 88 Opciones adicionales del menú ........89 Sincronización del generador interno de códigos de tiempo con la señal externa ............91 Componentes de la tarjeta PDBK-104 ......92 Instalación ................95 Índice...
  • Página 88: Descripción General

    Descripción general La tarjeta de conversión de entrada SD PDBK-104 (en adelante “esta tarjeta”) es una tarjeta opcional que se puede instalar en la grabadora Professional Disc PDW-F70/70MD/F75/75MD de Sony. Éstas son las principales características de la tarjeta: • La instalación de esta tarjeta en el PDW-F70/70MD/F75/75MD permite introducir y convertir señales SDSDI...
  • Página 89: Opciones Adicionales Del Menú

    Opciones adicionales del menú Cuando se instala esta tarjeta en el PDW-F70/70MD/F75/75MD, aparecen las siguientes opciones en la página HOME del menú de funciones o del menú de ajustes (sólo PDW-F70/F75). Consulte el capítulo 6 “Menús” del manual de instrucciones (PDW-F70/F75) / Instrucciones para el uso (PDW-70MD/75MD) para más información sobre el funcionamiento del menú...
  • Página 90 VIDEO CONTROL [Video]: ajuste Descripción relacionado con el control de vídeo SETUP REMOVE [> Setup rmv]: * OFF [>> OFF]: no quita el ajuste. selecciona si desea quitar el ajuste ON [>> ON]: quita el ajuste. de negro (7,5 %) de la señal de salida de vídeo compuesta.
  • Página 91: Sincronización Del Generador Interno De Códigos De Tiempo Con La Señal Externa

    Sincronización del generador interno de códigos de tiempo con la señal externa Sincronización con SMPTE RP188 LTC al conector SDSDI INPUT Introduzca una señal SDSDI que contenga SMPTE RP188 LTC al conector SDSDI INPUT. Realice los siguientes ajustes en la página HOME del menú de funciones.
  • Página 92: Componentes De La Tarjeta Pdbk-104

    • Ajuste TCG en “EXT”. • Ajuste TC MODE en “REGEN”. • Ajuste TC/VITC en “VITC”. Componentes de la tarjeta PDBK-104 La tarjeta PDBK-104 contiene los siguientes elementos. Etiqueta DVCAM Tarjeta ADC-50 Cable × 2 Tornillo A (+ B 3 × 5) × 4...
  • Página 93: Para Los Usuarios Del Pdw-70Md/75Md

    S D S I N P C O M P O S I T E I N P Quite el/los tornillo(s) de la tapa del conector con ayuda de un destornillador que encaje en la muesca del tornillo. Quite la tapa del conector Guarde el/los tornillo(s) y la tapa para que pueda volver a colocarla si fuera necesario.
  • Página 94 Etiqueta DVCAM MENU CHAPTER Cuando el PDW-F75 tiene un juego de montaje de carro de disco profesional PDBK-A640, pegue la etiqueta DVCAM en el panel delantero de la grabadora en la posición indicada abajo. Etiqueta DVCAM D E R P D W - F 7 0 E J E M A R...
  • Página 95: Instalación

    Para evitar estos riesgos, póngase en contacto con su representante de Sony o el servicio técnico de Sony para la instalación. Proceda como sigue para instalar esta tarjeta en el PDW-F70/70MD/ F75/75MD (en adelante “unidad principal”).
  • Página 96 Extraiga el panel superior de la siguiente forma. Tire de los lados izquierdo y derecho del panel superior para separarlos el uno del otro (1) y, a continuación, levante el panel superior hacia usted (2) tirando hacia arriba (3). IT E 1 /3 D IO D IO...
  • Página 97 Extraiga la unidad de alimentación y colóquela en la unidad de disco. Unidad de alimentación Unidad de discos IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO...
  • Página 98 Conecte los dos cables en los conectores correspondientes de esta tarjeta. Compruebe los colores de identificación de los cables y conéctelos de la siguiente forma. Colores de identificación Conectores de destino Verde SDI IN (GREEN) Blanco COMPOSITE (WHITE) Realice los siguientes pasos 1 a 4 para instalar esta tarjeta con los cables en la ranura opcional 2 (conecte el conector de esta tarjeta en el conector CN2203 de la placa madre).
  • Página 99 1 Coloque esta tarjeta en la placa madre e insértela debajo de la partición de la unidad principal. Placa madre Partición 2 Alinee los orificios (4) en las esquinas de esta tarjeta con los correspondientes orificios de los tornillos (4) en los enganches de acoplamiento de la placa madre.
  • Página 100 3 Presione esta tarjeta contra la placa madre para que el conector de la parte posterior quede insertado en el conector CN2203 de la placa madre. Presione aquí. 4 Atornille en las cuatro esquinas los tornillos B (+ PSW 3 × 8) Instalación...
  • Página 101 Introduzca los extremos sueltos de los cuatro cables que están conectados a esta tarjeta a través de la abertura visible una vez haya extraído la placa. T I M 2 / 4 D I G I T A D I O ( A E S / E 1 / 2...
  • Página 102 Una con los tornillos A (+ B 3 × 5) suministrados el panel de conexiones SDSDI/COMPOSITE INPUT con el de la unidad principal. Enrosque primero el tornillo de la esquina superior izquierda. D I G I T A D I O ( A E S / E 1 / 2...
  • Página 119 安装...

Tabla de contenido