fischertechnik PROFI SENSORIC Manual Del Usuario página 35

Tabla de contenido
Schaltplan Sortierband
Circuit diagram Sorter
Plan électrique Tapis de triage
30 cm
J
Lichtschranke
J
Light bar
J
Barrage photoélectrique
Lichtbarrière
J
FLIP
J
Barrera de luz
J
Barriera fotoelettrica
B
10
+
30 cm
J
Linsenlampe
J
Lens tip lamp
J
Ampoule lentille
J
Lenslampje
J
Bombilla lenticular
J
Lampada lenticolare
J
Einstellungen:
Umkehrschalter: Position B
Empfindlichkeit Sensor 1 und Sensor 2: Mittelstellung
Funktionsweise:
Das Sortierband trennt magnetische von nicht magnetischen
Bausteinen. Als magnetisches Teil dient der fischertechnik Magnet,
der an einem Baustein befestigt ist. Der Magnet ist so stark, daß ihn der
Magnetsensor sicher erkennt. Beim Einschalten der Stromversorgung
läuft zunächst das Band. Das leere Band wird über den Taster aus -
geschaltet. Zum Starten legt man Bausteine auf die Rutsche. Die auf
das Band rutschenden Steine unterbrechen die Lichtschranke und
setzen das Band in Gang. Alle nicht magnetischen Teile fallen in den
Behälter. Kommt der Baustein mit Magnet am Magnetsensor vorbei,
hält das Band an, die Lampe leuchtet und der Magnet kann aussortiert
werden. In Recycling - Centern wird auf diese Art z.B. Metall von
anderen Abfällen getrennt.
Hinweis:
Läuft das Band in die falsche Richtung, Motor umpolen.
J
Settings:
Reversing switch: Position B
Sensitivity of Sensor 1 and Sensor 2: Middle position
Operation:
The sorter separates magnetic from non - magnetic building blocks. The
fischertechnik magnet attached to a building blocks acts as a magnetic
part. The magnet is strong enough for the magnetic sensor to recognize
it. When power is switched on, the conveyor belt begins running. The
probe switches the empty conveyor belt off. To start the model, place
some building blocks on the slide. As the building blocks slide onto the
conveyor belt, they interrupt the light bar, and the conveyor belt starts
running. All non - magnetic parts fall into the container. When a building
block with a magnet passes the magnetic sensor, the conveyor belt
stops, the light goes on, and the magnetic piece can be removed. This
process is used by recycling centers to separate metal parts from other
waste materials.
Note:
If the conveyor belt moves in the wrong direction, reverse the motor
terminal connections.
30 cm
M
M
1
2
FLOP
J
Kugellampe
J
Bulb lamp
A
B
J
Lampe sphérique
Bolle lamp
J
0
10
0
J
Bombilla globular
J
Lampada sferica
+
-
FLIP - FLOP
30 cm
+
-
40 cm
9 V
+
-
Schakelschema Sorteerband
Diagrama de circuitos Cinta clasificadora
Schema elettrico Nastro selezionatore
Réglages:
J
Commutateur d'inversion: position B
Sensibilité capteur 1 et capteur 2: position centrale
Mode de fonctionnement:
Le tapis de triage sépare les éléments magnétiques des éléments non
magnétiques. L'aimant fischertechnik sert de pièce magnétique, il est
fixé à un élément. L'aimant est si puissant que le capteur magnétique
l'identifie à coup sûr. Lors de la mise en circuit de l'alimentation
électrique, le tapis se met en mouvement. Le tapis vide est mis hors
circuit à l'aide du palpeur. Pour faire démarrer l'installation, on pose des
éléments sur le glissoire. Les éléments qui glissent sur le tapis inter-
rompent le barrage photoélectrique et mettent le tapis en marche.
Toutes les pièces non magnétiques tombent dans le collecteur. Si
l'élément qui comporte un aimant passe devant le capteur magnétique, le
tapis s'arrête, la lampe s'éclaire et l'aimant peut être retiré. Dans les centres
de recyclage, on sépare ainsi, par exemple, le métal des autres déchets.
Remarque:
si le tapis se déplace dans le mauvais sens, inverser la polarité du mo-
teur.
Instellingen:
J
Omkeerschakelaar: positie B
Gevoeligheid sensor 1 en sensor 2: middenstand
Werkwijze:
De sorteerband scheidt magnetische van niet magnetische bouw -
stenen. Als magnetisch onderdeel dient de fischertechnik - magneet, die
is bevestigd aan een bouwsteen. De magneet is zo sterk, dat de
magneetsensor hem zeker herkent. Bij het aanzetten van de voeding
begint eerst de band te lopen. De lege band wordt via een knop afge-
zet. Om de band te starten leg je bouwstenen op de glijbaan. De op de
band glijdende stenen onderbreken de lichtbarrière en zetten de band
...
in werking. Alle niet magnetische onderdelen vallen in de bak. Wanneer
er een bouwsteen met magneet langs de magneetsensor komt, stopt
de band, brandt het lampje en kan de magneet worden uitgesorteerd. In
recycling - centra wordt op deze manier b.v. metaal gescheiden van
ander afval.
Let op:
wanneer de band in de verkeerde richting loopt, moet de motor worden
omgepoold.
J
Ajustes:
Interruptor inversor: en la posición B
Sensibilidad del sensor 1 y sensor 2: En posición central.
Funcionamiento:
La cinta clasificadora separa componentes magnéticos de los no
magnéticos. Las piezas magnéticas utilizadas son imanes Fischertechnik
que se encuentran fijados en las piezas. El imán tiene una fuerza tal
que es detectado seguramente por el sensor magnético.Si se conecta
la corriente, se pone en marcha primero la cinta. La cinta vacía es des-
conectada a través del sensor. Para ponerla en marcha, se colocan
componentes encima del plano inclinado. Las piedras que caen encima
de la cinta interrumpen la barrera de luz y ponen en marcha la cinta.
Las piezas no magnéticas caen dentro del recipiente. Si pasa un
componente y un imán cerca del sensor magnético, se detiene la cinta,
se ilumina la lámpara y puede seleccionarse el imán. En centros de
reciclaje se separa por este modo metal de otro tipo de desperdicios.
Aviso:
Si la cinta transportadora va en la dirección contraria, debe cambiarse
la polación del motor.
J
Impostazioni:
Invertitore: Posizione B
Sensibilità Sensore 1 e Sensore 2: posizione intermedia
Funzionamento:
Il nastro selezionatore separa gli oggetti magnetici dagli oggetti non
magnetici. Come elemento magnetico si utilizza il magnete
fischertechnik fissato ad un oggetto. Il magnete è talmente potente da
essere sicuramente riconosciuto dal sensore magnetico. Inserendo la
corrente il nastro si mette in moto. Il nastro vuoto viene fermato dal
pulsante. Per iniziare è necessario porre degli oggetti, ad es. delle
pietre, sullo scivolo. Gli oggetti che scivolano sul nastro interrompono la
barriera fotoelettrica mettendo in movimento il nastro. Tutti i pezzi non
magnetici ricadono nel recipiente. Quando l'oggetto su cui è fissato il
magnete passa davanti al sensore magnetico, il nastro si ferma, la
lampada si accende e il magnete può essere selezionato. E' proprio
grazie a questo metodo che nei centri di riciclaggio vengono separati ad
es. gli oggetti metallici da tutti gli altri rifiuti.
Nota:
Se il nastro avanza nella direzione contraria, invertire i poli del motorino.
33
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido