Alexor PC9155-433 Manual Del Usuario

Sistema de alarma inalámbrica bidireccional v1.1
Ocultar thumbs Ver también para PC9155-433:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Sistema de alarma inalámbrica
bidireccional v1.1
Manual del usuario
ADVERTENCIA:
Este manual contiene información sobre las limitaciones relativas al uso y
función del producto, así como sobre las limitaciones de responsabilidad del fabricante. Es
aconsejable leer atentamente el manual completo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alexor PC9155-433

  • Página 1 Sistema de alarma inalámbrica bidireccional v1.1 Manual del usuario ADVERTENCIA: Este manual contiene información sobre las limitaciones relativas al uso y función del producto, así como sobre las limitaciones de responsabilidad del fabricante. Es aconsejable leer atentamente el manual completo.
  • Página 3 REN = 0.1B Incidence of Harm If this equipment (PC9155-433) causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary dis- continuance of service may be required. But if advance notice is not practical, the Telephone Company will notify the customer as soon as possible.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice general Acerca de su sistema de seguridad Detección de incendios ............1 Detección de monóxido de carbono (CO) .
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Sólo los siguientes modelos podrán usarse con sistemas que tengan certificación UL/ULC: PC9155-433, PC9155D-433, PC9155G-433, PC9155I-433, WT5500P-433, WT5500-433, WT4901, WT4989, WT4911 y PT4. NOTA: Solamente algunos modelos de Alexor incluyen el marcador de voz y recursos SMS. Verifique con el instalador.
  • Página 6: Acerca De Su Sistema De Seguridad

    Acerca de su sistema de seguridad Lea atentamente este manual y solicite al instalador que le enseñe a manejar el sistema y las funciones que incorpora. Todos los usuarios de este sistema deben recibir instrucciones para usarlo. Rellene la página “Información del sistema” con toda la información de sus zonas y códigos de acceso y guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 7: Controles E Indicadores Del Teclado

    Controles e indicadores del teclado < > indican que el usuario puede desplazarse por las opciones Indicadores LED Sensor de luz Listo ambiental Armado Sistema Listo Fallo Para Armar CA (Red) Teclas de desplazamiento Teclas de emergencia Incendio Teclas de función Auxiliar Pánico AVISO IMPORTANTE...
  • Página 8: Retardo De Salida Silencioso

    Retardo de salida silencioso Si el sistema se arma mediante el botón de Presente o mediante el método de armado "Sin retardo de entrada" ( [código de acceso]), el zumbador del teclado se silenciará y el tiempo de salida se suplicará...
  • Página 9: Teclas De Emergencia

    campana/sirena. Tres tonos agudos, al desarmar el sistema con el botón de desarmar, indican que se ha producido una alarma mientras el sistema estaba armado. Si no está seguro de la causa de la alarma, proceda con cautela (consulte la sección Llaves inalámbricas bidireccionales). Teclas de emergencia Incendio Auxiliar...
  • Página 10: Anulación De Zonas

    NOTA: Es posible que el instalador haya programado el sistema para que aparezcan la hora y la fecha cuando el teclado esté inactivo. Presione el botón para hacer desaparecer temporalmente la fecha y la hora si así lo desea. Anulación de zonas Puede utilizar la función de anulación de zonas si necesita acceder a un área protegida mientras el sistema está...
  • Página 11: Condiciones De Problemas

    NOTA: Un grupo de anulación sólo puede recordarse si el sistema se arma o desarma tras programar el grupo de anulación. NOTA: Esta función no deben utilizarse en instalaciones con certificación UL. Condiciones de problemas Cuando se detecta una condición de problema, el indicador de Fallo ( ) se enciende y el teclado suena cada 10 segundos.
  • Página 12: Códigos De Acceso [ , ][5][Código Maestro] (Cuando Está Desarmado)

    Timbre de puerta Para activar o desactivar la función de timbre de puerta, mantenga presionado el botón Timbre durante 2 segundos o presione . El sistema emitirá 3 pitidos para indicar que el timbre de la puerta está activo o un tono prolongado para indicar que está apagado. Programación de códigos de acceso Además del código de acceso maestro, es posible programar otros 16 códigos de acceso de usuarios.
  • Página 13: Atributo De Anulación De Zona

    Atributo de anulación de zona Este atributo permite al usuario anular zonas manualmente si la anulación precisa un código de acceso. teléfono Atributo de acceso Este atributo permite al usuario especificar los códigos de acceso de usuario que pueden utilizarse para el acceso remoto mediante notificación SMS o por teléfono (marcador de voz).
  • Página 14: Comandos De Funciones De Usuario

    8. Si se intenta pasar una llave de proximidad que no haya sido registrada, se oirá un tono de error y aparecerá el siguiente mensaje: Llave prox inválida Vuelva al paso 1 para seguir las instrucciones sobre cómo registrar una llave de proximidad. LOS MATERIALES QUE ACOMPAÑAN A ESTE PRODUCTO (BATERÍAS DE LITIO, ETC.) DEBEN RECICLARSE DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA LOCAL.
  • Página 15: Mostrar La Memoria De Eventos

    Mostrar la memoria de eventos La memoria de eventos le mostrará una relación de los últimos 500 eventos que se hayan producido en el sistema. 1. Presione [código maestro]. 2. Para seleccionar la opción de mostrar eventos, presione 3. El teclado mostrará el número de evento y la hora y fecha. Presione para cambiar entre esta información y los detalles del evento.
  • Página 16: Notificación Sms (Servicio De Mensaje Corto)

    El teclado mostrará el mensaje “Apertura tardía habilitada” y hará sonar 3 pitidos si se presiona en el menú de Funciones de usuario cuando esta función esté desactivada. El teclado LCD mostrará el mensaje “Apertura tardía deshabilitada” y hará sonar un pitido de error si se presiona en el menú...
  • Página 17: Llave Inalámbrica Bidireccional (Wt4989, Wt8989)

    Llave inalámbrica bidireccional (WT4989, WT8989) La llave inalámbrica bidireccional se comunica directamente con el panel de control y realiza muchas de las funciones propias de un teclado inalámbrico. Los modelos WT4989 y WT8989 llevan 4 teclas de función programables con 6 funciones cada una, una pantalla LCD con iconos que pueden mostrar el estado del sistema mediante la combinación de 7 iconos, y un zumbador interno.
  • Página 18: Prueba De La Sirena Y La Pantalla Del Teclado

    responsable de comprobar el sistema semanalmente (salvo los detectores de humo). Asegúrese de que sigue todos los pasos de las dos pruebas que se explican a continuación. NOTA: Si el sistema no funcionara como es debido, avise al instalador inmediatamente. Prueba de la sirena y la pantalla del teclado Esta prueba activa todos los píxeles de la pantalla y las luces indicadoras y realiza una comprobación de la sirena de cuatro segundos.
  • Página 19: Plantillas De Referencia

    Presione [Código maestro] desde el teclado. Esto permite la descarga durante un plazo de tiempo limitado. Durante este tiempo, el sistema atenderá llamadas entrantes de descarga. Solicite al instalador más información sobre esta función. Plantillas de referencia Cumplimente la siguiente información para usarla como referencia futura y guarde este manual en un lugar seguro.
  • Página 20: Información De Sensores/Zonas

    Información de sensores/zonas Sensor Área protegida Tipo de sensor Sensor Área protegida Tipo de sensor Números de teléfone de SMS Mensaje de identificación del sitio: Número de teléfono GSM: Marcador de Número de teléfono Número de teléfono...
  • Página 21: Guía Para El Teclado

    Guía para el Teclado Luces de estado Listo: Debe estar encendida para armar el sistema. Deben cerrarse o anularse todas las zonas y desarmarse el sistema para que se active esta luz. Armado: Indica que el sistema está armado. Si la luz de Listo y la de Armado están encendidas, indican que el retardo de salida está...
  • Página 22: Recomendaciones Para La Colocación De Detectores De Humo Y Co

    Comandos de usuario Programación de códigos Presione los botones para desplazarse hasta el de usuario: código de usuario. Presione: [Código maestro][9][xx] para introducir el código de Cambiar atributos usuario (xx = 1-16). [1] Código del supervisor [2] Código de coacción [3] Anulación de zona [4] Acceso teléfono [5]-[6] Para uso futuro...
  • Página 23 • No instale detectores en áreas donde la temperatura pueda pasar de 38 C (100 F) o pueda llegar abajo de 5 C (41 • Los detectores de humo siempre deben instalarse según la NFPA 72 (norma obligatoria en Estados Unidos), el Código de Alarma de Incendio Nacional.
  • Página 24: Inspección De Seguridad Contra Incendio Residencial

    Inspección de seguridad contra incendio residencial Lea atentamente esta sección para informaciones importantes sobre seguridad contra incendio. La mayoría de los incendios ocurre en residencias. Para minimizar este peligro, recomendamos que se haga una inspección de seguridad contra incendio residencial, y un plan de ruta de evacuación sea elaborado.
  • Página 25 IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos y Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los siguientes términos de licencia: • Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement impresos que acompañan al PRODUCTO DE SOFTWARE. Todos los títulos y —...
  • Página 26 A D V E RTE N C I A - P O R F AV O R L E A C U I D A D O S A M E N T E Nota para los Instaladores Detectores de Movimiento Esta advertencia contiene información vital.
  • Página 28 ©2010 Digital Security Controls Toronto, Canadá • www.dsc.com Impreso en Canadá 2 9 0 0 7 6 3 5 R0 0 1...

Tabla de contenido