mobirolo Nika Chrome Instrucciones Para El Montaje página 30

Ai sensi della legge 10/04/91 n. 126 "Norme per l'informazione del consumatore" e D.M. 08/02/97 n. 101 "Regolamento di attuazione della legge 10/04/91 n. 126".
ISTRUZIONI PER PULIZIA
Per la pulizia impie gare a cqua o liquidi privi di acidi, componen ti alcalini ed e lementi abrasivi.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
Dopo circa due me si dalla data di insta llazio ne occorre serra re le viti di fissaggio dei vari componenti.
Eventuali ma nuten zioni straor dinarie devono essere ese guite da personale qualificato . Con tattar e il produttore.
PRECAUZIONI D'USO
Evitare usi impropri e no n consoni al p rodotto.
Eventuali ma nomissioni o installazioni non risp ondenti al le istruzion i del produ ttore p ossono inficia re le confo rmi tà prestabi lite del prodotto .
MODALITA' DI SMALTIMENTO
Una volta dismesso o non più uti lizzato, il pro dotto, tutti i suoi compon enti e gli accessori non devono essere dispersi n ell'ambiente ma confe riti ai loca li sistemi
pubbl ici di smaltimento in confo rmi tà ai d ispo sti no rma tivi vigen ti.
CLEANING INSTRUCTIONS
Clean only wi th water or a ny liquid free from acids or abrasive p arts.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Two months after install ation tighten the fastening screw of a ll the compon ents.
Any extra ordinary maintenance operation shall be ca rried out by sp ecifically qualified personnel. P lease, co ntact the Manufacturer.
INSTRUCTIONS FOR USE
Do n ot use the product improperly or fo r diffe rent purposes.
Any tampering wi th the produ ct or insta llatio ns not compliant with the manufa cturer's in structions ma y in valid ate the established conformity r equirements of the
produ ct.
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
Whe n the product is disposed of or n o lon ger u sed, all its components and acce ssories should not b e scattered in the environment, but rather delivered to th e
appro priate local public di sposal systems in comp liance with the r eleva nt regulations i n force.
NETTOYAGE
Pour le nettoyage, utilisez de l'eau ou d es produits sans age nts a cide s ni a brasi fs.
ENTRETIEN
Deux mois environ après l'installa tion, r evissez tou tes l es vi s de fixatio n des différentes composants.
Les o perati ons d'entretien extraordinai re doi vent être effectu ées par un personnel qualifié. Contactez le fab rican t.
PRECAUTIONS D'USAGE
Evitez les usages impro pres non adaptés au produ it.
Une installation non appropriée ou ne répondan t pas aux in structions du fabricant modifie la conformité du produ it.
MISE AU REBUT
Lorsqu'il n'est plus utilisé, le produ it et ses accessoires ne doivent pa s être dispersés n'impo rte co mment dans l'en vironn ement, mai s remis à un centre spécialisé
dans le traitement des dé chets conformément à la lé gisla tion locale en vigue ur.
REINIGUNGSANLEITUNGEN
Zur Reinig ung W asser oder sä ure- un d schleifmittelfrei e Flüssigkeiten ve rwende n.
WARTUNGSANLEITUNGEN
Etwa zwei Mon ate nach d er Installation müssen die Arretierschrau ben d er verschi edenen Bauteile nachgezogen werden .
Eventuelle Sonderwartungsarbeiten müssen durch qual ifiziertes Personal durchgeführt werden. Se tzen S ie sich b itte mit d em Herstelle r in Verbin dung.
VORSICHTMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH
Ein unzweckmäßig er und una ngemessener Gebr auch des P rodukte s ist zu ver mei den.
Eventuelle Verstel lungen bzw. den Herstellera nleitu ngen nich t entsprechende Installationen können die vor bestimmte Konformität des Pro duktes beeinträch tigen .
ENTSORGUNG
Wen n das Produkt zerlegt und nicht mehr benutzt wird, müssen al le B au- u nd Zubehör teile nach gelte nden Normen vorschriften den örtlichen öffen tlichen
Entsorgungsstellen überg eben werde n. Ni cht i n der Umwelt zerstreu en.
En conformidad de R.D. 1468/88 del 12 de diciembre (B.O.E. 8.12.88) "Reglamento general para la etiquetadura, presentación y publicidad de los productos industriales y dirigidos a los
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Para la limpieza emple e agu a o líqu idos sin ácido s o e lementos abrasivo s.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO
Desp ués de dos meses apro ximadamente a par tir de la fecha de installación e s preciso volver atornilla r los tornil los de fija ción de los diferentes componentes.
Opera cion es de ma nteni mie nto extraord inario, en su caso, deben ser ll evad as a cabo por personal ca lificado. Contacte al producto r.
PRECAUCIONES PARA EL EMPLEO
No e mpl ee pa ra finalida des impropias o no conformes al producto.
Viol acion es o instalaciones, en su caso, no conformes a las in struccion es del producto r pued en comprometer l as co nformida des preestablecidas del produ cto.
MODALIDADES DE DESECHO
En cuanto cese o no se emplee más el producto, tod os su s co mpo nentes y accesso rios no deben desecharse en el medio amb iente sino que deben ser entregados a
los sistemas publicos locales de desecho en conformidad co n lo dispuesto por las leyes vigentes.
SCHEDA DI IDENTIFICAZIONE PRODOTTO
SCALE A GIORNO MODULARI
PRODUCT IDENTIFICATION CARD
In accordance with BS 6250: Part 4: 1985.
MODULAR OPEN STAIRCASES
FICHE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT
En application du Décret n. 86 – 683 du 14/03/86 et du Décret du 18/02/88.
ESCALIERS MODULAIRES
PRODUKTIDENTIFIZIERUNGSBLATT
In Entsprechung der Richtschnur DIN68871 "Etikettierung der Möbel".
MODULTREPPEN
FICHA DE IDENTIFICACION PRODUCTO
consumidores y utilizadores".
ESCALERAS ABIERTAS MODULARES
SC.07.02.04 Rev. 01 02/07/2003 Edizione 2
loading

Este manual también es adecuado para:

Nika pan