Enlaces rápidos

Zolia Aloa parrot cage / Cage pour perroquet Zolia Aloa / Jaula para loros Zolia Aloa / Zolia Aloa Papageienkäfig / Gabbia per pappagallo Zolia
EN.​ A. Front panel
B. Back panel
C. Left wire panel
D. Right wire panel
E. Left top panel
F. Right top panel
G. Bottom grill
H. Metal tray
I- Connected frame
J. Long seed guards
K. Short seed guards
L. Cups
M. Cup frame
N. Screw
Q. Hex-head tool
R. Wrench
S. Rolling casters
U. Wooden perch
V. Nuts
X. Screw
Y. Wooden perch
Aloa / Gaiola para papagaio Zolia Aloa / Zolia Aloa papegaaienkooi
FR. ​ A . Panneau avant
B. Panneau arrière
C. Panneau latéral gauche
D. Panneau latéral droit
E. Panneau supérieur gauche
F. Panneau supérieur droit
G. Grille inférieure
H. Tiroir
I- Connecteur
J. Longs rebords anti-projection
K. Courts rebords anti-projection
L. Mangeoires
M. Supports pour mangeoire
N. Vis
Q. Clé allen
R . Clé de serrage
S . Roues
U . Perche
V. Écrous
X. Vis
Y. Perche
ES. ​ A .​ ​ P anel frontal
B. Panel trasero
C. Panel lateral izquierdo
D. Panel lateral derecho
E. Panel superior izquierdo
F. Panel superior derecho
G. Rejilla inferior
H. Cajón
I- Conector
J. Rebordes largos anti-salpicaduras
K. Rebordes cortos anti-salpicaduras
L. Comederos
M. Soportes de comederos
N. Tornillos
Q. Llave Allen
R. Llave de ajuste
S. Ruedas
U. Percha
V. Tuercas
X. Tornillos
Y. Percha
DE. ​ A .​ ​ F rontblende
B. Rückseite
C. Linke Seitenwand
D. Rechte Seitenwand
E. Oberes linke Wand
F. Oberes rechte Wand
G. Unteres Gitter
H. Schublade
I- Verbindungsstücke
J. Lange Projektionskanten
K. Kurze Projektionskanten
L. Näpfe
M. Napfhalterungen
N. Schraube
Q. Innensechskantschlüssel
R. Schraubenschlüssel zum festziehen
S. Räder
U. Sitzstange
V. Schraubenmutter
X Schraube
Y. Sitzstange
loading

Resumen de contenidos para Zolia Aloa

  • Página 1 Zolia Aloa parrot cage / Cage pour perroquet Zolia Aloa / Jaula para loros Zolia Aloa / Zolia Aloa Papageienkäfig / Gabbia per pappagallo Zolia Aloa / Gaiola para papagaio Zolia Aloa / Zolia Aloa papegaaienkooi EN.​ A. Front panel FR.
  • Página 2 IT. ​ A . Pannello anteriore PT. ​ A . Painel frontal NL.​ A. Voorpaneel B. Pannello posteriore B. Painel traseiro B. Achterpaneel C. Pannello laterale sinistro C. Painel lateral esquerdo C. Linker zijpaneel D. Pannello laterale destro D. Painel do lado direito D.
  • Página 3 EN. ​ S lide C and D into the channels of panel A and B until the vertical wire insert the holes on I, and then screw up the top with A and B. FR. ​ F aire coulisser les panneaux C & D dans les sillons des panneaux A & B jusqu’à ce que les tiges métalliques verticales s’insèrent dans les trous des connecteurs I, et ensuite les visser en haut avec les panneaux A &...
  • Página 4 EN. ​ S lide G into the upper channel on I, and slide H into the lower channel on I. Insert S into the legs of A and B. FR. ​ F aire coulisser G dans le sillon supérieur de I et de même avec G dans le sillon inférieur de I. Insérer les roues S aux pieds de A &...